All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 70 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Verfahren einleitento initiate proceedings
Verfahren einsetzen to implement procedures
Verfahren einstellento stop proceedings
verfahren wie bisherto proceed as previously done
verfahrendproceeding
verfahrene Situation {f} stand-off [Am.: deadlock]
verfahrene Situation {f}quandary
Verfahrens- und Umweltschutztechnik {f} process and environmental protection engineering
Verfahrensablauf {m} course of the procedure
Verfahrensakte {f}case file
Verfahrensanspruch {m}process claim
Verfahrensanweisung {f} procedural instruction
Verfahrensanweisung {f}process instruction
Verfahrensanweisungen {pl} procedure instructions
Verfahrensanweisungen {pl}procedural instructions
Verfahrensbeginn {m} commencement of proceedings
Verfahrensbeschreibung {f} method description
verfahrensbestimmt process-determined
Verfahrensbeteiligter {m} party to the proceedings
Verfahrensbevollmächtigter {m} solicitor [Br.]
Verfahrensbevollmächtigter {m}legal representative
Verfahrenschemie {f}treatment chemistry
Verfahrenseinstellung {f}abatement of action
Verfahrensentwicklung {f}process development
Verfahrenserleichterung {f} facilitation of procedure
Verfahrenserneuerung {f} process innovation
Verfahrensfehler {m}procedural error
Verfahrensfrage {f} point of order
Verfahrensfrage {f}technical question
Verfahrensgarantie {f} procedural safeguard
Verfahrensgarantien {pl} procedural safeguards
Verfahrensgerechtigkeit {f} procedural justice
Verfahrenshandlung {f} procedural act
Verfahrensingenieur {m} methods engineer
Verfahrenskategorie {f}process category
Verfahrenskosten {pl}procedural costs
Verfahrenskosten {pl}costs of the proceedings
Verfahrenskunde {f}technology
verfahrensmäßigprocedural
verfahrensmäßigprocedurally
Verfahrensmechaniker {m}process mechanic
Verfahrensmechanikerin {f}process mechanic [female]
Verfahrensordnung {f}code of procedure
Verfahrensordnung {f} rules {pl} of procedure
Verfahrensordnung {f}rules {pl} of court
verfahrensorientiert procedural
verfahrensorientiert procedure-oriented
verfahrensorientierte Programmiersprache {f} procedure-oriented language
Verfahrensprotokoll {n} minutes {pl} of the proceedings
Verfahrensrecht {n}adjective law
Verfahrensrecht {n} procedural law
Verfahrensrecht {n} law of procedure
verfahrensrechtlich procedurally
verfahrensrechtlich procedural
Verfahrensregel {f}rule of procedure
Verfahrensregel {f} procedural rule
Verfahrensregeln {pl} code {sg} of practice
Verfahrensregeln {pl}procedural rules
Verfahrensregeln {pl} rules of procedure
Verfahrensschritt {m}procedural step
Verfahrensschritt {m} process step
Verfahrenssprache {f}language of (the) proceedings
Verfahrenssprache {f} language of the / a case
Verfahrensstudie {f} method study
Verfahrenstechnik {f} process engineering
Verfahrenstechnik {f}methods engineering
Verfahrenstechnik {f} process technology
Verfahrenstechniker {m} technologist
Verfahrenstechniker {m}process technician
Verfahrenstechnikerin {f}technologist [female]
Verfahrenstechnikerin {f}process technician [female]
verfahrenstechnischprocedural
verfahrenstechnische Anforderungen {pl} procedural requirements
verfahrenstechnische Schutzmaßnahmen {pl} procedural safeguards
Verfahrensvereinfachung {f}simplification of procedures
Verfahrensverwaltung {f} method management
Verfahrensweise {f} procedure
Verfahrensweise {f}method
Verfahrensweise {f}approach
Verfahrensweise {f}modus operandi
Verfahrensweise {f}policy
Verfahrensweise {f} technique
Verfahrensweise {f}way of proceeding
Verfahrensweisen {pl} avenues of approach
Verfahrenswert {m} value in dispute
Verfahrenszulage {f} process allowance
Verfahrenszuschlag {m}controlled cycle allowance
Verfahrenszuschlag {m}methods variation allowance
Verfahrgeschwindigkeit {f} movement speed
Verfahrmotor {m} traversing motor
Verfahrung {f} movement
Verfahrung {f}travel
Verfahrweg {m}travel range
Verfahrweg {m}travel length
Verfahrweg {m} [z. B. Tisch, Platte längs/quer]travel
Verfahrzeit {f}travel time
Verfahrzeit {f} [Bewegungszeit] movement time
Verfall {m} decadence
Verfall {m} decadences
Verfall {m}dilapidation
« VerevereverevereVereVerfVerfVerfVerfverfVerf »
« zurückSeite 70 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads