All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 130 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Geiselgangster {m} [Entführer] (violent) kidnapper
Geiselhaft {f}captivity
Geiselkrise {f} hostage crisis
geißelnto flagellate
geißeln to whip
Geiseln {pl} hostages
Geißeln {pl} [Zellen] flagella {pl}
geißeln [fig.] to castigate [fig.]
Geiseln halten to hold hostages
Geiseln nehmento take hostages
Geiselnahme {f} taking of a / the hostage
Geiselnahme {f} hostage-taking
Geiselnahme {f} [mehrere Geiseln] taking of hostages
Geiselnahme {f} von München Munich massacre
geißelndflagellating
geißelnd lashing
Geiselnehmer {m} hostage-taker
Geiselnehmer {m} kidnapper
Geiselnehmer {m}captor
Geiselnehmer {pl}hostage takers
Geiselnehmerin {f}captor [female]
Geiselnehmerin {f}kidnapper [female]
Geiselnehmerin {f} hostage-taker [female]
Geißelspinnen {pl}whip spiders [order Amblypygi]
Geißelspinnen {pl}tailless whip scorpions [order Amblypygi]
Geißeltierchen {n} flagellate
Geißeltierchen {n} mastigophoran
Geißeltierchen {pl} mastigophorans
Geißeltierchenbefall {m} flagellosis
Geißelung {f} lashing
Geißelung {f}flagellation
Geißelung {f} castigation
Geißelung {f} scourging [esp. of Jesus]
Geißelung (Christi)Flagellation (of Christ) [Piero della Francesca]
Geißelungen {pl} flagellations
Geißelzelle {f} flagellate cell
Geißenball {m} water elder [Viburnum opulus]
Geißenball {m} European cranberrybush [Viburnum opulus]
Geißenball {m} cramp bark [Viburnum opulus]
Geißenball {m} snowball tree [Viburnum opulus]
Geißenball {m}guelder rose [Viburnum opulus]
Geißenblümchen {f} [schweiz.](European) wood anemone [Anemone nemorosa]
Geißenblümchen {f} [schweiz.] thimbleweed [Anemone nemorosa]
Geißenblümchen {f} [schweiz.]smell fox [Anemone nemorosa] [wood anemone]
Geißenblümchen {f} [schweiz.] grove windflower [Anemone nemorosa]
Geißenblümli {n} [schweiz.](European) wood anemone [Anemone nemorosa]
Geißenblümli {n} [schweiz.]thimbleweed [Anemone nemorosa]
Geißenblümli {n} [schweiz.] smell fox [Anemone nemorosa] [wood anemone]
Geißenblümli {n} [schweiz.] grove windflower [Anemone nemorosa]
Geißenmilch {f} doe's milk
Geiser {m}geyser
Geiserich [König der Wandalen] Genseric [king of the Vandals]
Geißfuß {m} snow-in-the-mountain [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} herb gerard [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m}ashweed [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} English masterwort [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} bishop's goutweed [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} bishopsweed [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} bishopswort [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m}ground ash [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} jack-jump-about [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} pigweed [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} wild masterwort [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} goatweed [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} [Doldenblütengewächs]ground elder [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} [Doldenblütengewächs] goutweed [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} [Doldenblütengewächs] bishop's weed [Aegopodium podagraria]
Geißfuß {m} [Nageleisen, Brechstange] crowbar
Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f}seaside yam [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]
Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f}railroad vine / railroadvine [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]
Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f}goat's foot (convolvulus) [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]
Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f} beach morning glory [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]
Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f} bay winders {pl} [treated as sg.] [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]
Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f} railroad morning glory [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]
Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f} goat's foot creeper [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]
Geißfußveredlung {f}cleft graft
Geisha {f} geisha
Geisha {f} geisha girl
Geißhirt {m} [südd.] [österr.] [schweiz.] goat herder
Geißhirt {m} [südd.] [österr.] [schweiz.] goatherd
Geißkleeartiger Wundklee {m} albaida [Anthyllis cytisoides]
Geißkleeartiger Wundklee {m} broom-like kidney vetch [Anthyllis cytisoides]
Geißklee-Bläuling {m} silver-studded blue (butterfly) [Plebejus argus]
Geißlein {n}kid
Geißlein {n} little goat
Geißleinbraten {m} [fränk.]roasted kid
Geißleitere {f} [schweiz.] [Mädesüß] queen of the meadows / meadow [Filipendula ulmaria]
Geißler {m} flagellant
Geißler {pl} flagellants
Geißlerlieder {pl} flagellant songs
Geißlerröhre {f}Geissler tube
Geißler'sche Röhre {f}Geissler tube
Geißlerzug {m}procession of flagellants
Geison {n} geison
Geißpilz {m} [Birkenpilz] (brown) birch bolete [Leccinum scabrum, syn.: Boletus scaber, Krombholzia scabra]
Geißraute {f} goat's rue [Galega officinalis]
Geißraute {f}French lilac [Galega officinalis]
Geißripp {n} [Echtes Mädesüß] meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]
Geist {m} spectre [Br.]
Geist {m}phantom
« GehöGehoGehtGeiggeilGeisGeisGeisGeisGeisgeis »
« zurückSeite 130 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads