All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 244 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
hintendran sein to be behindhand
hintendran seinto lag behind
hintendrauf [ugs.] on the back
hintendrein [örtlich] behind
hintenheraus out of the back
hintenherum on the crook
hintenherum from behind
hintenherumround the back
hintennach [österr.] [südd.]behind [after]
hintennach [südd.] [österr.] [regional] afterwards
hintenrum [ugs.] from behind
hintenrum [ugs.]round the back
hintenüber kippento topple over backwards
hinter behind
hinter abaft
hinter rearward
hinter after
Hinter-after-
Hinter- rear
hinterastern of
hinterat the back of
hinter at the rear of
hinter aft of
hinterin the rear of
hinter on the back of
hinter [+Dat.]on the far side of
hinter [+Dat.]adrift of
hinter [Rückstand]in arrears of
hinter dem Augapfel liegendretrobulbar
hinter dem Brustbein liegend retrosternal
hinter dem Dorfbehind the village
hinter dem Hauptmast abaft the mainmast
hinter dem Haus at the back of the house
hinter dem Haus behind the house
hinter dem Horizont beyond the horizon
Hinter dem Horizont What Dreams May Come [Vincent Ward]
hinter dem Horizont verschwinden to disappear over the horizon
hinter dem Ladenback of the shop
hinter dem Mastaft of the mast
hinter dem Plan nachhinkend behind schedule
Hinter dem RampenlichtAll That Jazz [Bob Fosse]
hinter dem Rücken sly
hinter dem Rücken von jdm. behind sb.'s back
hinter dem Sattel sitzen to ride pillion [on horse]
hinter dem Schiffastern of a ship
hinter dem Sperrsitz back of the stalls
hinter dem Tresen behind the counter
hinter dem Zeitplan behind schedule
hinter dem Zeitplan zurückbleiben to fall behind schedule
hinter den Backenzähnen gelegen retromolar
hinter den Bergen behind the mountains
hinter den Erwartungen zurückbleibento underachieve
hinter den Erwartungen zurückbleiben to underperform
hinter den Erwartungen zurückliegen to fall short of expectations
hinter den Frauen her seinto womanize
hinter den Frauen her seinto womanise [Br.]
hinter den gerade Hinausgegangenenbehind those who have / had just gone out
hinter den Kulissenbehind the scenes
hinter den Kulissen offstage
hinter den Kulissen behind the curtain
hinter den Kulissen off the stage
hinter den Kulissenoff [e.g. noise off]
hinter den Kulissenoff-stage
hinter den Kulissen [fig.] backstage [fig.]
hinter den Kulissen ausgeheckter Plan {m} backstage plan
hinter den Kulissen tätig sein [fig.]to work backstage [fig.]
hinter den Linien behind the lines
hinter den Planvorgaben short of plan
hinter den Vorhang schauen [fig.]to see behind the curtain [fig.]
hinter der Bühneat the rear of the stage
hinter der Bühne backstage
hinter der Bühne [fig.]behind the stage [fig.]
hinter der Kehleback of the throat
hinter der Küste gelegencoastal
hinter der Türbehind the door
hinter der Zunge back of the tongue
hinter die Fassade schauen to see behind the curtain
hinter die Wahrheit kommento get to the truth
hinter ein Geheimnis kommento find out a secret
hinter ein Geheimnis kommen [ugs.] to unravel a secret
hinter einemon one's rear [behind one]
hinter einem größeren Fisch her sein [fig.] to be after bigger fish [fig.]
hinter einem Projekt stehen to back a project
hinter einer Mauer Schutz suchen to seek shelter behind a wall
hinter etw. [Dat.] stecken [fig.] [ugs.] [die Ursache von etw. sein]to be behind sth. [fig.]
hinter etw. her seinto be after sth.
hinter etw. her sein to be out for sth.
hinter etw. her sein to chase after sth.
hinter etw. her sein wie der Teufel hinter der armen Seele [ugs.] to be greedy for sth.
hinter etw. zurückstehen to take a back seat to sth.
hinter Gitter behind bars [direction, as in »to put behind bars«]
hinter Gitter bringento send up [Am.] [send to prison]
hinter Gittern behind bars [place, as in »to be behind bars«]
hinter Gittern seinto be behind bars
hinter Gittern sein [ugs.] to be inside [coll.] [in prison]
hinter ihm after him
hinter ihmat his back
hinter ihmbehind him
hinter ihnenbehind them
hinter jdm. gehen to walk behind sb.
« hinehinfhinghinlHinrhinthinthinthintHintHint »
« zurückSeite 244 für den Anfangsbuchstaben H im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads