All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 279 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
geschlechtsspezifisch sex-specific
geschlechtsspezifischgender-related
geschlechtsspezifisch [Rolle, Normen]gendered
geschlechtsspezifische Diskriminierung {f} gender-based discrimination
geschlechtsspezifische Selektion {f}gender-specific selection
geschlechtsspezifische Unterschiede {pl} gender differences
geschlechtsspezifischer Gewebewichtungsfaktor {m}gender-specific tissue weighting factor
geschlechtsspezifischer Unterschied {m} difference between men and women
geschlechtsspezifisches Lohngefälle {n}gender pay gap
Geschlechtsteil {m} {n}genitals {pl}
Geschlechtsteil {n} genital
Geschlechtsteile {pl}genitals {pl}
Geschlechtsteile {pl} genitalia {pl}
Geschlechtsteile {pl}private parts
Geschlechtstrieb {m}sexual instinct [Nisus sexualis]
Geschlechtstrieb {m}sex drive
Geschlechtstrieb {m} venereal desire
Geschlechtstrieb {m} sexual urge
Geschlechtstrieb {m} sexual appetite
Geschlechtstypisierung {f} gender typing
Geschlechtsumwandlung {f}change of one's sex
Geschlechtsumwandlung {f} sex change (operation)
Geschlechtsumwandlung {f}sex reversal
Geschlechtsumwandlung {f} gender reassignment
Geschlechtsumwandlung {f}sex transformation
Geschlechtsumwandlung {f} transgendering
geschlechtsunabhängig regardless of gender
Geschlechtsunterschied {m} gender gap
Geschlechtsunterschied {m} sex difference
Geschlechtsunterschiede {pl}sexual dimorphism {sg}
Geschlechtsunterschiede {pl}differences between the sexes
geschlechtsveränderndgender-bending
Geschlechtsverhältnis {n} sex ratio
Geschlechtsverkehr {m} sex [sexual intercourse]
Geschlechtsverkehr {m} coition
Geschlechtsverkehr {m}act of sex
Geschlechtsverkehr {m} nookie [vulg.] [sl.]
Geschlechtsverkehr {m} carnal intercourse
Geschlechtsverkehr {m} venery
Geschlechtsverkehr {m} sexual congress
Geschlechtsverkehr {m} nooky [sl.]
Geschlechtsverkehr {m}carnal knowledge
Geschlechtsverkehr {m} sexual act
Geschlechtsverkehr {m}act of sexual intercourse
Geschlechtsverkehr {m} sexual encounter
Geschlechtsverkehr {m} bunk-up [vulg.]
Geschlechtsverkehr {m}coupling [sexual intercourse] [archaic]
Geschlechtsverkehr {m} sexual intercourse
Geschlechtsverkehr {m} intercourse
Geschlechtsverkehr mit einem Tier haben to sodomize
[Geschlechtsverkehr ohne Kondom] barebacking [sex] [sl.] [original meaning]
Geschlechtsverteilung {f}gender distribution
Geschlechtswechsel {m}sex change
Geschlechtswort {n} [veraltend] [Artikel]article
Geschlechtszelle {f} gamete
Geschlechtszelle {f} generative cell
Geschlechtszelle {f}sex cell
Geschlechtszelle {f} sexual cell
Geschlechtszyklus {m} genital cycle
geschleiftdragged
geschleift [Gebäude]razed
geschlemmt feasted
geschlendert roamed
geschlepptdragged
geschleppt hauled
geschleppt towed
geschleppttrailed
geschleppt schlepped [esp. Am.] [coll.]
geschleudertflung
geschleuderthurled
geschleudert slung
geschleust smuggled
geschleust channelled [Br.]
geschlichen skulked
geschlichen slinked
geschlichen slunk
geschlichen sneaked
geschlichencrept
geschlichentiptoed
geschlichen snuck [Am.]
geschlichen kommento come sneaking
geschlichtet [Streit, Konflikt] mediated [conflict]
geschliffen ground
geschliffendressed to size
geschliffensmoothed
geschliffen [Edelstein, Glas] cut [gemstone, glass]
geschliffen [geschärft (Messer etc.)]sharpened [knife etc.]
geschliffen [geschmirgelt] sanded [with sandpaper or mechanical sander]
geschliffen [Stil, Ausdrucksweise etc.] polished [dialogue]
geschliffene Sprache {f}fine rhetoric
geschliffener Diamant {m} cut diamond
geschliffener Marmor {m}polished marble
geschliffener Stahl {m}ground steel
geschliffenes Glas {n} cut glass
geschliffenes Kristall {n}cut crystal
geschlittert sledded
geschlitzt slit
geschlitzt slotted
geschlitzt [z. B. optische Systeme]stenopeic [pertaining to a slit]
geschlitzter Antrittspfosten {m} slip newel
« GescGescgescGescGescgescgescgescgescgescGesc »
« zurückSeite 279 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads