|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 303 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
locker sitzen [z. B. Kleidung] to be loose [clothes etc.]
locker sitzend semi-fitted
locker sitzend [bei Kleidung]loose-fitting
locker sitzender Zahn {m} loose tooth
locker vom Hocker [ugs.] [Redewendung]easily [without effort]
locker vom Hocker [ugs.] [Redewendung]without the slightest effort
locker werden to become slack
locker werdento work loose
locker zusammennähen to baste
Lockerblütiges Knabenkraut {n} lax-flowered orchid [Orchis laxiflora]
Lockerblütiges Knabenkraut {n} loose-flowered orchid [Orchis laxiflora, syn.: Anacamptis laxiflora]
Lockerblütiges Knabenkraut {n} green-winged meadow orchid [Orchis laxiflora, syn.: Anacamptis laxiflora]
Lockerblütiges Knabenkraut {n} Jersey orchid [Orchis laxiflora, syn.: Anacamptis laxiflora]
Lockerblütiges Rispengras {n} polypetalous meadow-grass [Poa remota]
lockere Disziplin {f} lax discipline
lockere Frauensperson {f} woman of easy virtue
lockere Frauensperson {f} [veraltet] loose woman
lockere Frauensperson {f} [veraltet] light-skirts [treated as sg.] [archaic] [loose woman]
lockere Geldpolitik {f} easy money policy [easy monetary policy]
lockere Geldpolitik {f}easy monetary policy
lockere Geldpolitik {f}loose monetary policy
Lockere GeschäfteRisky Business [Paul Brickman]
lockere Kleidung {f} loose clothing
lockere Schraube {f} loose screw
lockere Schraube {f} [Rad] loose nut [wheel]
lockere Sitten {pl}lax morals
lockere Verbindung {f}loose affiliation
lockere Zügel {pl} slack rein {sg}
lockere Zügel {pl} [auch fig.]loose rein {sg} [also fig.]
(lockere) Tanzhose {f} dance bottoms
lockerer looser
lockerer more relaxed
lockerer Freitag {m} [ugs.] Dress Down Day
lockerer Freitag {m} [ugs.] Business Casual Day
lockerer Freitag {m} [ugs.] Mufti Friday [coll.]
lockerer Kontakt {m}loose contact
lockerer Lebenswandel {m}loose living
lockerer Posten {m} [ugs.]cushy job [Am.] [coll.]
lockerer Typ {m} [ugs.] [moderner, munterer Mensch]swinger [sl.] [a person regarded as being modern and lively]
lockerer Umgang {m} mit jdm./etw. casual way of dealing with sb./sth. [often somewhat pej.]
lockerer Umgang {m} mit jdm./etw. loose way of dealing with sb./sth. [often strongly pej.]
lockerer Umgang {m} mit jdm./etw. uncomplicated way of dealing with sb./sth.
lockerer Vogel {m} [ugs.] [veraltend]gay dog [Br.] [dated]
lockerer werdento lighten up [coll.] [ease up in one's behavior; become less strict]
lockerer werden [fig.] [an psychischer Anspannung verlieren]to loosen up [fig.]
lockerer Zahn {m} loose tooth
lockeres Benehmen {n} relaxed behaviour [Br.]
lockeres Benehmen {n}relaxed behavior [Am.]
lockeres Gewebe {n}lax tissue
lockeres Gewebe {n} loose tissue
lockeres (kollagenes) Bindegewebe {n}loose connective tissue <LCT> [Textus connectivus laxus]
lockeres Leben {n} Bohemian life
Lockeres Schweifchenastmoos {n} short-leaved ragged moss [Sciuro-hypnum oedipodium, syn.: Brachythecium oedipodium]
lockeres Seil {n} slack rope
locker-flockig [ugs.] laid-back [coll.] [attr.]
locker-flockige Schreibe {f} [ugs.] [Redewendung] fluid style of writing [idiom]
Lockergestein {n} unconsolidated rock
Lockergestein {n} loose rock
Lockergestein {n}crumbly rock
Lockerheit {f}looseness
Lockerheit {f} sleaziness
Lockerheit {f}ease [absence of rigidity and discomfort]
locker-leicht [ugs.] [Substanz] fluffy [of a substance]
Lockermachen {n} [ugs.] [Lösen]loosening
lockermachen / locker machen [ugs.]to unloose [e.g. grip, rope]
Lockermaterial {n} loose masses {pl}
Lockermaterial {n} loose material [e.g. sand]
lockern to loosen
lockern to slacken
lockern to ease [grip etc.]
lockernto unstiffen
lockernto unfasten
lockernto loose [slacken]
Lockern {n}slackening
lockern [Griff etc] to unloosen [grip etc]
lockerndlimbering
lockernd loosening
lockernd loosing
Lockerschneelawine {f}loose snow avalanche
Lockersedimente {pl} unconsolidated sediments
Lockersedimente {pl}loose sediments
lockerste loosest
Lockerung {f}relaxation
Lockerung {f} ease
Lockerung {f} easing
Lockerung {f}loosening
Lockerung {f} der Geldmarktpolitikeasing of monetary policy
Lockerung {f} der Kontrollenrelaxation of controls
Lockerung {f} der Kreditbeschränkungen relaxation in credit restriction
Lockerung {f} der Vorschriften relaxing of regulations
Lockerung {f} des Kapitalmarkteseasing of the capital market
Lockerungsetappen {pl} reopening stages [from COVID-19 closures]
Lockerungsgrad {m} [Skalierung]mobility grade
Lockerungsgrubber {m} ripper cultivator
Lockerungsmaßnahmen {pl} easing measures
Lockerungsmesser {n} [eines Grubbers]ripper tine
Lockerungsschritte {pl} easing measures
Lockerungssprengung {f} loosening blasting
Lockerungsstufen {pl} reopening stages [from COVID-19 closures]
Locke'sche Lockean
« LobbLoboLochLochLocklocklockLodeLöffLogelogi »
« zurückSeite 303 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement