All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: ein paar
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: ein paar
ein paar
some
a few
a couple of
a coupla [coll.] [a couple of]
ein paar [fig.]
a sprinkling of
ein Paar {n} etw. [Nom.] [z. B. Schuhe]
a pair of sth.
ein paar Dutzend
a couple of dozen
ein paar Mal
a couple (of) times {adv}
ein paar Male
on a handful of occasions {adv}
ein paar Minuten {pl}
a few minutes {noun} {adv}
ein paar Minütchen {pl} [ugs.]
a few minutes {adv} {noun}
ein paar Tagwerk [südd.] [Grund, Land]
a few acres of landagr.
ein paar vereinzelte
a smattering of
ein paar wenige
a very few {adj}
ein Paar sein
to be an item [coll.]idiom
ein Paar {n} Endoflagellen
a pair of endoflagellabiol.med.
ein Paar {n} Hosen [ugs.] [veraltend]
a pair of trouserscloth.
ein Paar {n} Pistolen
a brace of pistols
ein Paar {n} Tandemräder
a pair of tandem wheelstech.
ein paar Bemerkungen {pl}
a few remarks
ein paar Cent {pl}
chicken feed {sg} [coll.] [insignificant sum]
ein paar Gesprächsfetzen {pl}
a few scraps of conversation
ein paar Kupfermünzen {pl}
a few coppers [dated]
ein paar Milliönchen {pl} [ugs.]
a few lousy million [coll.]
ein paar Pennies {pl} [alt]
a few pence
a few pennies
ein paar Pennys {pl}
a few pence
a few pennies
ein paar Pfennige {pl} [so gut wie nichts]
squat {sg} [sl.]
ein paar Tage {pl}
a few days
a couple of days
ein paar Tropfen {pl}
a few drops
ein paar Worte {pl}
a word or two {sg} {pl}
ein paar Zeilen {pl}
a line {sg} [short note, letter]
... und ein paar Zerquetschte [ugs. für: ... und ein bisschen Kleingeld]
... and changeidiom
außer ein paar Fehlern
except for a few mistakes
ein paar Meter dahinter
a few metres further back {adv}
ein paar Schritte weg
a few steps away
ein paar Tage später
a few days after {adv}
in ein paar Tagen
in a few days (time) {adv}
nach ein paar Tagen
after a few days {adv}
vor ein paar Jahren
a couple of years ago {adv}
vor ein paar Minuten
a few minutes ago {adv}
vor ein paar Stunden
earlier today {adv}
a couple of hours ago {adv}
vor ein paar Tagen
a few days ago {adv}
a couple of days ago {adv}
the other day {adv}idiom
(ein paar Takte) plaudern [ugs.]
to have a talkfest [coll.]idiom
(ein paar) Einkäufe erledigen
to do some shopping
(ein paar) Krokodilstränen vergießen [ugs.]
to weep (some) crocodile tearsidiom
ein paar Besorgungen machen
to do a few messages [errands] [Irish]
ein paar Bierchen schlucken [ugs.]
to down a few pints [Irish]
ein paar Dankesworte sprechen
to address a few words of thanks
ein paar Dinge erledigen
to tie up a few loose endsidiom
ein paar Pfund dazulegen
to add on a few pounds
ein paar Schritte machen
to go for a short stroll
ein paar Schritte tun
to go for a short stroll
ein paar Takte plaudern [ugs. für: sich unterhalten]
to have a jaw [coll.]
ein paar Zeilen hinwerfen
to dash a few lines
ein paar Zeilen schreiben
to drop a line
ein paar Züge machen
to have a few whiffs
ein seltsames Paar abgeben
to make an odd couple
jdm. ein paar Zeilen schreiben
to drop sb. a line
to drop sb. a note
sich ein paar genehmigen [ugs.]
to have a few [coll.]idiom
ein anderes Paar {n} Schuhe
another pair of shoescloth.
ein paar Brocken {pl} Französisch
a smattering of French
ein paar bruchstückhafte Informationen {pl}
a few scraps of information
ein paar kleinere Probleme {pl}
a few minor problems
ein paar mickrige Beweisstücke {pl} [ugs.] [pej.]
a few scraps of evidence
ein paar Morgen {pl} Land
a few acres of land
ein paar Tropfen {pl} Regen
a sprinkle {sg} of rain
ein paar überflüssige Kilos {pl}
a few extra pounds
ein paar überschüssige Kilos {pl}
a few extra pounds
Auf ein paar Tage kommt es nicht an.
A few days won't matter.
bloß wegen ein paar Leuten
just because of a few people
Das ist ein anderes Paar Schuhe.
That's quite another cup of tea.idiom
Das ist für ihn ein paar Nummern zu groß.
That is out of his range.idiom
He would be biting off more than he can chew with that.idiom
Dem fehlen ein paar Tassen im Schrank.
He's a few fries short of a Happy Meal.idiom
Der Motor stirbt nach ein paar Sekunden ab.
The engine stalls after a few seconds.
ein paar Dinge zu erledigen
a few things to do
ein paar Kilos zu viel
a few extra pounds
ein paar Meter von hier
a few yards from here {adv}
ein paar Worte hier und da
a few words here and there
Er ist ein paar Tage verreist.
He's gone for a few days.
Es dauert nur ein paar Stündchen. [ugs.]
It'll only take a few hours.
Ich brauche nur ein paar Angaben zu Ihrer Person.
I just need to take some details from you.
Ich habe ein paar Extras einbauen lassen.
I've had a few optional extras installed.
Ich muss noch ein paar Sachen abholen.
I've a few things to pick up.
Ich würde ihn gern sehen, auch wenn es nur für ein paar Stunden ist.
I would like to see him, if only for a few hours.
Ich würde ihn gern sehen, und sei es auch nur für ein paar Stunden. [geh.]
I would like to see him, if only for a few hours.
Ich würde ihn gern sehen, wenn auch nur für ein paar Stunden.
I would like to see him, but only for a few hours.
Im Landesinneren gibt es ein paar schöne Ecken.
There are some nice spots up-country.idiom
mit (nur) ein paar Groschen [ugs.]
on a shoestring {adv} [coll.]idiom
Nach ein paar Drinks war sie voll. [ugs.]
She got tight on a couple of drinks. [coll.]
nur ein paar Schritte entfernt
a few / couple of steps (away)idiom
nur ein paar Schritte vom Haus entfernt
a few steps from the house
Schreib mir ein paar Zeilen.
Drop me a line.
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers