All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 84 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
vergebbardative [that may be given]
vergebbar forgivable
vergebento allot
vergebenassigned
vergeben [Arbeit, Auftrag] to contract out
vergeben [besetzt, nicht mehr frei] taken [in a relationship]
vergeben [Chance, Möglichkeit etc.]to throw away [chance, opportunity, etc.]
vergeben [Preis] to award [prize]
vergeben [Preis] awarded [prize]
vergeben [ugs.] [in einer Beziehung lebend] in a relationship
vergeben [verzeihen] to condone [excuse]
vergeben [verzeihen] to forgive
vergeben [verziehen] forgiven
Vergeben ist leichter als vergessen. It's easier to forgive than forget.
vergeben seinto be spoken for
vergeben seinto be disposed of [heart, hand, girl]
vergeben und vergessen to forgive and forget
vergeben von (der Königin) in the gift of (the Queen)
vergebendforgiving
vergebene Hoffnung {f} vain hope
vergebene Mühe {f} waste of effort
vergebens for nothing
vergebensin vain
vergebens abortive
vergebens all for nothing
vergebensfor vain [archaic]
vergebens ineffectual
vergebens to no avail
vergebenswithout avail
vergebensvainly
vergebens all for naught
vergebens hoffento hope in vain
vergebens seinto come to nothing
vergebens seinto fail
vergebens sein to fall through [fig.]
vergebens suchento search in vain
vergebens versuchento try in vain
vergebens wartento wait in vain
vergeblichvain
vergeblich unavailing
vergeblichunavailingly
vergeblich vainly
vergeblich futilely
vergeblich to no avail
vergeblichfor vain [archaic]
vergeblich futile
vergeblich in vain
vergeblich of no avail
vergeblichunsuccessful
vergeblichto no end [in vain]
vergeblich fruitless [attempt]
vergeblich without success
vergeblichunsuccessfully
vergeblich reden to spend one's breath
vergeblich reden to waste one's breath
vergebliche Aufwendungen {pl} wasted expenditure {sg}
Vergebliche Entwarnung / Phantom Cruel and Unusual [Patricia Cornwell]
vergebliche Hoffnung {f}vain hope
vergebliche Mühe {f} vain endeavour [Br.]
vergebliche Mühe {f}fool's errand
vergebliche Mühe {f} fool's errandundsoo
vergebliche Mühe {f}wasted effort
vergeblicher vainer [more futile]
vergeblicher Versuch {m} vain attempt
vergeblicher Versuch {m} abortive attempt
vergeblicher Versuch {m} failure
vergeblicher Wunsch {m}vain wish
vergebliches Bemühen {n} wild-goose chase [fig.]
Vergeblichkeit {f} futility
Vergeblichkeit {f}vainness
Vergeblichkeit {f} vanity
vergeblichstevainest
vergebühren [österr.]to calculate charges
Vergebührung {f} [insbes. österr.] [Amtsdeutsch] fee charging
Vergebung {f}forgiveness
Vergebung {f}remission [forgiveness]
Vergebung {f}condonation
Vergebung [Millennium-Trilogie, Teil III] The Girl Who Kicked the Hornets' Nest [Stieg Larsson: Millennium Trilogy, Part III]
Vergebung aussprechento grant forgiveness
Vergebung erlangento achieve forgiveness
Vergebung übento practice forgiveness [Am.]
Vergebungen {pl}pardons
Vergebungen {pl} remissions
Vergebungsritual {n} ritual of forgiveness
vergegenständlichen to objectify
vergegenständlichen to reify
vergegenständlichen to hypostatize
Vergegenständlichung {f} reification
Vergegenständlichung {f} objectification
vergegenwärtigen to bring to mind
vergegenwärtigend bringing to mind
vergegenwärtigendenvisioning
vergegenwärtigt envisioned
Vergegenwärtigung {f} realization
Vergegenwärtigung {f} visualization
Vergegenwärtigung {f} visualisation [Br.]
Vergegenwärtigungen {pl}visualizations
Vergegenwärtigungen {pl} visualisations [Br.]
Vergegnung {f} [M. Buber] mismeeting
vergehen to go by
« VerfverfverfverfvergvergvergVergVergVergverg »
« zurückSeite 84 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads