All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 614 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich zu etw. bekennento profess sth.
sich zu etw. bekennento come out of the closet on sth.
sich zu etw. bekennen [sich verpflichten] to pledge oneself to sth.
sich zu etw. bekennen [verpflichten]to commit to sth. [engage]
sich zu etw. bereit erklären to consent to do sth.
sich zu etw. bereiterklären to declare oneself ready to comply with sth.
sich zu etw. bewegento bring oneself to do sth.
sich zu etw. breitschlagen lassen [ugs.] to get roped into sth. [coll.]
sich zu etw. durchringen to bring oneself to do sth.
sich zu etw. einlassento make a statement about sth.
sich zu etw. entschließento resolve upon sth.
sich zu etw. entwickeln to evolve into sth.
sich zu etw. gesellen [fig.]to attend sth. [accompany]
sich zu etw. herablassen to condescend to sth.
sich zu etw. herablassento stoop to sth.
sich zu etw. hergeben to lend oneself to sth.
sich zu etw. hergeben to stoop to sth. [fig.]
sich zu etw. nur vage äußernto be rather vague about sth.
sich zu etw. ordnen to form into sth.
sich zu etw. vereinigen to blend into sth.
sich zu etw. verpflichten to bind oneself to do sth.
sich zu etw. verpflichtento commit oneself to sth.
sich zu etw. verpflichtento undertake to do sth.
sich zu etw. verpflichten to pledge oneself to do sth.
sich zu etw. verschwören to conspire to do sth.
sich zu etw. versteigen [geh.]to go as far as to say / do sth.
sich zu etw. versteigen [geh.] to have the presumption to do sth.
sich zu etw. Zugang verschaffen to gain entry into sth.
sich zu etw. zusammenballento conglobate into sth.
sich zu etw. Zutritt verschaffento gain entrance to sth.
sich (zu etw.) aufgeworfen haben [als etw. aufgespielt haben]to have set oneself up (as sth.)
sich (zu etw.) aufwerfen [als etw. aufspielen] to set oneself up (as sth.)
sich zu früh freuento crow too soon
sich zu gedulden being patient
sich zu Geschäften treffen to meet to conclude transactions
sich zu Gunsten von etw. entscheiden to decide in favour of sb. [Br.]
sich zu Gunsten von jdm. aussprechen to come down for / on the side of
sich zu helfen wissen to find a way
sich zu helfen wissento be able to fend for oneself
sich zu helfen wissen to be resourceful
sich zu ihren / seinen Gunsten aussprechento come down for her / him
sich zu jdm. gesellen to consort with sb.
sich zu jdm. hingezogen fühlento feel attracted to sb.
sich zu jdm. hinsetzen to sit with sb.
sich zu jdm. sexuell hingezogen fühlento be sexually attracted to sb.
sich zu jds. Gunsten entwickeln to go sb.'s way [of events]
sich zu jds. Unterstützung versammeln to rally to sb.'s support
sich zu jds. Vorteil erweisen to turn out to sb.'s advantage
sich zu jds./etw. Ungunsten auswirkento turn the scales against sb./sth.
sich zu keiner Partei schlagen [sich neutral verhalten] to sit on the fence [fig.]
sich zu kleiden wissento have good dress sense
sich zu neuen Ufern aufmachento move on to pastures new
sich zu Nutze machento avail oneself
sich zu Nutze machend utilizing
sich zu Nutze machendutilising [Br.]
sich zu schaffen machend an tampering with
sich (zu sehr) gehenlassen to let oneself go (too far)
sich zu seinem Glauben bekennen to confess one's faith
sich zu seiner Schuld bekennen to confess one's guilt
sich zu seiner vollen Größe aufrichten to draw oneself up to one's full height
sich zu Tisch setzento sit down at table
sich zu Tode arbeiten to work oneself to death
sich zu Tode erschreckento be scared witless
sich zu Tode fixen [ugs.]to give oneself a lethal dose [of a recreational drug]
sich zu Tode fürchtento be scared to death
sich zu Tode grämen to die of a broken heart
sich zu Tode grämen to pine away [with grief]
sich zu Tode grämento die of grief / sorrow
sich zu Tode langweilen to be bored stiff
sich zu Tode saufen [ugs.] to drink oneself to death
sich zu Tode schuften [ugs.] to work oneself to death
sich zu Tode trinken to drink oneself to death
sich zu viel zumutento bite off more than one can chew [fig.]
sich zu viel zutrauento presume too far
sich zu weit vorwagento go a bridge too far
sich zu Wort meldento catch the speaker's eye
sich zu Wort melden to pipe up [begin to speak]
sich (zu Wort) melden to raise one's hand
sich (zu) jdm. hinzugesellento join sb.
sich zudecken to tuck oneself up
sich zudröhnen [ugs.]to get stoned [coll.]
sich zudröhnen [ugs.] [mit Drogen, Alkohol]to get off one's head [sl.]
sich zueinander gesellen to be combined
sich zueinander gesellen to join each other
sich zueinandergesellen to be combined
sich zufrieden geben [alt]to consider oneself satisfied
sich zufrieden geben [alt]to content oneself
sich zufrieden geben [alt] to leave well alone
sich zufrieden gebend [alt] being content with
sich zufrieden gegeben [alt] been content with
sich zufrieden gestellt erklärento declare oneself satisfied
sich zufriedengebento leave well alone
sich zufriedengebento consider oneself satisfied
sich zufriedengeben to content oneself
sich zufriedengebendbeing content with
sich zufriedengegebenbeen content with
sich zufriedengestellt erklärento declare oneself satisfied
sich Zugang verschaffento gain access
sich zugetragen occurred
sich zügig bewegen to step lively
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 614 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads