All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 233 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Mir blieb nichts anderes übrig, als ... I had no alternative / choice but to ...
Mir brummt der Kopf. [ugs.]My head is thumping. [coll.]
Mir brummt der Schädel. My head is throbbing.
Mir brummt der Schädel. [ugs.]My head is spinning.
Mir dämmert da etwas. The penny is beginning to drop.
Mir dämmerte (es), dass ... It dawned on me, that ...
Mir dreht sich alles im Kopf.My head is spinning.
Mir dreht sich der Kopf! My head is spinning!
Mir dreht sich der Magen um. My stomach churns. [fig.]
Mir drehte sich der Magen um. My stomach lurched.
Mir drehte sich der Magen um. My stomach was churning.
Mir dröhnt der Kopf.My head is pounding.
Mir egal. Meh. [I don't care] [coll.]
Mir egal. [ugs.]Whatever. [coll.]
Mir ekelt vor etw. [Dat.].I am disgusted with sth.
Mir fällt ein Stein vom Herzen. That's a weight off my mind.
Mir fällt etwas ein! An idea strikes me!
Mir fällt ihr Name nicht ein.I don't / can't recall her name.
Mir fällt kein besseres Beispiel ein. I can't think of a better example.
Mir fällt kein besseres Beispiel ein.I cannot think of a better example.
Mir fehlen die Worte.Words fail me.
Mir fehlen die Worte.I'm at a loss for words. [chiefly Am.]
Mir fehlen die Worte. I have no words.
Mir fehlen die Worte. I'm running out of words.
Mir fehlt es an nichts. I don't want for anything.
Mir fehlten die Worte.I was lost for words. [mainly Br.]
mir feind [veraltend, literarisch] hostile to me
mir Feind [veraltend, literarisch] [alt]hostile to me
Mir fiel ein Stein vom Herzen. It took a load off my mind.
mir freund [veraltend, literarisch]friendly with me
mir Freund [veraltend, literarisch] [alt] friendly with me
Mir gefällt diese Kopfverletzung (ganz und) gar nicht.I don't like the look of that head injury.
Mir gefällt es. I like it.
Mir gefällt es. Melikes it. [archaic, hum. or sl.]
Mir gefällt es, andere Länder zu erleben. I like to get to know other countries.
Mir gefällt jd./etw. I am fine with sb./sth.
Mir gefällt, wie er arbeitet.I like the way he works.
Mir geht es auch gut. I am fine, too.
Mir geht es gut. I am OK.
Mir geht es gut. I am grand. [Irish]
Mir geht es gut.I am fine.
Mir geht nichts über Mich. [Max Stirner] For me nothing is higher than myself.
Mir geht's gut.I'm doing well.
Mir geht's spitze! [ugs.] I'm top drawer! [coll.]
Mir ging der Gesprächsstoff aus. I ran out of things to say. [fig.] [coll.]
Mir ging ein Licht auf. A light dawned on me.
Mir grauste es, als er es mir erzählte. I was horror-stricken when he told me.
Mir graut (es) davor.I dread it.
mir graut vor etw.I dread sth.
mir gut bekannt well known to me
Mir hängt dein ewiges Klagen zum Hals raus. [ugs.]I'm sick to death of all your complaints.
Mir hat der Film nichts gesagt. The film didn't do anything for me. [coll.]
Mir hat er Leid getan. [alt] [leidgetan] I felt sorry for him.
Mir hat er leidgetan. [alt] I felt sorry for him.
Mir hat es jemand zugezwitschert.I heard it through the grapevine.
Mir hat nichts Gutes geschwant. [ugs.] I had a sense of foreboding.
Mir hatte es völlig den Atem verschlagen.I was completely taken aback.
Mir Hossein Mussawi Mir Hossein Mousavi [Iranian politician]
Mir ist ... widerfahren. [geh.]I experienced ...
Mir ist / steht der Sinn nicht nach Lesen.I am not in a reading mood.
Mir ist angst. I am scared.
Mir ist aufgefallen, dass ... I have noticed that ...
Mir ist bange vor ihm.I'm afraid of him.
Mir ist das Ende seiner Rede entgangen. I lost the end of his speech.
Mir ist der Film gerissen. [ugs.] I had a blackout.
Mir ist der Fuß eingeschlafen. I've got pins and needles in my foot.
Mir ist der Hut hochgegangen.I went wild. [with anger / fear]
Mir ist ein Fehler unterlaufen. I've made a mistake.
Mir ist ein Fuß eingeschlafen. One of my feet has gone to sleep.
Mir ist (es) unverständlich, weshalb ... It's beyond me why ...
Mir ist etw. ausgegangen. I have run short of sth.
Mir ist etw. ausgegangen. I have run out of sth.
Mir ist etw. ausgegangen. I've run out of sth.
Mir ist etwas ausgegangen. I'm out of something.
Mir ist etwas eingefallen.I've got an idea.
Mir ist fad. [österr.] [Mir ist langweilig.] I'm bored.
Mir ist flau im Magen. I feel uneasy.
Mir ist flau (im Magen).I feel queasy.
Mir ist gekündigt worden. I'm under notice to leave.
Mir ist hundeelend.I feel lousy.
Mir ist jd./etw. recht.I am fine with sb./sth.
Mir ist kalt. I am cold.
Mir ist kalt. I feel cold.
Mir ist kalt. I'm cold.
Mir ist kalt. - Mir auch.I am cold. - Me too.
Mir ist kein Wort entgangen.I didn't miss a word.
Mir ist klar, dass ... I realize (that) ...
Mir ist kotzübel. [ugs.]I feel like throwing up.
Mir ist langweilig.I am bored.
Mir ist mau. [ugs.] I feel queasy.
Mir ist nach Lesen zumute. I am in a reading mood.
Mir ist nicht danach zumute. I am not in the mood.
Mir ist nicht entgangen, dass ...I couldn't fail to notice that ...
Mir ist nicht wohl dabei.I feel uneasy about it.
Mir ist nicht wohl dabei.I'm uneasy about it.
Mir ist nicht zum Lachen.I'm in no laughing mood.
Mir ist schlecht.I feel queasy.
Mir ist schlecht. I feel sick. [Br.]
Mir ist schlecht. I feel sick to my stomach. [Am.]
Mir ist schlecht. I feel nauseated.
« MiniminiMiniMiniMinuMirbMiriMiraMiscMiscMisc »
« zurückSeite 233 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads