All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 22 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Nachdrücklichkeit {f}insistence
nachdrücklichstemost emphatic
nachdüngen [Pflanzen mit Dünger] to feed [plants with fertiliser]
nachdunkelnto get / grow darker
nachdunkeln [Bild] to darken
Nachdurst {m} morning-after thirst
nachehelichpost-marriage [after divorce]
nachehelich post-marital [after divorce]
nachehelicher Ehegattenunterhalt {m} post-marital spouse support [after divorce]
Nacheichung {f}re-calibration
nacheifernd emulating
Nacheiferung {f}emulation
Nacheile {f} immediate / hot pursuit [across borders]
nacheilen to lag
Nacheilen {n} flagging
nacheilender Kontakt {m}retarded contact
Nacheilung {f} lag
nacheinander one after another
nacheinander one after the other
nacheinanderconsecutively
nacheinanderon end
nacheinander running [postpos.]
nacheinandersuccessively
nacheinandersuccessive
nacheinander in succession
nacheinander in a row
nacheinanderin turn [one after the other]
nacheinander one by one
nacheinanderin sequence
nacheinander [hintereinander] back to back
nacheinander ausgeführtexecuted in rotation
nacheinander erscheinen to appear one after another
nacheinander folgend [alt] successively
nacheinander folgend [alt] consecutive
nacheinander vier Ehefrauen haben to go through four wives
nacheinander weggehen to drop off [to cease the pursuit one by one]
nacheinanderfolgend successively
nacheinanderfolgend consecutive
Nacheindicker {m}post-thickener
Nacheiszeit {f}post-glacial period
nacheiszeitlich postglacial
Nachemission {f}follow-up issue
nachempfindento sympathize with
nachempfinden [nachfühlen] to empathize with [feeling]
nachempfinden [nachfühlen]to share [delight, sorrow, etc.]
nachempfinden [nachgestalten] to adapt
nachempfinden [nachmachen] to recreate (in one's imagination) [atmosphere etc.]
nachempfinden [nachvollziehen]to understand
nachempfinden [Text, Musik] to relate to
nachempfindendsympathizing with
Nachempfindung {f} vicariousness
nachempfunden sympathized with
nachempfunden vicarious
Nachen {m} [dichter.] bark [poet.]
Nachen {m} [literarisch] barque [literary]
Nachentgelt {n} [Post] postage due
nachentrichtet subsequently paid
Nacherbe {m} remainder
Nacherbe {m} remainderman
nacherfüllento cure [under Uniform Commercial Code]
Nacherfüllung {f} supplementary performance
Nacherfüllung {f}cure [under Uniform Commercial Code]
Nacherfüllungsfrist {f}cure period [under Uniform Commercial Code]
Nacherhebung {f} [z. B. von Importabgaben] subsequent recovery [e.g. of import duties]
Nacherhitzer {m} reheater
Nacherleben {n}reliving
Nachernte {f} after-crop
Nachernte {f}aftercrop
Nachernte {f}aftermath
nacherwärmen to reheat
Nacherwärmer {m}afterheater
Nacherwärmer {m} reheater
Nacherwärmung {f} reheat
nacherzählento re-narrate
nacherzählen to recount
nacherzählen to retell
nacherzählend re-narrating
nacherzähltre-narrated
nacherzählt retold
Nacherzählung {f}re-narration
Nacherzählung {f} reproduction [retelling]
nachexilischpost-exile
nachexilischpost-exilic
nachexilischpostexilic
Nachfahr {m} [eines Objekts] descendant [of an object]
Nachfahr {m} [veraltet]descendant
Nachfahre {m} descendent
Nachfahre {m}descendant
Nachfahren {pl} descendants
Nachfahrin {f} [geh.] descendant [female]
nachfärben to recolour [Br.]
nachfärben to redye
Nachfaßbrief {m} [alt]follow-up letter
Nachfassbrief {m}follow-up letter
nachfassento follow up
nachfassen [Nachschlag holen] to have a second helping
nachfassen [Zügel]to shorten the reins
nachfassender Werbebrief {m} follow-up letter
Nachfasstermin {m} follow-up date
Nachfasswerbung {f}follow-up advertising
« nachNachnachNachnachNachNachNachNachnachnach »
« zurückSeite 22 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads