|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 183 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. nützen [nützlich sein]to profit sb.
jdm. nützen / nutzen to be of use to sb.
jdm. Nutzen bringen to benefit sb. [avail]
jdm. obliegen [geh.] to behoove sb. [Am.]
jdm. obliegen [geh.] to be up to sb.
jdm. obliegen [geh.] [z. B. Aufgabe] to reside with sb. [e.g. responsibility]
jdm. obliegen [geh.] [z. B. Verantwortung] to rest on sb. [e.g. responsibility]
jdm. ordentlich Angst machen to give sb. a good scare [Am.]
jdm. ordentlich Bescheid sagen [die Meinung sagen]to tell sb. where to get off [coll.] [idiom]
jdm. ordentlich Bescheid sagen [ugs.] [jdm. gründlich die Meinung sagen] to give sb. a piece of one's mind [idiom]
jdm. Ovationen bereitento give sb. an ovation
jdm. pampig antworten [ugs.]to talk back to sb.
jdm. pampig kommen [ugs.] to be stroppy with sb. [Br.]
jdm. Paroli bieten [geh.] [Redewendung]to give sb. as good as one gets
jdm. passen to be congenial to sb.
jdm. passen [gut stehen, recht sein, genehm sein] to suit sb.
jdm. passen [Kleidung, Schuhe etc.] to fit sb. [clothes, shoes, etc.]
jdm. passierento happen to sb.
jdm. patzige Antworten geben to backchat sb. [Br.] [coll.]
jdm. perfekt in den Kram passen [ugs.] [Redewendung]to suit sb. (right) down to the ground [idiom]
jdm. Platz bieten [(einer bestimmten Anzahl von Menschen) Platz zum Sitzen bieten] to sit sb. [be large enough for a specified number of seated people]
jdm. Platz machen to clear the way for sb.
jdm. platzt der Kragen. sb. bursts with anger.
jdm. platzt der Kragensb. is losing it
jdm. pocht das Herz bis zum Hals / Halse [Redewendung] sb.'s heart is thumping like mad
jdm. positiv auffallen to make a good / positive impression on sb.
jdm. powidl sein [österr.] [bes. Wien] [ugs.] [egal, gleichgültig sein] to be no matter to sb. [idiom]
jdm. powidl sein [österr.] [ugs.] [bes. Wien] [egal / gleichgültig sein]to be all the same to sb.
jdm. Privatunterricht erteilen to give private tuition to sb.
jdm. Privilegien zuteil werden lassen [geh.] [alt] to grant privileges to sb.
jdm. Privilegien zuteilwerden lassen [geh.]to grant privileges to sb.
jdm. Produkte andrehen [ugs.] to hawk products to sb. [coll.]
jdm. Prokura erteilento give procuration to sb.
jdm. Prügel verpassen [ugs.] to give sb. a trouncing
jdm. Puderzucker in den Hintern blasen [ugs.] [Redewendung] [jdn. sehr verwöhnen] to spoil sb. rotten [coll.] [idiom]
jdm. Rache schwören to swear to take revenge on sb.
jdm. raten, etw. nicht zu tun to advise sb. not to do sth.
jdm. raten, nicht zu widersprechento advise sb. not to be contrary
jdm. rätig sein [schweiz. bzw. veraltet für: mit Rat behilflich sein] to give sb. a piece of advice
jdm. recht geben to bear sb. out
jdm. Recht geben to bear sb. out
jdm. Recht geben to admit that sb. is correct
jdm. Recht geben to find in favour of sb. [Br.]
jdm. recht gebento agree with sb.
jdm. recht geben to admit that sb. is right
jdm. recht geben to admit that sb. is correct
jdm. Recht geben to agree with sb.
jdm. Recht geben to admit that sb. is right
jdm. recht geben [bestätigen] to prove sb. right
jdm. Recht geben [bestätigen] to prove sb. right
jdm. recht geschehen to serve sb. right
jdm. recht sein to be OK / okay with sb. [coll.]
jdm. recht seinto be fine with sb.
jdm. recht sein [wunschgemäß] to be all right with sb.
jdm. recht sein [wunschgemäß]to be alright with sb.
jdm. Rechtsschutz gewähren to give (judicial) relief to sb.
jdm. Rede und Antwort stehento justify oneself to sb.
jdm. reinen / klaren Wein einschenken [Redewendung]to come clean with sb. [coll.] [idiom]
jdm. reinen Wein einschenken [Redewendung]to tell sb. the plain truth
jdm. reinen Wein einschenken [Redewendung] to be straight with sb.
jdm. reinreden to butt in
jdm. reinreden to stick one's oar in
jdm. reißt der Geduldsfaden sb.'s patience snaps
jdm. reißt der Geduldsfaden sb. is at the end of his / her tether
jdm. reißt die Hutschnur [Redewendung]sb. loses his / her temper [idiom]
jdm. Respekt abnötigento command respect from sb.
jdm. Respekt abnötigen [geh.] to command sb.'s respect
jdm. Respekt abverlangen to compel respect from sb.
jdm. Respekt erweisento demonstrate respect for sb.
jdm. Respekt zollento show sb. respect
jdm. Revanche gebento give sb. a chance to get even
jdm. (richtig) gut tun [alt] to do sb. a / the world of good
jdm. (richtig) guttun to do sb. a / the world of good
jdm. riss der Geduldsfadensb.'s patience gave out
jdm. riss der Geduldsfadensb.'s patience snapped
jdm. Rosen streuen [fig]to speak in high terms of sb.
jdm. Rückendeckung geben to back sb. (up)
jdm. Rückhalt geben to behave supportively towards sb.
jdm. Ruhm verleihen to distinguish sb.
jdm. sagen, er solle etw. tun to tell sb. to do sth.
jdm. sagen, worum es bei etw. geht to give sb. the gist of sth.
jdm. sämtliche Befugnisse entziehen to strip sb. of all authority
jdm. Sand in die Augen streuen to throw sand into sb.'s eyes [also fig.]
jdm. Sand in die Augen streuen [Redewendung]to throw dust into sb.'s eyes [idiom]
jdm. sank der Mut sb. lost heart
jdm. sauer / übel aufstoßen [ugs.] [Redewendung] [jds. Missfallen erregen] to leave a nasty taste in sb.'s mouth [coll.] [idiom] [causing feelings of anger and displeasure]
jdm. Schach bieten to put sb. in check
jdm. Schach bieten to check sb.'s king
jdm. schadento damage sb.
jdm. schaden to do harm to sb.
jdm. schaden [unrecht tun] to wrong sb.
jdm. Schaden zufügen to do sb. harm
jdm. Schaden zufügen to cause harm to sb.
jdm. Schaden zufügen to do harm to sb.
jdm. Schande machento put sb. to shame [idiom]
jdm. Schauder [Akk.] über den Rücken jagen [Redewendung] to send chills (up and) down sb.'s spine [idiom]
jdm. Schauer über den Rücken jagen [Redewendung] to send chills up (and down) sb.'s spine [idiom]
jdm. Scheiß erzählen [salopp] [pej.] to bullshit sb. [vulg.]
jdm. Scheiße erzählen [vulg.] to bullshit sb. [vulg.]
jdm. schießen (die) Tränen in die Augentears spring to sb.'s eyes [literary]
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 183 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement