All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 294 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rückkaufvereinbarung {f} repurchase agreement
Rückkaufvereinbarung {f} repo [coll.] [repurchase agreement]
Rückkaufverpflichtung {f} repurchase obligation
Rückkaufwert {m} repurchase value
Rückkaufwert {m} surrender value
Rückkehr {f} return
Rückkehr {f} returning
Rückkehr {f}comeback
Rückkehr {f} recurrence
Rückkehr {f}come-back
Rückkehr {f}coming back
Rückkehr {f}reversion
Rückkehr {f} nach Null return to zero
Rückkehr {f} von einer Reisereturn from a journey
Rückkehr {f} zum Anfang return to beginning
Rückkehr {f} zum Ausgangspunktreturn to the starting point
Rückkehr {f} zum Menü return to menu
Rückkehr {f} zum Themareturn to the subject
Rückkehr {f} zur Basis return to base
Rückkehr {f} zur eigenen Scholle return to the soil
Rückkehr {f} zur Erde return to the earth
Rückkehr {f} zur Normalzeitswitching back to normal time
Rückkehr {m} der Judenrestoration of the Jews [return of the Jews to their biblical homeland]
Rückkehr aus einer anderen Welt [Videotitel] Iceman [Fred Schepisi]
Rückkehr zur blauen Lagune Return to the Blue Lagoon [William A. Graham]
Rückkehradresse {f} return address
Rückkehranweisung {f}return statement
Rückkehrbefehl {m} return instruction
rückkehren [seltener für: zurückkehren]to return [come back]
Rückkehrer {m} returnee
Rückkehrer {m} homecomer
Rückkehrer {pl} returnees
Rückkehrerin {f}returnee [female]
Rückkehrgesetz {n} [Israel] Law of Return [Israel]
Rückkehrhilfe {f} repatriation grant
Rückkehrprämie {f} [payment to encourage reverse migration]
Rückkehrrecht {n}right of return
Rückkehrzeit {f}recovery time
rückkoppeln to feed back
rückkoppeln to feedback
rückkoppelnto regenerate
Rückkoppelung {f} regeneration
Rückkoppelung {f} feedback
Rückkoppelungsfaktor {m} coefficient of feedback
Rückkoppelungsregelung {f} feedback control
Rückkopplung {f} back coupling
Rückkopplung {f}reaction
Rückkopplung {f} [auch fig.] feedback [also fig.]
Rückkopplung {f} [Radio] backcoupling
Rückkopplungsdiagramm {n}feedback diagram
Rückkopplungseffekt {m}feedback mechanism
Rückkopplungsfaktor {m}feedback ratio
rückkopplungsfreinon-regenerative
Rückkopplungskondensator {m}reaction capacitor
Rückkopplungskreis {m} feeder circuit
Rückkopplungsmechanismus {m} feedback mechanism
Rückkopplungsschalter {m} feedback circuit
Rückkopplungsschleife {f} feedback loop
Rückkopplungsschleife {f}feedback control loop
rückkopplungssicher resistant to feedback [postpos.]
Rückkopplungssignal {n} feedback signal
Rückkopplungssystem {n} feedback system
Rückkopplungsunterdrückung {f}feedback suppression
Rückkreuzung {f} backcrossing
Rückkühler {m}heat exchanger
Rückkuvert {n}self-addressed envelope
Rückladung {f} back load
Rücklage {f}reserve
Rücklage {f}reserve fund
Rücklage {f}surplus funds
Rücklage {f}set-aside [Am.]
Rücklage {f} [Reservekapital] provision [amount set aside out of profits, capital reserves]
Rücklage {f} für den Betriebsablauf operating cash reserve
Rücklage {f} für eigene Anteile capital redemption reserve
Rücklage {f} für Ersatzbeschaffung replacement reserve
Rücklage {f} für Ersatzbeschaffungenreserve for replacements
Rücklage {f} für Katastrophencatastrophe reserve
Rücklage {f} für Substanzverlustreserve for depletion
Rücklage {f} für Verluste aus Anlagen reserve for loss on investments
Rücklage auflösen to release a reserve
Rücklageanteil {m} reserve component
Rücklagemuster {n} retention sample
Rücklagen {pl}allocation to reserves
Rücklagen {pl}reserve assets
Rücklagen {pl}reserves for contingencies
Rücklagen {pl} für Dubiose reserve for bad debts
Rücklagen {pl} für Dubiosereserve for doubtful accounts
Rücklagen {pl} für schwebende Schäden reserve for pending claims
Rücklagen {pl} für uneinbringliche Außenständebad debts reserve
Rücklagen auflösento appropriate reserves
Rücklagen bilden to make provisions
Rücklagen schaffen to build up reserves
Rücklagenberater {m} contingencies adviser
Rücklagenbildung {f} creation of reserves
Rücklagendeckungsrate {f} reserve ratio
Rücklagenfonds {m} reserve fund
Rücklagenkonto {n} reserve account
Rücklagenzuführung {f} allocation to reserve funds
Rücklastschrift {f}charge back
Rücklauf {m} response
« RückRückrückRückRückRückRückRückRückRückRück »
« zurückSeite 294 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads