All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: gelassen
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: gelassen
gelassen [ruhig]
calm {adj} [showing no strong emotions]
even-tempered {adj}
even-temperedly {adv}
without a tremor {adj}
gelassen [abgeklärt, unbeschwert, heiter]
serene {adj} [composed (character, manner)]
gelassen [entspannt, lässig, locker]
relaxed {adj} [easy and informal in manner]
gelassen
unruffled {adj}
sober {adj}
sedate {adj}
serenely {adv}
impassive {adj}
unperturbed {adj}
let {past-p}
coolly {adv}
equal {adj} [tranquil in mind]
impassively {adv}
equably {adv}
equanimous {adj}
philosophical {adj} [fig.]
easygoing {adj}
equable {adj} [placid]
at ease {adj} {adv}
easy-going {adj}
tranquilly {adv}
cool-headed {adj}
unperturbedly {adv}
even-tempered {adj}
laid-back {adj} [coll.]
low-key {adj} [approach]
philosophic {adj} [fig.]
philosophically {adv} [fig.]
gelassen [liegen oder übrig gelassen etc.]
left {past-p} [caused to remain]
gelassen [ruhig und entspannt, gefasst]
composed {adj} [serenely self-possessed]
gelassen [ruhevoll, seelenruhig] [Person]
placid {adj} [person]
frei gelassen
released {adj} {past-p}
stehen gelassen
left standing {past-p}
unbeachtet gelassen
disregarded {adj} {past-p}
unberücksichtigt gelassen [z. B. Meinung]
discounted {adj} {past-p} [e.g. opinion]
unbeschrieben gelassen [z. B. Seite]
left blank [e.g. page]
übrig gelassen
left {adj} {past-p}
left over
etw. gelassen hinnehmen
to take sth. calmly
gelassen bleiben
to keep calm
to keep cool and collected
gelassen hinnehmen
to shrug off
Bleiben Sie gelassen!
Stay calm!
im Stich gelassen
deserted {adj}
marooned {adj} {past-p}
forsaken {adj} {past-p}
let down {past-p}
left in the lurchidiom
im Stich gelassen [fig.]
left high and dry {past-p} [fig.]idiom
jd./etw. hat / hatte gelassen
sb./sth. has / had let
vom Stapel gelassen
launched {past-p} [new ship]naut.
zu Wasser gelassen
launched {past-p} [boat, new ship]naut.
allein gelassen werden
to be left alone
etw. ganz gelassen angehen
to take a low-key approach to sth.
fallen gelassen werden [z. B. Gegenstand oder Liebhaber]
to be dropped
nüchtern gelassen werden
to be given nothing by mouthmed.
sich gelassen geben
to act cool
aus dem Sack gelassen
unbagged {adj}
im Regen stehen gelassen
left out in the rainidiom
im Stich gelassen werden
to get left in the lurch
to get left high and dry [fig.]idiom
ins Land gelassen werden
to be admitted into a country
Die Anklage wurde fallen gelassen.
The charge was dropped.law
etw. kann nicht allein gelassen werden
sth. cannot be left to itself
Ich habe das Buch daheim gelassen.
I've left the book at home.
Ich habe die Katze aus dem Sack gelassen.
I let the cat out of the bag.idiom
Wir haben nichts unversucht gelassen.
We left no stone unturned.
Wo zum Teufel habe ich den Schirm gelassen?
Where the hell did I leave my umbrella?
Furcht {f}(,) alleine gelassen zu werden [ugs.] [F., allein g. z. w.]
fear of being left alone
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers