|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 796 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich zusammenraufen [ugs.] [sich miteinander arrangieren] to get it together [coll.]
sich zusammenrollen to coil oneself up
sich zusammenrollen to convolve
sich zusammenrottento flock together [gang up, form a mob]
sich zusammenscharen to cluster together
sich zusammenscharento congregate
sich zusammenscharento rally
sich zusammenscharend rallying
sich zusammenschließen to ally
sich zusammenschließen to amalgamate
sich zusammenschließen to band together
sich zusammenschließento consolidate
sich zusammenschließen to merge
sich zusammenschließen to unite
sich zusammenschließen to team up
sich zusammenschließento corporate
sich zusammenschließen mitto associate with
sich zusammenschmiegen to snuggle together
sich zusammentunto pool together
sich zusammentun to ally
sich zusammentun to amalgamate
sich zusammentunto clan together
sich zusammentun to combine
sich zusammentunto consociate
sich zusammentun to join
sich zusammentun to unite
sich zusammentunto get together
sich zusammentun to rally round [to get together]
sich zusammentunto pool our resources
sich zusammentunto band together
sich zusammentun [zu einem bestimmten Zweck mit jdm. verbinden] to pair up [to work for a specific purpose or goal]
sich zusammentun mit to partner with
sich zusammenziehen to concentrate
sich zusammenziehen to contract [muscle etc.]
sich zusammenziehen to gather [brew]
sich zusammenziehen to shrink up
sich zusammenziehen [Sturm, Unheil etc.] [sich zusammenbrauen]to brew [storm, disaster, etc.]
sich zusammenziehen [z. B. Arterie, Vene]to constrict
sich zusammenziehen [z. B. Sehne] to retract
sich (zusätzlich) auf etw. [Akk.] stützen to piggyback on sth.
sich zusaufen to get rat-arsed [Br.] [vulg.]
sich zusaufen [ugs.] to get maggoted [Aus.] [sl.] [very drunk]
sich zuschütten [mit Alkohol] [ugs.] to have a skinful [Br.] [coll.]
sich zuschütten [mit Drogen] [ugs.]to get completely drugged up [coll.]
sich zuschwören, etw. zu tun [geh.]to swear to oneself to do sth.
sich zuspitzento come to a head [idiom]
sich zuspitzen [fig.] to heat up [conflict, situation]
sich zuspitzen [fig.]to intensify
sich zuspitzen [fig.] to escalate
sich zuspitzen [spitz zulaufen, sich verengen] to taper
sich (zustimmend) auf jdn. beziehento give credit to sb.
sich zutragen [geh.] to bechance [archaic]
sich zutragen [geh.] to befall [literary] [happen, occur]
sich zutragen [geh.] to come about [happen]
sich zutragen [geh.] to happen
sich zutragen [geh.] to take place [idiom]
sich zutragen [geh.] to occur [happen, take place]
sich zuziehento close in
sich zuziehen [Himmel] to cloud up [sky]
sich zuziehen [Himmel] to cloud over
sich zuziehen [Schlinge, Knoten] to tighten [noose, knot]
sich zwanghaft mit etw. beschäftigento obsess about sth.
sich zwanghaft verhalten to act under constraint
sich zwangläufig bewegen to make a constrained movement
sich zwangsläufig ergeben to be bound to occur
sich zwillen [veraltet] [sich gabeln]to fork
sich zwingen to constrain oneself
sich zwingen, etw. zu tun to make oneself do sth.
sich zwingen, etw. zu tun to will oneself to do sth.
sich zwischen die Stühle setzento fall between two stools
sich zwischen jdn. und jdn. stellen to interpose oneself between sb. and sb.
sich zwischen zwei Stühle setzento fall between two stools
[sich das Mittagessen mitbringen] to brown bag it [Am.]
[sich in einem gekündigten auslaufenden Arbeitsverhältnis befinden]to be under notice
[sich mit sinnlosen Silben wie "Rhabarbarhabarba" weiterhelfen] to rhubarb
[sich nicht einlassen] [Verzicht auf das Bestreiten der behaupteten Straftat] to stand mute
[sich schuldig bekennen, um eine Strafminderung zu erhalten] to cop a plea [Am.] [coll.]
[sich über eine SSH-Verbindung verbinden] to ssh into sth.
[sich versehentlich den Zeh] stoßen to stub [one's toe accidentally]
[sich von Vögeln ernährende Tiere]avivores
[sich wie einen Ökofreak benehmend]tree-hugging [Am.] [hum.] [pej.]
[sich wünschen, zwei Personen wären ein Paar]to ship sb. [esp. teenage sl.; originally gamer sl.] [going back to "relationship"] [e.g. "I ship them so much." (I wish they were together.)]
[(sich) zuspitzend] climatic [WRONG for: climactic]
(sich) abgekühltcooled down
(sich) abreagierento abreact
(sich) abschilfern to scale off
(sich) abschilfern [Hautzellen]to desquamate
(sich) abwechseln [ungeordnet]to mix up [e.g. a routine] [coll.]
(sich) an etw. [Dat.] festhaltento hold fast onto sth.
(sich) annähern to appropinquate [archaic] [literary]
(sich) anpatzen [österr.] [bayer.] [ugs.] [(sich) bekleckern] to soil
(sich) anschließend [räumlich] adjoining
(sich) auffächern [aufspalten] to split up
(sich) auffrischen to freshen up
(sich) auseinanderziehen [Wolken] to move apart [clouds]
(sich) ausrasten [südd.] [österr.] [ausruhen]to rest
(sich) ausruhen to rest to overcome fatigue
(sich) ausschlafento sleep in
(sich) ausschnaufen [südd.] [österr.] [ugs.] to take a breather
(sich) bauchen [wölben]to bulge
« sichsichsichsichsichsichsichsichSichSichsich »
« zurückSeite 796 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement