All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 597 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. im Ungewissen lassen to hold sth. in suspense
etw. im Unverstand tun [etw. im Übermaß tun]to do sth. to excess
etw. im Unverstand tun [etw. im Übermaß tun] to do sth. in excess
etw. im Vergleich zu jdm./etw. einschätzento rate sth. in comparison to sb./sth.
etw. im Vertrauen sagen to say sth. under the rose
etw. im Vertrauen sagento say sth. sub rosa [Lat., educated usage]
etw. im Voraus bedenken to anticipate sth.
etw. im Wert / Bestand verkleinernto downscale sth. [Am.]
etw. im Zaum halten to keep sth. under control
etw. im Zaum halten to keep sth. in rein
etw. im Zaum haltento keep sth. in check
etw. immer griffbereit haben to keep sth. handy
etw. (immer noch) nicht wahrhaben wollen to be (still) in denial about sth.
etw. immer wieder tunto keep doing sth.
etw. imprägnierento impregnate sth. [soak or saturate sth. with a substance]
etw. improvisieren to rig sth. up [coll.] [set up in a makeshift or hasty way]
etw. in / an etw. einhängento hook sth. into / onto sth.
etw. in / mit Muße tun to do sth. at one's leisure
etw. in / mit Muße tunto take one's time over sth.
etw. in Abrede stellen [geh.]to deny sth.
etw. in aller Deutlichkeit sagento make sth. perfectly clear
etw. in Angriff nehmento get down to sth.
etw. in Angriff nehmen to get to grips with sth.
etw. in Angriff nehmento set about sth.
etw. in Angriff nehmen to tackle sth.
etw. in Angriff nehmen to undertake sth.
etw. in Angriff nehmen to attempt sth.
etw. in Angriff nehmen to make an attack on sth.
etw. in Angriff nehmen to attack sth. [task, problem, sonata]
etw. in Angriff nehmento go about sth. [set about]
etw. in Angriff nehmen to proceed with sth.
etw. in Angriff nehmen to wade into sth.
etw. in Angriff nehmento make a start on sth.
etw. in Angriff nehmen [fig.] to have a crack at sth. [coll.]
etw. in Angriff nehmen [Problem etc.] to address sth. [problem etc.]
etw. in Anschlag bringen to take sth. into account
etw. in Anspruch nehmen to make a draft on sth.
etw. in Anspruch nehmen to make use of sth.
etw. in Anspruch nehmen to utilise sth. [Br.]
etw. in Anspruch nehmen [Aufmerksamkeit] to engage sth. [attention, interest]
etw. in Anspruch nehmen [benutzen] to use sth.
etw. in Anspruch nehmen [nutzen, verwenden]to utilize sth.
etw. in Anspruch nehmen [Rechte, Freiheiten, finanzielle Hilfe etc.] to avail oneself of sth. [of rights, freedoms, financial help, etc.]
etw. in Anspruch nehmen [von einem Recht oder einer Vollmacht Gebrauch machen]to exercise sth. [e.g. a right or power]
etw. in Anspruch nehmen [z. B. Hilfe]to call upon sth. [e.g. sb.'s assistance]
etw. in Anspruch nehmen [Zeit etc.] to occupy sth. [take up, e.g. time]
etw. in Asche verwandelnto reduce sth. to ashes
etw. in Auftrag gebento commission sth.
etw. in Auftrag geben to mandate sth. [order, commission]
etw. in Augenschein nehmen to sight sth.
etw. in Augenschein nehmento visit sth.
etw. in Augenschein nehmen to examine sth.
etw. in Augenschein nehmen to have a close look at sth.
etw. in Aussicht haben to aim at sth.
etw. in Aussicht habento have sth. in view
etw. in Aussicht haben to have sth. in prospect
etw. in Aussicht haben to have good prospects of sth.
etw. in Aussicht stellento hold out the prospect of sth.
etw. in Bausch und Bogen ablehnen to reject sth. completely
etw. in Bausch und Bogen verdammen to condemn sth. wholesale
etw. in Bausch und Bogen zurückweisen to reject sth. completely
etw. in Begriffe fassen to conceptualise sth. [Br.]
etw. in Begriffe fassen to conceptualize sth.
etw. in Besitz nehmento take possession of sth.
etw. in Besitz nehmen to go into possession of sth.
etw. in Besitz nehmento occupy sth.
etw. in Bestand geben [österr.]to lease sth. out
etw. in Bestand haben [österr.] to lease sth.
etw. in Betracht ziehen to take sth. into account
etw. in Betracht ziehen to consider sth.
etw. in Betracht ziehento have sth. in contemplation
etw. in Betracht ziehen to allow for sth.
etw. in Betracht ziehento take account of sth.
etw. in Betrieb bringento put sth. into action
etw. in Betrieb halten to keep sth. up and running
etw. in Betrieb setzen to put sth. into action
etw. in Bewegung bringen to start sth. going
etw. in Bewegung bringento bring sth. into action
etw. in Bewegung bringen to put sth. in motion
etw. in Bewegung bringento set sth. going
etw. in Bewegung setzento set sth. in motion
etw. in Brand setzento torch sth.
etw. in Brand setzento set sth. on fire
etw. in Brand setzento set sth. alight
etw. in Brand setzen to set fire to sth.
etw. in Brand stecken to set fire to sth.
etw. in Brand steckento set sth. alight
etw. in Bronze abformen [von einem Gips- oder Tonmodell] to cast sth. in bronze
etw. in das Protokoll aufnehmento enter sth. in the minutes
etw. in den Abfluss schütten / kippen to pour sth. down the sink
etw. in den Abguss schütten to pour sth. down the drain
etw. in den Bart murmeln / brummeln to murmur / mutter sth. in one's boots / beard
etw. in den Bart nuscheln [ugs.]to mumble / mutter sth. into one's beard
etw. in den Blick nehmen to take sth. into account
etw. in den falschen Hals bekommento get (hold of) the wrong end of the stick
etw. in den falschen Hals kriegen to take sth. down the wrong pipe
etw. in den falschen Hals kriegen [fig.]to take sth. the wrong way
etw. in den Griff bekommen to get to grips with sth.
etw. in den Griff bekommento come to grips with sth.
etw. in den Griff bekommento get a grip on sth.
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 597 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads