All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 36 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Nachrichtenforum {n} newsgroup
Nachrichtengegenstand {m} news topic
Nachrichtengruppe {f}newsgroup
Nachrichteninhalt {m}message text
Nachrichtenjournalismus {m} news journalism
Nachrichtenkanal {m}news channel
Nachrichtenkanal {m} communication channel
Nachrichtenkennung {f}message identification
Nachrichtenkennung {f}message identifier
Nachrichtenkonferenz {f} news conference
Nachrichtenkopf {m}header
Nachrichtenkopf {m} message heading
Nachrichtenkopf {m}message header
Nachrichtenkopfformat {n}message heading format
Nachrichtenkörper {m} message body
Nachrichtenkorrespondent {m} current affairs correspondent
Nachrichtenkorrespondentin {f}current affairs correspondent [female]
nachrichtenlosdormant
Nachrichtenmagazin {n}news magazine
Nachrichtenmagazin {n} newsmagazine
Nachrichtenmanagement {n}information management
Nachrichtenmedien {pl}news media {pl}
Nachrichtenmeldung {f}news item
Nachrichtenmittel {n} communication medium
Nachrichtennetz {n}communication network
Nachrichtennetz {n} communications network
Nachrichtenoffizier {m} intelligence officer
Nachrichtenportal {n} [Internet] newsportal
Nachrichtenquelle {f} information source
Nachrichtenquelle {f} source of information
Nachrichtenquelle {f} news source
Nachrichtensatellit {m} communication satellite
Nachrichtensender {m} news channel
Nachrichtensender {m} news network
Nachrichtensender {m} all-news channel
Nachrichtensendung {f} newscast [Am.]
Nachrichtensendung {f} news broadcast
Nachrichtensendung {f}news show
Nachrichtensendung {f} news program [Am.]
Nachrichtensendung {f} current affairs program [Am.]
Nachrichtensendung {f}message transmission
Nachrichtensendungen {pl} newscasts
Nachrichtensequenz {f} message sequence
Nachrichtenspeicherung {f} information storage
Nachrichtensperre {f} gagging order [coll.]
Nachrichtensperre {f} news blackout
Nachrichtensperren {pl} news embargoes
Nachrichtensprecher {m}newscaster
Nachrichtensprecher {m}newsreader [esp. Br.]
Nachrichtensprecher {m}news presenter [Br.]
Nachrichtensprecher {m} news anchor [esp. Am.]
Nachrichtensprecherin {f} newscaster [female]
Nachrichtensprecherin {f}newsreader [female] [esp. Br.]
Nachrichtensystem {n} information system
Nachrichtensysteme entwickeln to develop information systems
Nachrichtentechnik {f}telecommunications
Nachrichtentechnik {f}communications engineering
Nachrichtenteil {m} review section
Nachrichtenträger {m} information carrier
Nachrichtentrommel {f} message drum
Nachrichtentruppe {f} [dt. Wehrmacht]corps of signals [Br.] [Can.] [Aus.] [NZ] [Ind.]
Nachrichtentruppe {f} [dt. Wehrmacht] Signal Corps [Am.]
Nachrichtentruppen {pl} signal troops
Nachrichtenüberblick {m} news round-up
Nachrichtenübermittlung {f} signalling [Br.]
Nachrichtenübermittlung {f} communication
Nachrichtenübermittlungsträger {pl}means of communication
Nachrichtenübertragung {f} information transmission
Nachrichtenübertragung {f}transfer of information
Nachrichtenübertragungskanal {m} communication channel
Nachrichtenverarbeitung {f}message processing
Nachrichtenverbindung {f} communication
Nachrichtenverbindung {f} communication link
Nachrichtenverkehr {m} communication
Nachrichtenvermittlung {f} communication
Nachrichtenvermittlung {f} transport of information
Nachrichtenweg {m} line of communication
Nachrichtenwerttheorie {f} news value theory
Nachrichtenwesen {n} communication
Nachrichtenzeitschrift {f} [besser: Nachrichtenmagazin] news magazine
Nachrichtenzentrale {f}communications room
Nachrichtenzentrum {n} message center [Am.]
Nachrichtlich: ["Zur Kenntnis", Vermerk über zusätzliche Empfänger im Fuß eines Schreibens] CC: [note on additional recipients in the footer of a letter]
Nachromantik {f}post-romantic period
nachrömisch post-Roman
Nachrücken {n} bleibender Zähneeruption of secondary teeth
nachrücken [aufrücken]to move up
Nachrücker {m} [auf Posten] successor
Nachrückerin {f} [auf Posten] successor [female]
Nachrückmitglied {n} auxiliary member
Nachruf {m} obituary
Nachruf {m}necrology
Nachruhm {m} posthumous reputation
nachrüstbar retrofittable
Nachrüstbausatz {m} add-on kit
nachrüsten to retrofit
nachrüsten to upgrade
nachrüstento add on
Nachrüsten {n} retrofitting
Nachrüsten {n} upgrading
« NachnachNachNachnachNachnachNachNachnachNach »
« zurückSeite 36 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads