All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 637 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. von der Palette abfahrento move sth. off the pallet
etw. von der Palette herunterfahrento move sth. off the pallet
etw. von der Pike auf lernen to learn sth. from the bottom up
etw. von der Politik fordern to demand sth. from politics
etw. von der Stange kaufen [ugs.] to buy sth. off the peg [coll.]
etw. von der Stange kaufen [ugs.]to buy sth. ready-made
etw. von der Steuer absetzen to set sth. off against tax liability
etw. von der Steuer absetzento offset sth. against tax [Br.]
etw. von der Tagesordnung werfento push sth. off the agenda
etw. von einer Liste streichen to x out sth. from a list [Am.]
etw. von etw. [Dat.] abhängig machento condition sth. on sth.
etw. von etw. [Dat.] abhängig machen to make sth. conditional on sth.
etw. von etw. [Dat.] abhängig machento hinge sth. on sth.
etw. von etw. [Dat.] absetzen [Farbe]to set sth. off against sth.
etw. von etw. [Dat.] freibekommento rid sth. of sth.
etw. von etw. [Dat.] herleitento trace sth. to sth.
etw. von etw. [Dat.] unterscheiden to distinguish sth. from sth.
etw. von etw. ableiten to construe sth. from sth.
etw. von etw. abreißen [abtrennen] to tear / rip sth. off sth.
etw. von etw. abschottento seal sth. off from sth.
etw. von etw. abziehen to peel sth. back from sth.
etw. von etw. anderem trennen [voneinander trennen] to sort sth. from sth. else
etw. von etw. herunterwerfen to throw sth. off sth.
etw. von etw. losreißen [abreißen] to tear / rip sth. off sth.
etw. von etw. losreißen [herunterreißen]to tear / rip sth. down from sth.
etw. von etw. übernehmen to carry sth. over from sth.
etw. von etw. unterscheiden to tell sth. from sth.
etw. von etw. unterscheiden to set sth. apart from sth.
etw. von etw. unterscheiden (können)to know sth. from sth. [differentiate]
etw. von etw. wegfahren [wegbewegen]to move sth. away from sth.
etw. von Grund auf bearbeiten to zero-base sth.
etw. von Hand setzento handset sth.
etw. von jdm. abverlangen to claim sth. from sb.
etw. von jdm. beziehen to get sth. from sb.
etw. von jdm. erwarten to demand sth. of sb.
etw. von jdm. fordernto claim sth. from sb.
etw. von jdm. fordern to demand sth. of sb.
etw. von jdm. herauspressen to squeeze sth. from sb.
etw. von jdm. stibitzen [ugs.]to pinch sth. from sb. [esp. Br.] [coll.]
etw. von jdm. verlangen to demand sth. of sb.
etw. von jdm. verlangen to require sth. of sb.
etw. von jdm. zurückfordernto reclaim sth. from sb.
etw. (von jdm.) betreiben lassento have sth. operated / run (by sb.)
etw. von jdm./etw. halten to make sth. of sb./sth.
etw. (von jdm./etw.) beziehen to source sth. (from sb./sth.)
etw. von Kalkablagerungen befreien to clean sth. from calcium deposits
etw. von links bügelnto iron sth. on the wrong / reverse side
etw. von links bügeln to press sth. inside out [iron]
etw. von rechts bügelnto iron sth. on the right side
etw. von seinem Speiseplan streichento cut sth. out of one's diet
etw. von sich aus sagen to volunteer sth.
etw. von sich geben to let loose (sth.) [fig.] [words or sound]
etw. von sich weisen to reject sth.
etw. von vornherein ablehnen [Ratschlag, Idee]to reject sth. out of hand
etw. (von) alleine herausfinden to find sth. out (for) yourself
etw. vor etw. stellento put sth. in front of sth.
etw. vor fremden Blicken schützento shield sth. from view
etw. vor Inflation schützento inflation-proof sth.
etw. vor jdm. geheim haltento keep sth. secret from sb.
etw. vor jdm. geheim halten to keep sth. a secret from sb.
etw. vor jdm. verbergen to conceal sth. from sb.
etw. vor jdm. versteckento hide sth. from sb.
etw. vor laufender Kamera tun to do sth. on camera
etw. vor sich herschieben to kick sth. down the road
etw. vor sich hin murmelnto utter sth. under one's breath
etw. vor sich hin summento hum sth.
etw. vor sich hinmurmelnto mutter sth. under one's breath
etw. vorab veröffentlichento pre-release sth.
etw. voranbringen to bring forth sth.
etw. voranbringento push sth. forward [fig.] [development, process]
etw. vorandrängen to press on with sth.
etw. vorantreibento push on with sth.
etw. vorantreiben to press ahead with sth.
etw. vorantreiben to expedite sth.
etw. vorantreiben to forward sth. [push on]
etw. vorantreiben to promote sth.
etw. vorantreibento drive sth. forward / on
etw. vorantreiben [Vorhaben etc.] to encourage sth. [plans etc.]
etw. vorausahnento augur sth.
etw. vorausplanen to plan sth. in advance
etw. voraussagento second-guess sth.
etw. vorausschauen to look forward to sth.
etw. voraussetzen to import sth. [involve, imply]
etw. voraussetzento posit sth. [put forward as fact or assumption, postulate]
etw. vorbehalten to reserve sth.
etw. (vorbehaltlos) genehmigento rubber-stamp sth. [fig.] [disapproving]
etw. vorbringen to put sth. forward
etw. vorbringen to put forth sth. [argument, idea]
etw. vordringlich behandelnto give sth. top priority
etw. vorexerzieren [fig.] to demonstrate sth.
etw. vorführento parade sth.
etw. vorführen [präsentieren]to showcase sth.
etw. vorgeben to make out sth.
etw. vorgeben [ugs.] [nach vorne geben (z. B. Hefte)]to pass sth. forward
etw. vorgelesen bekommen to be read sth.
etw. vorhaben [etw. im Schilde führen] to be up to sth.
etw. vorhalten [für den Notfall]to have sth. available [for an emergency]
etw. vorher festlegen to cut out sth. [predetermine]
etw. vorhersagento second-guess sth.
etw. vorheucheln to affect sth. [pretend]
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 637 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads