|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 899 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
so lang wie der Armas long as one's arm
so lang wie eine Bohnenstange as tall as a beanstalk
so lang wie möglichas long as possible
so lange such a long time
so lange until then
so lange for that amount of time
so lange, bis ... until such time as ...
so lange die Vorräte reichenas long as supplies last
so lange die Vorräte reichenas long as the stock lasts
so lange es gehtas long as possible
so lange her wieas long ago as
so lange jd. lustig ist [ugs.] [Lust hat] as long as sb. feels like it
so lange wie so long as
so lange wie nur irgend möglichas long as is physically possible
So langsam mache ich mir Sorgen. I'm starting to worry.
So langsam wird es hier grün. [Es wird Frühling.]Things are starting to green up around here. [Spring has arrived.]
So lasse ich nicht mit mir reden! I won't be spoken to like that!
So läuft das nun mal. [ugs.]That's the way it works.
So läuft der Hase. [Redewendung] That's the way the cookie crumbles. [idiom]
So läuft es nun mal.That's how it goes.
so laut wie möglich at the top of one's voice
So lernen wir. It is how we learn.
so manch many a
so manche many a
so mancher {sg} [manche Person] quite a few people {pl}
so manches Malmany a time
So muss es nicht enden. It doesn't have to end this way.
So müsste es gehen.That should do the trick. [coll.]
So musste es kommen.It was bound to happen.
so 'n [ugs.] [so ein; z. B. so 'n Mantel/Kleid] a ... like this / that [German masculine/neuter singular; e.g. a coat/dress like this/that]
so nackt wie er auf die Welt kam as naked as mother bore him
so nah wie möglichcy pres
so nah wie möglich as closely as possible
so nahe wie as near as
so nahe wie all the closer [Am.] [coll.] [as close as]
so 'ne [ugs.] [so eine; z. B. so 'ne Jacke]a ... like this / that [German feminine singular; e.g. a jacket like this/that]
So 'ne Scheiße! [vulg.] Oh crap! [vulg.]
so nebenbei [spontan, ohne Vorbereitung]on the fly [coll.] [idiom]
so niedrig wieas low as
so niedrig wie sinnvollerweise erreichbar <ALARA> [Strahlenschutzprinzip]as low as reasonably achievable <ALARA> [radiation protection principle]
so niedrig wie vernünftigerweise praktikabel <ALARP> [Risikomanagement] as low as reasonably practicable <ALARP> [risk management]
so niedrig wie vernünftigerweise praktikabel <SFAIRP> [Risikomanagement] so far as is reasonably practicable <SFAIRP> [Br.]
So nimm denn meine Hände [Julie von Hausmann / Friedrich Silcher (1842)]Take though my hand, O Father
so nötig sein wie ein Kropf [Redewendung]to be as useful as a hole in the head [idiom]
so oder so by hook or by crook
so oder so one way or another
so oder so either way
so oder sosomehow or other [coll.]
so oder so one way or the other
so oft ..., bis [Diesen Vorgang so oft wiederholen, bis ... ] until [e.g. Repeat this procedure until ... ]
so oft wie as often as
so oft wie möglichas often as possible
so oft wie notwendigquoties opus sit <quot. op. sit> [as often as necessary]
so rasch wie möglich as quickly as possible
So reich er auch sein mag ...However rich he may be ...
so reich wieas rich as
so rein und unschuldig wie ein Täubchen as pure and innocent as a dove
so richtig beginnento begin in earnest
so richtig losgehen [ugs.] [Fahrt aufnehmen]to hit one's stride [idiom]
(so richtig) einen draufmachen [ugs.] [Redewendung] [die Sau rauslassen] to go to town [coll.] [idiom]
(so richtig) in Schwung / Fahrt kommen [Redewendung]to get into one's stride [idiom]
so ruhig wie ein Mühlweiher [Redewendung] [selten] as smooth as a millpond [idiom]
so ruhig wie möglich as calmly as possible
so rum [ugs.] [auf diese Weise]this way [in this way]
so sagt er jedenfalls or so he says
so sagt er zumindestor so he says
So schaust du aus! That's what you think!
so scheint es jedenfalls or so it seems
so schlau wie ein Fuchs [Redewendung]as smart as a fox [idiom]
so schlau wie vorheras wise as before
So schlecht kann es gar nicht sein. Things can't be that bad.
so schnell du nur irgendwie kannst as quickly as ever you can
so schnell du (nur) kannst as quickly as (ever) you can
so schnell er kann as fast as he can
so schnell es geht as fast as can be
so schnell es gehtas fast as possible
so schnell nicht [z. B. kann so schnell nicht gemacht / beantwortet werden] not in a hurry [e.g. cannot be done / answered in a hurry]
So schnell schießen die Preußen nicht. [Redewendung] We are not that quick on the trigger. [idiom]
So schnell steht der nicht mehr wieder auf. He will not get up for quite some time.
so schnell wie der geölte Blitz [ugs.] [Redewendung] as quick as greased lightning [idiom]
so schnell wie duas fast as you
so schnell wie möglich as soon as possible <ASAP>
so schnell wie möglichfast as can <f.a.c>
so schnell wie möglich as fast as one can
so schnell wie möglich as fast as possible
so schnell wie möglichas quickly as might be
so schnell wie möglichas quickly as possible
so schnell wie möglichwith all speed
so schnell wie möglich balls to the wall [coll.] [urgently] [idiom]
so schnell wie üblichas fast as customary
So schön und so allein Major's Muslin [Marie-Louise Hall]
so schwarz wie Ebenholz ebony black
so schwarz wie Ebenholz [Redewendung]as black as ebony [idiom]
so schwarz wie Kohle coal-black
so schwarz wie Pech [Redewendung]as black as pitch [idiom]
so schwarz wie Tinte inky black
so sehrso much
so sehr as much
so sehr so heavily
so sehr, dass ...so much so that ...
« SmolSnobsobasoersogusolasosesovisowisobaSock »
« zurückSeite 899 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement