|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 346 für den Anfangsbuchstaben P im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Präfektur {f} des Päpstlichen HausesPrefecture of the Papal Household
Präfektur {f} für die wirtschaftlichen Angelegenheiten des Heiligen StuhlsPrefecture for the Economic Affairs of the Holy See
Präfekturen {pl} Japans prefectures of Japan
Präferendum {n} preferendum
präferentieller Fluss {m}preferential flow
präferentielles Handelsabkommen {n} preferential trade agreement <PTA>
Präferenz {f}preference
präferenzbasiertpreference-based
präferenzbegünstigtpreferential
Präferenzen {pl} preferences
Präferenzen einräumento grant preferences
Präferenzen neu definieren to adjust preferences
Präferenzensystem {n} system of preferences
Präferenzgesetze {pl} für Silbenstruktur preference laws for syllable structure
präferenziell [selten] preferential
präferenzieller Ursprung {m}preferential origin
Präferenzkarte {f} preference card
Präferenzkarte {f} [Präferenzlandkarte] preference map [in market research]
Präferenzlandkarte {f} [in der Marktforschung] preference map [in market research]
Präferenzmodell {n}preference model
Präferenzordnung {f} total preorder
Präferenzordnung {f}preference order
Präferenzordnung {f} preference ordering
Präferenzpolitik {f} preference policy
Präferenzrelation {f} preference relation
Präferenzsystem {n} preferentialism
Präferenztemperatur {f} preference temperature
Präferenzutilitarismus {m} preference utilitarianism
Präferenzverhalten {n} preference behavior [Am.]
Präferenzverhalten {n} preference behaviour [Br.]
Präferenzwahl {f}preferential voting
Präferenzwahl {f} [Rangfolgewahl]Alternative Vote <AV> [Instant-Runoff-Voting]
Präferenzwahl {f} [Rangfolgewahl] ranked-choice voting
Präferenzwahlsystem {n}single transferable vote <STV> [voting system]
Präferenzzoll {m}preferential tariff [customs duty]
präfigieren to prefix
Präfigierung {f} prefixation
Präfiguration {f} prefiguration
präfigurierento prefigure
präfinal prefinal
präfinale Patientin {f} terminal patient [female]
präfinaler Patient {m}terminally ill patient
präfinaler Patient {m} terminal patient
präfinaler Patient {m} terminal [Br.] [short] [terminal patient, terminally ill patient]
präfinales Rasseln {n} death rattle
Präfinalität {f} [conditions and processes in last hours or days of life]
Präfix {n}prefix
Präfixe {pl} prefixes
präfixoid prefixoid
Präfixoid {n} prefixoid
Präfixschreibweise {f}Polish notation
Präformation {f}preformation
Präformationslehre {f} preformationism
Präformationslehre {f}preformism
Präformationstheorie {f} [auch: Präformationslehre]preformationism
Präformativkonjugation {f}preformative conjugation [esp. Semitic]
präformiert preformed
Präformismus {m} preformism
präfrontalprefrontal
präfrontaler Bereich {m} prefrontal area
präfrontaler Cortex {m} <PFC> prefrontal cortex <PFC> [Cortex praefrontalis]
präfrontaler Kortex {m} <PFC, PFK> prefrontal cortex <PFC> [Cortex praefrontalis]
Prag {n} Prague
präganglionär preganglionic
Prägarbe {f}presheaf
Präge {f} [Münzstätte]mint
Prägedruck {m} embossed printing
Prägedruck {m}embossment
Prägedruck {m} embossing
Prägeform {f}coining die
prägefrischfreshly minted
prägefrisch [unzirkulierte Münze]in mint condition [postpos.] [uncirculated coin]
Prägegebühr {f} mintage
Prägejahr {n}date of minting
Prägejahr {n}year of minting
Prägekraft {f} shaping power
Prägekraft {f}formative power
Prägemaschine {f} embossing machine
Prägen {n} minting
Prägen {n} von Münzencoinage
prägend coining
prägend minting
prägenddefining [moment, period]
prägendimprinting [effect, behaviour]
prägende Jahre {pl}formative years
prägendste most formative
PR-Agentur {f} [kurz für: Public-Relations-Agentur]PR agency [short for: public relations agency]
Prägeort {m}place of minting
Prägeplatte {f} die
Prägepolieren {n}burnishing
PragerPraguer
Prager {m} Praguer
Präger {m} neuer Wörter coiner of words
Prager [indekl.]Prague [attr.]
Prager Börse {f}Prague Stock Exchange
Prager Burg {f} [Hradschin]Prague Castle
Prager Deutsch {n} Prague German
Prager Fenstersturz {m} Defenestration of Prague
Prager Frieden {m} Peace of Prague [1635]
Prager Friedenskonferenz {f} Christian Peace Conference <CPC>
« PracpräcPracPracPrädPräfPragprahPräkPrakprak »
« zurückSeite 346 für den Anfangsbuchstaben P im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement