All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 281 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wiederholungsprüfung {f} resit
Wiederholungsprüfung {f} repeat examination
Wiederholungsprüfung {f} repeat exam
Wiederholungsrate {f} repetition rate
Wiederholungsrezept {n}repeat prescription
Wiederholungsrisiko {n} recurrence risk
Wiederholungsrisiko {n} risk of recurrence
Wiederholungsschleife {f} iteration loop
Wiederholungssendung {f} rebroadcasting
Wiederholungssendung {f}rebroadcast
Wiederholungssendung {f} rerun
Wiederholungssendung {f}repeat
Wiederholungsspiel {n}replay
Wiederholungsspiele {pl}replays
Wiederholungsstudie {f} replication study
Wiederholungstafel {f} [schweiz.] [Halte- und Parkierungsverbote; Straßenschild]repetition sign [no parking, road sign]
Wiederholungstaten {pl} repeat offences [Br.]
Wiederholungstäter {m} repeat offender
Wiederholungstäter {m}repeater
Wiederholungstäter {m}persistent offender
Wiederholungstäter {m} habitual criminal
Wiederholungstäter {m} reoffender
Wiederholungstäter {m}recidivist
Wiederholungstäterin {f}persistent offender [female]
Wiederholungszähler {m} repetition counter
Wiederholungszeichen {n} tilde
Wiederholungszeichen {n} sign of repetition
Wiederholungszeichen {n} ditto marks
Wiederholungszeichen {n} ditto sign
Wiederholungszeichen {n} (am Anfang) [nach rechts gerichtet]open repeat sign
Wiederholungszeichen {n} (am Anfang) [nach rechts gerichtet]beginning repeat sign
Wiederholungszeichen {n} (am Anfang) [nach rechts gerichtet] repeat open sign
Wiederholungszeichen {n} (am Ende) [nach links gerichtet] close repeat sign
Wiederholungszeichen {n} (am Ende) [nach links gerichtet]end repeat sign
Wiederholungszeichen {n} (am Ende) [nach links gerichtet]repeat end sign
Wiederholungszeichen {n} für Bezugszahlen asterisk indicator
Wiederholungszwang {m} compulsive repetition
Wiederholungszyklus {m}repeat cycle
Wiederholzeit {f} [Messparameter] repetition time
Wiederinbesitznahme {f} repossession
Wiederinbetriebnahme {f}recommissioning
Wiederinbetriebnahme {f}restarting
Wiederindienststellung {f}recommissioning
Wiederinkraftsetzung {f} reinstatement
Wiederinkraftsetzung {f} re-enactment
Wiederinkraftsetzungsklausel {f}reinstatement clause
Wiederinkraftsetzungswert {m} reinstatement value
wiederinstandsetzen to recondition
Wiederinstandsetzer {m} repairer
Wiederinstandsetzung {f} reconditioning
Wiederinstandsetzung {f} repair
Wiederinstandsetzung {f}reconstruction
wiederinvestieren to reinvest
wiederkäuen to ruminate
wiederkäuento chew the cud
wiederkauen to rehash
wiederkauen to ruminate
Wiederkäuen {n}rumination
Wiederkauen {n} chewing over
wiederkäuen [fig.] [pej.] [(ständig) wiederholen, (wieder) aufwärmen]to rehash
wiederkäuendruminating
wiederkäuendruminant
wiederkäuendregurgitating
Wiederkäuer {m} ruminant [suborder Ruminantia; unranked Ruminantia]
Wiederkäuer {pl} ruminants [suborder Ruminantia; unranked Ruminantia]
Wiederkauf {m}repurchase
wiederkaufendrepurchasing
Wiederkäufer {m} repurchaser
Wiederkehr {f}reintroduction
Wiederkehr {f} [erneutes Auftreten]recurrency
Wiederkehr {f} [geh.] [Rückkehr]return
Wiederkehr {f} [Wiederauftauchen, Wiederaufleben (auch von Ideen etc.)] resurgence
Wiederkehr {f} eines Gedenktages anniversary
wiederkehrento recur
wiederkehren to come round
Wiederkehren {n} recurrency [archaic]
wiederkehrendrecurrently
wiederkehrend recurring
wiederkehrend recurrent
wiederkehrend relapsing
wiederkehrend [wie ein Geist] revenant [rare] [coming back]
wiederkehrende Gedanken {pl} recurring thoughts
wiederkehrende Impulse {pl}recurrent pulses
wiederkehrende Prüfungen {pl} period tests
wiederkehrende Tätigkeiten {pl}recurring activities
wiederkehrende Zahlungen {pl}recurrent payments
(wiederkehrender) Textbaustein {m}boilerplate
wiederkehrendes Element {n}cyclic element
Wiederkehrintervalle {pl} return periods
wiederkommen to come round
wiederkommento return [come back]
wiederkommen [noch einmal kommen] to come again
wiederkommen [zurückkommen]to come back
Wiederkreuz {n} cross crosslet
Wiederkunft {f} (des Herrn) second coming (of the Lord)
wiederladbarreloadable
Wiedernehmen {n} repossession
Wiedernutzbarmachung {f}rehabilitation
Wiederöffnen {n}reopening
wiederprogrammierbar reprogrammable
« wiedWiedwiedwiedwiedWiedwiedwiedwiehWiesWies »
« zurückSeite 281 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads