All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 298 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rückschneiden {n} des Bewuchses (an Bahnanlagen)railroad line-of-site clearing [Am.]
rückschreitend regressive
rückschreitendretrograde
rückschreitendretrogressive
rückschreitende Erosion {f}head erosion
rückschreitende Erosion {f}headward erosion
rückschreitende Erosion {f} retrogressive erosion
rückschreitende Erosion {f}up-valley erosion [rare]
Rückschritt {m} regress
Rückschritt {m}regression
Rückschritt {m} step backwards
Rückschritt {m} [fig.]retrograde step
Rückschritte {pl}regresses
Rückschrittler {m}stick-in-the-mud
rückschrittlich reactionary
rückschrittlichretrogressive [policy, reforms]
rückschrittlichunprogressive
rückschrittlich [Idee, Politik, Maßnahme] retrograde
Rückschrittlichkeit {f} retrocession
Rückschüttung {f} fill-up
Rückschwung {m} swing-back
Rückschwung {m} backward swing
Rückschwung {m} [Golf]backswing [golf]
Rückseite {f}back
Rückseite {f} backside [Am.]
Rückseite {f} flipside
Rückseite {f}reverse
Rückseite {f}back page
Rückseite {f} back side
Rückseite {f}reverse side
Rückseite {f}rear side
Rückseite {f}back surface
Rückseite {f} [eines Hauses] rear
Rückseite {f} der Karte card back
Rückseite {f} der Münze verso
Rückseite {f} der Oberschenkel back of the thighs
Rückseite {f} des Gebäudes back of the building
Rückseite {f} des Hauses back of the house
Rückseite {f} des Kniesback of the knee
Rückseite {f} des Kopfes back of the head
Rückseite {f} des Teppichs carpet back
Rückseite {f} des Wechselsback of the bill
Rückseite {f} einer Münze reverse
Rückseite {f} einer Münze reverse of a coin
Rückseite {f} eines Dokuments reverse side
Rückseite {f} eines Geldscheins back of a bill
Rückseite {f} eines Hausesrear of a house
Rückseite {f} eines Papierblattes verso
Rückseiten {pl} backs
Rückseiten {pl} backsides
Rückseiten {pl} versos
Rückseitenabdeckung {f} back cover
rückseitenbeschichtet back-coated
Rückseitenbeschichtung {f}backcoating
Rückseitenfolie {f} back sheet
rückseitig back
rückseitig on the back
rückseitig on the reverse
rückseitig aneinandergrenzend [z. B. Häuser] back-to-back [attr.] [e.g. houses]
rückseitige Oberschenkelmuskulatur {f}hamstrings {pl} [in human anatomy: the three posterior thigh muscles (semitendinosus, semimembranosus and biceps femoris)]
rückseitiger Anschluss {m}rear panel connection
Rücksendeadresse {f}return address
Rücksendeanmeldung {f}return registration
rücksenden to return [send back]
Rücksendenummer {f} return merchandise authorization number
Rücksendenummer {f}return material authorization number
Rücksendung {f} sending back
Rücksendung {f} return
Rücksendung {f} remand
Rücksendung {f} return consignment
Rücksendung {f} von Leergutreturn of empties
Rücksendungen {pl} returns
Rücksendungsankündigung {f}advice of return
rücksetzbar resettable
rücksetzen to back-space
Rücksetzen {n} backspacing
Rücksetzen {n} [ugs.] resetting
rücksetzen [zurücksetzen] to reset
Rücksetzklausel {f} reset clause
Rücksetzknopf {m} reset button
Rücksetztaste {f}backspace key
Rücksetztaste {f}back key
Rücksetzung {f}back-spacing
Rücksetzverfahren {n}backtracking
Rücksicherung {f} restoration
Rücksicht {f}regard
Rücksicht {f} consideration
Rücksicht {f}concern [consideration]
Rücksicht {f} deference
Rücksicht {f} [Berücksichtigung]allowance [consideration]
Rücksicht {f} [Sicht nach hinten] rear view
Rücksicht {f} auf andererespectfulness of others
Rücksicht auf jds. Gefühle nehmen to consider sb.'s feelings
rücksichtlich [irgendeines Sachverhalt(e)s]taking account of [some situation]
Rücksichtnahme {f} considerateness
Rücksichtnahme {f} consideration
Rücksichtnahme {f} thoughtfulness
Rücksichtnahme {f} attention
Rücksichtnahme {f} auf deference to
Rücksichtnahme {f} auf den verfügbaren Raum considerations of space
« RückRückRückRückRückRückRückrückRückRückrück »
« zurückSeite 298 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads