All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 154 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
und andere [nur Personen weiblichen Geschlechts] et aliae [and others; used of women or girls]
und andere [z. B. Personen] et al.
und andere (Personen)et al. [citation]
und andere wiederumand others again
und andere wiederum and yet others
und andere wiederum dccbrra 107.20.7.65and yet others
und anderes and others
und auch and ... as well
und auch also
und auch and, for that matter,
und auchas well as
Und auch der König mit seinem Heer // rettete Humpty Dumpty nicht mehr. [aus dem Kinderreim: "Humpty Dumpty"]All the king's horses // And all the king's men // Couldn't put Humpty together again. [from nursery rhyme "Humpty Dumpty"]
und auch kein allzu schlechter Filmand not too bad a film either
und auch nicht so lange her and not so long ago either
Und aus! [ugs.]And that's that! [coll.]
Und außer uns ist kein Mensch hier. And not a soul about.
und außerdemwhat's more
und außerdem ... ... at that.
und außerdem plus [coll.]
und Begleitung [Partner oder Bekannte(r)]plus one <+1> [on an invitaton]
und bitte schön [und voila!] shazam [exclamation]
Und bitte! [eine Anweisung des Regisseurs] Action! [a director's call]
Und da ich schon dabei war, ... And while I was at it, ...
und dabei ... ... at that.
und dabei bleibt es! and that's final! [spoken]
und damit auchand by association
Und damit basta! And that's that!
Und damit basta! And there's an end to it!
Und damit basta! [ugs.] (And) that's flat! [coll.]
Und damit hat sich's! And that's that!
und damit indirekt auch ...and, by implication, ... too
Und damit kommen wir zum Schluss.And this brings us to the end.
Und dann gabs keines mehr And Then There Were None [Agatha Christie]
Und dann kam es knüppelhageldick. [ugs.]And then the worst came to the worst. [coll.]
Und dann pflegt man normalerweise den Boden unter den Füßen zu verlieren. That's usually when the ground falls out from underneath your feet.
Und dann war die Leitung tot.And then the phone went dead.
und darüber and above
Und das Beste ist, ... And best of all, ...
Und das ewige Licht leuchte ihr Rattling the Bones [Ann Granger]
und das ganze Zeug [ugs.] and all that jazz [coll.]
Und das ist auch gut so. And a good thing, too.
Und das ist nur die eine Hälfte.And that's only the half of it.
Und das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfasst / begriffen. [mehrere Übersetzungen]And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. [King James Bible]
Und das Meer teilte sich. And the sea parted.
und das mit Recht and justifiably so
Und das, nachdem wir uns solche Mühe gemacht haben.And after we've gone to all that trouble.
Und das nennt man nun Fortschritt. That's progress (for you). [iron.]
und das, obwohl ... despite the fact that ...
und das verdientermaßen and deservedly so
Und das war / ist alles.That's all there was / is to it.
und das war es auch schon and that was about it
Und das wäre ein Jammer. [ugs.] And that would be a pity.
Und das wäre es dann auch.And that would be it.
Und das war's dann auch schon. And that was about it.
und das will was heißen [ugs.] which is saying something
und das zu Recht and rightly so
und das zu Rechtand deservedly so
und das zu Recht and justifiably so
und der / die / das Folgende et sequens [and the following one]
Und der / die / das lautet:Which is: [speaking of question, order, etc.]
Und der / die / das wäre? Which is?
und der Himmel weiß was sonst noch and heaven knows what else
Und der Oscar geht an ...And the Oscar goes to ...
und der Rest ist bekannt and the rest is history
und derartige ...and such ...
und dergleichen and such (like)
und dergleichen mehr and so forth
und derlei mehrand suchlike
und deswegenand for that reason
und die Folgenden et sequentes [and the following ones]
Und die ganzen Jahre dachte ich, ... And all these years I thought ...
und doch (noch)yet still
und (eben) nicht rather than
und ebenso and also
und er sagt ... [indirekte Rede einleitend] and he's like ... [coll.]
Und er stund auf und ging heim. [Matthäus 9,7; Luther 1545 (Schreibweise im 18. / 19. Jh.)] And he arose, and departed to his house. [Matthew 9:7; KJV]
und erst rechtand even more so
Und es waren Hirten in derselben Gegend auf dem Felde bei den Hürden, die hüteten des Nachts ihre Herde. [Lk 2,8; Luther 1912, 1984]And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. [Lk 2:8; King James Bible]
und fast genauso viele ...and almost as many ...
Und führe uns nicht in Versuchung, ...And lead us not into temptation, ...
und (gleichzeitig) whilst (at the same time)
Und Gott sprach: Es lasse die Erde aufgehen Gras und Kraut ... [1. Mose 1,11] [Luther]And God said, Let the earth bring forth grass ... [Gen 1:11] [KJV]
Und, hast du dich um deine Geschäfte / Angelegenheiten gekümmert?So, did you take care of your business?
und hastenichgesehen [ugs.] and whatever else
und hastunichtgesehen [ugs.] and whatever else
Und hinter dir die Finsternis I Heard that Song Before [Mary Higgins Clark]
Und hüte dich vor deinen Feinden Watching Out [Ann Granger]
Und ich bin dann der Dumme, der es machen darf. [ugs.]And muggins (here) will have to do it. [Br.] [coll.]
Und ich bin der Kaiser von China. And I'm the Queen of England.
Und ich? What about me?
Und inwieweit unterstützt mich diese Information bei meiner Arbeit? Now, how is that information going to help me to do my job?
Und jetzt bist du fort.And now you're gone.
Und jetzt kommt der Hammer: ...Now comes the kicker: ...
und jetzt zu etwas anderemon an unrelated subject
und jetzt zu etwas ganz anderem and now for something completely different
und jetzt zu etwas ganz anderem on a totally unrelated subject
Und Jimmy ging zum Regenbogen [Johannes Mario Simmel]The Caesar Code
und kein Ende in Sichtwith no end in sight
Und man sieht ja, wie toll das gelaufen ist. [ugs.] And look how well that panned out. [coll.]
und mehrand counting
« unbeunbeunbeunbeUnbiundaUndmundzundeundiundu »
« zurückSeite 154 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads