All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 231 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. lästern to run sb./sth. down [to denigrate]
jdn./etw. lebendig werden lassento bring sb./sth. alive
jdn./etw. lebendig werden lassento bring sb./sth. to life
jdn./etw. lieb gewinnen to become fond of sb./sth.
jdn./etw. lieb gewinnen to develop (a) love for sb./sth.
jdn./etw. lieben lernento learn to love sb./sth.
jdn./etw. liebgewinnen [alt]to become fond of sb./sth.
jdn./etw. liebkosento stroke sb./sth. [caress]
jdn./etw. lobend erwähnento commend sb./sth.
jdn./etw. lockento wile sb./sth. [lure]
jdn./etw. los sein to be rid of sb./sth.
jdn./etw. los sein [ugs.]to be shot of sb./sth. [coll.]
jdn./etw. loslassen to relinquish one's hold on sb./sth.
jdn./etw. loslassento release sb./sth.
jdn./etw. loswerdento get rid of sb./sth.
jdn./etw. loswerdento dispose of sb./sth.
jdn./etw. madig machen [ugs.] to run sb./sth. down [coll.] [to denigrate]
jdn./etw. malträtierento maul sb./sth. [treat roughly]
jdn./etw. meiden wie der Teufel das Weihwasserto avoid sb./sth. like the plague
jdn./etw. mißbrauchen [alt] to abuse sb./sth.
jdn./etw. missachten to diss sb./sth. [Am.]
jdn./etw. missbilligen to be disapproving of sb./sth.
jdn./etw. missbrauchen to abuse sb./sth.
jdn./etw. misshandelnto mistreat sb./sth.
jdn./etw. mit anderen Augen sehen to see sb./sth. with different eyes
jdn./etw. mit Atomwaffen angreifen to nuke sb./sth. [coll.] [attack]
jdn./etw. mit dem Lasso einfangen to lasso sb./sth.
jdn./etw. (mit dem Schlauch / Wasserschlauch) abspritzento hose down sb./sth. [also: to hose sb./sth. down]
jdn./etw. mit Eiern bewerfen to egg sb./sth. [coll.] [throw eggs]
jdn./etw. mit einem Ruck ziehento jerk sb./sth. [pull sharply]
jdn./etw. mit einem Zauber belegento work one's spell over sb./sth.
jdn./etw. mit etw. [Dat] in Zusammenhang bringento relate sb./sth. to / with sth. [bring into relation]
jdn./etw. mit etw. in Verbindung bringen to link sb./sth. with sth.
jdn./etw. mit etw. in Zusammenhang bringento connect sb./sth. with sth.
jdn./etw. mit etw. in Zusammenhang bringento establish a connection between sb./sth. and sth.
jdn./etw. mit etw. in Zusammenhang bringen to link sb./sth. with sth.
jdn./etw. mit etw. umhängen [mit etwas Hängendem umgeben] to hang sth. around sb./sth.
jdn./etw. mit etw. versehen [ausstatten]to equip sb./sth. with sth.
jdn./etw. mit Füßen tretento ride roughshod over sb./sth.
jdn./etw. mit Füßen treten [fig.]to trample all over sb./sth. [fig.]
jdn./etw. mit Glacéhandschuhen / Samthandschuhen anfassen to handle sb./sth. with kid gloves
jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen to associate sb./sth. with sb./sth.
jdn./etw. mit Juwelen schmücken to bejewel sb./sth.
jdn./etw. mit Lob bedenken to commend sb./sth.
jdn./etw. mit Raketen beschießen / befeuern to rocket sb./sth. [attack with rockets]
jdn./etw. mit Wohlwollen betrachtento regard sb./sth. with favour [Br.]
jdn./etw. mittels Lastkraftwagen befördern / transportierento truck sb./sth.
jdn./etw. mitzählen to include sb./sth.
jdn./etw. mögen to be fond of sb./sth.
jdn./etw. musternto look sb./sth. over [to inspect]
jdn./etw. nach dem Zufallsprinzip auf etw. verteilento assign sb./sth. randomly to sth.
jdn./etw. nach jdm./etw. benennen to name sb./sth. after sb./sth.
jdn./etw. nach jdm./etw. benennen to name sb./sth. for sb./sth. [Am.]
jdn./etw. nachbehandelnto give sb./sth. follow-up treatment
jdn./etw. nachmachen to copy sb./sth. [imitate, replicate]
jdn./etw. namentlich erwähnento mention sb./sth. by name
jdn./etw. nicht ab / abhaben können [ugs.] [Abneigung empfinden gegen jdn./etw.] to have a strong dislike for sb./sth.
jdn./etw. nicht abkönnen [ugs.] [nicht leiden / vertragen / ertragen können] to be unable to stand sb./sth.
jdn./etw. nicht aus den Augen lassen to keep one's eyes glued to sb./sth.
jdn./etw. nicht ausstehen können to loathe sb./sth.
jdn./etw. nicht berücksichtigen to omit sb./sth. [disregard]
jdn./etw. nicht ernst nehmen to laugh at sb./sth.
jdn./etw. nicht mehr ignorieren [aus einer Ignore-Liste entfernen] to unignore sb./sth.
jdn./etw. nicht mehr leiden können to take against sb./sth.
jdn./etw. nicht mehr mögen to have gone sour on sb./sth.
jdn./etw. nicht mehr sehen können [fig.] to be sick of the sight of sb./sth.
jdn./etw. nicht respektieren [keine Rücksicht nehmen] to be no respecter of sb./sth.
jdn./etw. nicht tangieren [geh.] to have no bearing on sb./sth.
jdn./etw. nicht verknusen können [ugs.]to be unable to stand sb./sth.
jdn./etw. niederfahren [bayer., österr.: überfahren] to run sb./sth. over
jdn./etw. niederlegen [Gegenstände, Kind] to put sb./sth. down [lay down]
jdn./etw. niederwalzen [fig.]to crush sb./sth.
jdn./etw. niedrigen / hohen Strahlendosen aussetzen to expose sb./sth. to low / high doses of X-rays
jdn./etw. observieren [überwachen] to keep sb./sth. under surveillance
jdn./etw. öffentlich verurteilento condemn sb./sth. openly
jdn./etw. orten to geolocate sb./sth.
jdn./etw. packen to grab sb./sth.
jdn./etw. peitschento scourge sb./sth. [flog]
jdn./etw. pflegen to attend sb./sth. [care for]
jdn./etw. präsentieren to package sb./sth.
jdn./etw. preisen [geh.] to extol sb./sth.
jdn./etw. preisen [geh.] to laud sb./sth. [formal]
jdn./etw. preisen [geh.] [auch: Gott] to praise sb./sth. [also: God]
jdn./etw. protegieren [geh.] [Land, Regime etc.] to support sb./sth. [promote, patronize]
jdn./etw. rausschmeißen [ugs.]to sling out sb./sth. [coll.]
jdn./etw. rauswerfen [ugs.] to sling out sb./sth. [coll.]
jdn./etw. rausziehen [ugs. für: herausziehen] to drag sb./sth. out
jdn./etw. regularisieren [in Übereinstimmung mit gesetzlichen oder Organisationsnormen bringen (Priester, Illegale, Fischfänger etc.)] to regularize sb./sth.
jdn./etw. regularisieren [in Übereinstimmung mit gesetzlichen oder Organisationsnormen bringen (Priester, Illegale, Fischfänger etc.)] to regularise sb./sth. [Br.]
jdn./etw. repräsentieren [ein Land, einen Typus etc.] to represent sb./sth. [a country, a type etc.]
jdn./etw. respektabilisieren [selten] [den Anschein von Respektabilität verleihen] to respectabilize sb./sth. [rare]
jdn./etw. röntgento take an X-ray of sb./sth.
jdn./etw. rühmen to extol sb./sth.
jdn./etw. rühmento laud sb./sth. [formal]
jdn./etw. runterschleifen [ugs.]to drag sb./sth. down
jdn./etw. sanktionieren to impose sanctions on sb./sth.
jdn./etw. satt haben [ugs.] [alt] to be fed up with sb./sth. [coll.]
jdn./etw. sattbekommento get fed up with sb./sth.
jdn./etw. satthaben [ugs.] to be fed up with sb./sth. [coll.]
jdn./etw. scharf attackieren to hit out at sb./sth. [fig.]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jds.jds.jds. »
« zurückSeite 231 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads