All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 888 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Standmixer {m} blender
Standmixer {m} liquidizer [blender]
Standnoppe {f}bottom stud [of briefcase etc.]
Standöl {n}stand oil
Standöl {n} bodied oil
Standort {m}location
Standort {m}position
Standort {m}garrison
Standort {m} habitat
Standort {m}site
Standort {m} stand [position]
Standort {m} [fig.]standpoint
Standort {m} der Industrielocation of industry
Standort {m} des Werfers pitcher's box [baseball]
Standort {m} eines Buches location of a book
Standort {m} eines Unternehmenslocation of an enterprise
Standort {m} für eine Fabriklocation for a factory
Standort {m} mehrerer Banken banking center [Am.]
Standort {m} mehrerer Bankenbanking centre [Br.]
Standortältester {m} [Bundeswehr seit 1972, vorher: Standortkommandant]garrison commander
Standortanalyse {f}production site analysis
Standortanalyse {f} analysis of local conditions
Standortansiedlung {f} [Entwicklung] site development
Standortansiedlung {f} [Relokation] relocation
Standortbedingung {f}condition regarding location
Standortbescheinigung {f}[written notification of site selection]
Standortbestimmung {f} [fig.]standpoint [fig.] [definition of an opinion]
Standortbestimmung {f} [Industrieanlagen]siting
Standortbetreuung {f}on-site support
standortbezogenlocation-based
standortbezogene Dienste {pl} location based services
standortbezogene Dienste {pl}location dependent services
standortbezogene Dienstleistungen {pl} location based services
standortbezogene Dienstleistungen {pl} location dependent services
Standortcode {m}site code
Standortdaten {pl} location data
Standorte {pl} locations
Standorteigenschaften {pl} local characteristics
Standortentwicklung {f}site development
Standortexemplar {n} local copy
Standortfaktor {m} location factor
Standortfilter {m} [z. B. in Web-Suche]location filter [e.g., in web searches]
Standortfrage {f} siting
standortfremd non-native
standortfremd alien
standortfremde Baumart {f} alien tree species
standortgebunden permanently installed
standortgebunden [ortsgebunden]stationary
Standortgemeinde {f} local community
standortgerechte Baumart {f}native tree species
standortheimisch endemic
standortheimisch indigenous
Standortkatalog {m}shelf list
Standortkatalog {m} shelf catalogue
Standortkommandant {m} [Bundeswehr bis 1972, seither: Standortältester]garrison commander
Standortlazarett {n}station hospital
Standortnummer {f}call number
Standortpfarrer {m} garrison chaplain
Standortpolitik {f} location policy
Standortsbedingung {f} site condition
Standortschlüssel {m} site key
standortspezifischsite-specific
Standorttheorie {f}location theory
standorttreu faithful to a habitat
standorttypisch typical for the location [postpos.]
standortübergreifend across locations
standortübergreifende Projekte {pl} inter-site projects
Standortverlagerungen {pl} location shifting {sg}
Standortverteiler {m} [Primärbereich] campus distributor
Standortverwaltung {f}general premises administration
Standortverzeichnis {n} location directory
Standortvorteil {m}locational advantage
Standortvorteil {m} advantage of site
Standortwahl {f}choice of location
Standortwahl {f}siting
Standortwahl {f} site selection
Standortwechsel {m}relocation [company]
Standortwettbewerb {m} [zwischen Ländern] competition between countries
Standortwettbewerb {m} [zwischen Regionen]competition between regions
Standortwettbewerb {m} [zwischen Städten] competition between cities
Standortzuordnung {f}location allocation
Standortzuordnungproblem {n} location-allocation problem
Standpauke {f} [ugs.]roasting [coll.]
Standpauke {f} [ugs.] lecture [stern reproof]
Standpauke {f} [ugs.]wigging [coll.] [scolding]
Standpauke {f} [ugs.]dressing-down [severe reprimand]
Standpauke {f} [ugs.] telling-off [coll.]
Standpauke {f} [ugs.]talking-to [coll.]
Standpauke {f} [ugs.]blast [coll.] [severe reprimand]
Standpauke {f} [ugs.]tongue-lashing [coll.]
Standpauke {f} [ugs.] [Strafrede]philippic [fig.]
Standplatz {m} stand
Standplatz {m} [eines Straßenhändlers, Straßenkünstlers usw.]pitch [esp. Br.]
Standpumpe {f}floor pump
Standpunkt {m} position
Standpunkt {m} post
Standpunkt {m}point of view
Standpunkt {m} standpoint
Standpunkt {m} attitude
Standpunkt {m}point
« StanStanstanstanstänStanStanstänstanStapStar »
« zurückSeite 888 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads