All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 24 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Garamanten {pl}Garamantes
Garant {m} guarantor [person, thing that gives or acts as a guarantee]
Garant {m}surety [guarantor]
Garantenstellung {f} guarantor position
Garantie {f} guarantee
Garantie {f} security
Garantie {f} warrant
Garantie {f} guaranty [Am.]
Garantie {f}assurance [guarantee]
Garantie {f} [auch i. S. v. Gewähr / -leistung] warranty
Garantie {f} gegen Durchrosten rust-through warranty
Garantie leisten to warrant
Garantieanspruch {m} claim under guarantee
Garantieanspruch {m} warranty claim
Garantieantrag {m} guarantee application
Garantiebedingungen {pl} terms of guarantee
Garantiebedingungen {pl}warranty conditions
Garantiebegünstigter {m}warrantee
Garantiebrief {m}letter of guarantee
Garantiedauer {f}duration of guarantee
Garantiedauer {f} period of guarantee
Garantieempfänger {m} warrantee
Garantieerklärung {f}warrant
Garantiefall {m}warranty case
Garantiefälle {pl} cases under warranty
Garantiefälle {pl} warranty cases
Garantiefonds {m} guarantee fund
Garantiefonds {m} indemnification fund
Garantiefrist {f} term of guarantee
Garantiegeber {m} warranter
Garantiegeber {m}warrantor
Garantiehaftung {f} liability under a guarantee
Garantieinhaber {m} warrantee
Garantiekarte {f}warranty card
Garantieklausel {f} warranty clause
Garantieleistung {f} guaranteeing
Garantieleistung {f} guarantees
Garantien {pl}guarantees
Garantien {pl}warranties
Garantien {pl} [Sicherheitsgarantien]safeguards
garantieren to avouch [archaic]
garantierento guarantee
garantieren to underwrite
garantieren to ensure
garantierento guaranty
garantieren to warrant
garantieren to safeguard
garantieren to warranty
garantieren to give a guarantee
garantieren, dass etw. funktionieren wird to undertake that sth. will work
garantieren für das Funktionierento undertake for the functioning
garantierend avouching
garantierend ensuring
garantierendguaranteeing
garantierend guaranting
garantierend underwriting
garantiert guarants
garantiertunderwritten
garantiert guaranteed
garantiertwarranted
garantiert without fail
Garantiert ...It's a safe bet (that) ...
garantiert [ugs.]most certainly
garantiert farbecht guaranteed not to fade
garantiert filzfreiguaranteed non-felting
garantiert für 2 Jahrewarranted for 2 years
garantiert traditionelle Spezialität {f} traditional speciality guaranteed
garantierte Höchstfläche {f} [für den Anbau bestimmter Nutzpflanzen] maximum guaranteed area [for growing certain crops etc.]
garantierte Höchstmenge {f} maximum guaranteed quantity
garantierte Löhne {pl} guaranteed wages
garantierte Mindestbeschäftigung {f} guaranteed employment
garantierte Preise {pl} guaranteed prices
garantierte Qualität {f} guaranteed quality
garantierte Quote {f} guaranteed percentage
garantierte wechselseitige Zerstörung guaranteed mutual destruction
(garantierte) Mindestverzinsung {f}(guaranteed) minimum interest return
garantierter Anteil {m} guaranteed portion
garantierter Betrag {m} amount guaranteed
garantierter Betrag {m}guaranteed sum
garantierter Jahreslohn {m}guaranteed annual wage
garantierter Kredit {m} guaranteed facility
garantierter Lohn {m}guaranteed wages {pl}
garantierter Maximalpreis {m} guaranteed maximum price
garantierter Mindestlohn {m} wage floor
garantierter Mindestwert {m} minimum guaranteed value
garantierter Preis {m}guaranteed price
garantiertes Jahreseinkommen {n}guaranteed annual income
Garantieschein {m} guarantee (card)
Garantieschein {m} certificate of guarantee
Garantieschein {m}certificate of warranty
Garantieschein {m}del credere bond
Garantieschein {m}delcredere bond
Garantieschwelle {f}guarantee threshold
Garantiesiegel {n}seal of warranty
Garantiestempel {m} warranty stamp
Garantiesumme {f} amount guaranteed
Garantiesumme {f}guarantee amount
Garantiesumme {f} guarantee sum
Garantiesyndikat {n}underwriters
Garantieübernahme {f} acceptance of guarantee
« ganzGanzganzganzganzGaraGaraGardGarnGartGart »
« zurückSeite 24 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads