All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 139 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. an den Hals springen [ugs.] to jump down sb.'s throat [coll.]
jdm. an den Kragen wollen [ugs.] to be after sb. [coll.] [seeking retribution etc.]
jdm. an der Stoßstange hängen [ugs.] to be glued to sb.'s (rear) bumper [coll.]
jdm. an die Bluse gehen [ugs.]to touch sb. up
jdm. an die Gurgel fahren to go for sb.'s throat
jdm. an die Kehle springen to go for the jugular
jdm. an die Nieren gehen [fig.] [ugs.]to get to sb. [coll.]
jdm. an die Wäsche gehento strip off sb.'s clothes
jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [einen sexuellen Annäherungsversuch starten]to make a pass at sb.
jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [jdn. betatschen]to touch sb. up [coll.] [Br.]
jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [jdn. tätlich angreifen] to go for sb.
jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [über jdn. herfallen, auch fig.]to lay into sb. [coll.]
jdm. an die Wäsche (gehen) wollento be hot for sb.'s knickers
jdm. an die Wäsche wollen [ugs.] to try to get at sb.
jdm. an etw. [Dat.] die Schuld zuschiebento blame sth. on sb.
jdm. an etw. freie Hand lassento give sb. a free hand in sth.
jdm. Anerkennung zollen to pay tribute to sb.
jdm. Angst einflößento frighten sb.
jdm. Angst einjagen to scare sb.
jdm. Angst einjagen to frighten sb.
jdm. Angst einjagento terrify sb.
jdm. Angst einjagen to intimidate sb.
jdm. Angst machento terrify sb.
jdm. Angst machento cause sb. to be frightened
jdm. Angst machen to make sb. afraid
jdm. Angst machen to scare sb.
jdm. Angst machen to give sb. a fright
jdm. Angst machento give sb. the creeps [coll.]
jdm. Angst (und Bange) machento frighten sb.
jdm. Angst und Schrecken einflößen to instill terror in sb.
jdm. anhängen to be a follower of sb.
jdm. Anlass zum Ärgernis geben to cause to give offence to sb.
jdm. anraten, ins Krankenhaus zu gehen to advise sb. to go to hospital
jdm. Anregungen geben to give sb. suggestions
jdm. ans Herz gewachsen seinto be dear to sb.'s heart
jdm. ans Herz wachsento grow on sb. [coll.]
jdm. ans Herz wachsen to grow dear to sb.'s heart [old-fashioned]
jdm. ans Portemonnaie gehen to hit sb. in the wallet
jdm. anstehen [geh.] [sich gehören] to be appropriate for sb.
jdm. Anteile zuweisen to allot shares to sb.
jdm. antwortento answer sb.
jdm. antworten to reply to sb.
jdm. anverlobt werden [veraltet] to get betrothed to sb.
jdm. anvertrauen to entrust to sb.
jdm. Anweisungen gebento brief sb.
jdm. anzügliche Blicke zuwerfen to leer at sb.
jdm. Appetit / Lust auf mehr machento whet sb.'s appetite
jdm. applaudieren to give sb. a hand [to applaud]
jdm. Arbeit besorgen to provide sb. with a job
jdm. arg mitspielen to cook sb.'s goose [coll.]
jdm. Ärger bereitento cause sb. trouble
jdm. Ärger machen to bring trouble upon sb.
jdm. Ärger verursachento bring trouble upon sb.
jdm. Artigkeiten sagen [veraltet] to compliment sb.
jdm. Artigkeiten sagen [veraltet] to make courteous remarks to sb.
jdm. assistierento assist sb.
jdm. Asyl gewähren to grant sb. asylum
jdm. auf den dicken / großen Zeh treten [ugs.] to give sb. a good ticking-off [Br.] [coll.]
jdm. auf den Docht gehen [ugs. für: jdm. auf die Nerven gehen] to get on sb.'s wick [Br.] [coll.]
jdm. auf den Fersen bleiben / sein [verfolgen, folgen] to keep / be on one's tail [fig.]
jdm. auf den Fersen seinto be on sb.'s tail
jdm. auf den Fuß treten to tread on sb.'s foot
jdm. auf den Geist gehen [ugs.] to get on sb.'s nerves
jdm. auf den Keks gehen [ugs.]to get on sb.'s wick [Br.] [coll.]
jdm. auf den Keks gehen [ugs.]to get on sb.'s nerves
jdm. auf den Leib geschnitten tailor-made for sb. [job etc.]
jdm. auf den Leib geschrieben [Rolle] tailor-made for sb. [part]
jdm. auf den Leib rücken [z. B. mit Kritik] [geh.] to get at sb. [coll.] [to criticize sb.]
jdm. auf den Leim gehen [ugs.]to be taken in by sb.
jdm. auf den Leim gehen [ugs.]to fall for sb.'s trick / tricks
jdm. auf den Magen schlagen to cause sb. [to get] an upset stomach
jdm. auf den Pelz rücken to get at sb. [Br.] [coll.] [to criticize sb.]
jdm. auf den Sack gehen [vulg.] to get on sb.'s nerves
jdm. auf den Sack gehen [vulg.] to get on sb.'s tits [Br.] [vulg.]
jdm. auf den Schlips treten [ugs.] to offend sb.
jdm. auf den Schlips treten [ugs.] to tread on sb.'s toes
jdm. auf den Schlips treten [ugs.] to step on sb.'s toes
jdm. auf den Senkel gehen [ugs.] to get on sb.'s nerves
jdm. auf den Wecker fallen [ugs.] to bug sb. [coll.]
jdm. auf den Wecker gehen [ugs.] to get on sb.'s tits [Br.] [vulg.]
jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]to get up sb.'s nose [coll.]
jdm. auf den Wecker gehen [ugs.] to get on sb.'s nerves
jdm. auf den Zahn fühlen [ugs.] to grill sb. [coll.]
jdm. auf den Zahn fühlen [ugs.]to sound sb. out [coll.]
jdm. auf den Zahn fühlen [ugs.] to suss sb. out [coll.] [Br.]
jdm. auf den Zahn fühlen [ugs.]to probe sb.
jdm. auf den Zeiger gehen [ugs.] to get on sb.'s wick [Br.] [coll.]
jdm. auf den Zeiger gehen [ugs.] to get on sb.'s nerves
jdm. auf der Nase herumtanzento act up with sb.
jdm. auf der Pelle liegen [ugs.] to pester sb.
jdm. auf der Spur sein to be hot on sb.'s trail
jdm. auf der Spur seinto be on to sb.
jdm. auf der Spur seinto be onto sb. [coll.]
jdm. auf der Tasche liegento be a drain on sb.'s pocket
jdm. auf der Tasche liegento live off sb.
jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]to sponge off / on sb. [coll.]
jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]to live off sb.'s money
jdm. auf die dicke / große Zehe treten [ugs.] to give sb. a good ticking-off
jdm. auf die Eier gehen [vulg.] to get on sb.'s wick [Br.] [Aus.] [coll.]
jdm. auf die Eier gehen [vulg.] to get on sb.'s tits [Br.] [vulg.]
« jd./jd./jd./jd./jd./jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 139 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads