All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 627 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. ungeschickt behandeln to maul sth.
etw. ungesehen kaufen to buy sth. sight unseen
etw. ungestraft tunto do sth. with impunity
etw. ungültig machento void sth.
etw. unkommentiert lassen to let sth. pass without comment
etw. unmöglich machento render sth. impossible
etw. unschädlich machento render sth. harmless
etw. unstreitig stellen to put sth. beyond dispute
etw. unter Beschuss nehmen to (start to) shell sth.
etw. unter Beschuss nehmen to (start to) bombard sth.
etw. unter Beweis stellento give proof of sth.
etw. unter Beweis stellen to produce proof of sth.
etw. unter Dach und Fach bringen to sew sth. up [coll.]
etw. unter Dach und Fach bringen to get sth. in the bag
etw. unter Dach und Fach bringen [Geschäft, Abkommen etc.] to finalize sth. [deal etc.]
etw. unter Dach und Fach bringen [ugs.]to wrap sth. up [coll.]
etw. unter Dach und Fach bringen [Vertrag, Geschäft, Abkommen] to get sth. signed and sealed
etw. unter dem Arm tragento carry sth. under one's arm
etw. unter dem Ladentisch kaufen / verkaufen [fig.]to buy / sell sth. under the counter [fig.]
etw. unter den Armen durchschwitzen [z. B. Hemd]to pit sth. out [coll.] [soak the armpits of a shirt with sweat]
etw. unter den Teppich fegen [auch fig.] to sweep sth. under the carpet [also fig.]
etw. unter den Teppich kehren to sweep sth. under the mat / rug
etw. unter den Teppich kehren [auch fig.]to sweep sth. under the carpet [also fig.]
etw. unter den Teppich kehren [auch fig.]to brush sth. under the carpet [also fig.]
etw. unter den Tisch kehren to sweep sth. under the table
etw. unter Denkmalschutz stellen to list sth. [put a preservation order on]
etw. unter der Decke halten [verheimlichen, vertuschen] to keep a lid on sth. [information]
etw. unter die Leute bringen to make sth. public
etw. unter Eid erklären to declare sth. on oath
etw. unter etw. hervorlockento entice sth. out from under sth.
etw. unter etw. rühren to stir sth. into sth.
etw. unter Kontrolle bekommento get sth. under control
etw. unter Kontrolle bringento bring sth. under control
etw. unter Kontrolle bringento seize control of sth.
etw. unter Kontrolle bringento get sth. under control
etw. unter Kontrolle haben to be in control of sth.
etw. unter Kontrolle haltento keep sth. under control
etw. unter Schnee begraben to snow sth. under
etw. unter sich habento be in control of sth.
etw. unter Strafe stellento make sth. a punishable offense [Am.]
etw. unter verschiedenen Blickwinkeln betrachtento consider sth. from different angles
etw. unter Vorgabe falscher oder irreleitender Behauptungen verkaufen [z. B. Versicherungspolicen]to mis-sell sth. [i.e. insurance policies]
etw. unter Wasser setzen to swamp sth.
etw. unter Wasser setzento waterlog sth.
etw. unter Wasser setzen to flood sth.
etw. unter Zwang machen to do sth. at gunpoint [fig.]
etw. unterbleibt sth. remains undone
etw. unterbleibt sth. does not occur / happen
etw. unterblieb sth. remained undone
etw. unterblieb sth. was not done
etw. unterbrach sth. intermitted
etw. unterbrechen to break sth. [interrupt, disrupt]
etw. unterbrechen to sever sth.
etw. unterbreiten to present sth. [submit, offer]
etw. unterbrichtsth. intermits
etw. unterbringen to store sth. away [put somewhere]
etw. unterdrücken to bottle sth. up
etw. unterdrückento tamp down on sth. [fig.]
etw. unterdrücken [verdrängen] to black sth. out
etw. unterdrücken [z. B. eine Information] to cushion sth. [take no notice of, negate]
etw. unterdrückt sth. represses
etw. unterdrückte sth. repressed
etw. untereinander ausmachen [austragen]to argue sth. out between themselves
etw. untergraben [z. B. Beziehungen, Vertrauen, Macht, Überzeugungen]to erode sth. [fig.] [deteriorate] [e.g. relationship, confidence, power, beliefs]
etw. unterlassen to refrain from sth.
etw. unterlassen to abstain from doing sth.
etw. unterlassen to cut out sth. [omit, refrain from]
etw. unterlassento leave sth. undone
etw. unterlassento refrain from doing sth.
etw. unterlassen to fail to do sth. [to neglect to do something]
etw. unterlassento pretermit sth. [archaic]
etw. unterlaufen to queer sth. [coll.]
etw. unterliegtsth. underlies
etw. untermauern [auch fig.]to reenforce sth. [spv. for: reinforce]
etw. untermengen to mix in sth.
etw. unterminieren [fig.] [System, Autorität] to chip away at sth. [fig.] [system, authority]
etw. untermischen [unter / in etw. mischen] to mix in sth.
etw. unterrepräsentieren to under-represent sth.
etw. unterschätzen to misprize sth. [undervalue]
etw. unterschätzento discount sth.
etw. unterscheidet sich sth. differs
etw. unterscheidet sich von sth. is distinguished from
etw. unterschieben [z. B. einen Keil bei einer Tür / unter eine Tür]to push sth. under / underneath [e.g. a wedge under / underneath a door]
etw. unterschied sich sth. differed
etw. unterschiedlich auslegen to read sth. in several ways
etw. unterschlängeln to put a squiggly line under sth.
etw. unterschreiben to append one's signature to sth.
etw. unterschreiten [Planziel etc.] to fall short of sth. [of target etc.]
etw. unterschreiten [unterbieten; sportliche Leistung, Grenzwert, Preis] to undercut sth.
etw. unterschreiten [z. B. Grenzwert, Messwert]to come below sth. [e.g. limit, measuring value]
etw. unterschreiten [z. B. Grenzwert, Messwert] to come under sth. [e.g. limit, measuring value]
etw. unterschrittsth. fell short of
etw. unterspülen to undermine sth. (by water)
etw. unterstellen [voraussetzen] to take sth. for granted
etw. unterstreichen [(nachdrücklich) betonen] to emphasize sth.
etw. unterstützento underpin sth.
etw. unterstützento be on board with sth. [Am.]
etw. untersuchen to inquire into sth.
etw. untersuchen to look into sth.
etw. untersuchen to canvass sth.
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 627 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads