All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: weitermachen
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: weitermachen
weitermachen
to pick up [continue]
to proceed
to continue
to move on
to carry on
to hurry on
to plough on
to keep going
to plough ahead
to go on [continue doing]
to crack on [Br.] [coll.]
to keep up [continue, carry on]
Weitermachen!
As you were!idiommil.
weitermachen [mit der Arbeit]
to slog on [coll.] [continue working]
(so) weitermachen
to plug along [coll.]
(unermüdlich) weitermachen
to soldier on
beharrlich weitermachen
to persevere
mit etw. weitermachen
to keep doing sth.
to get on with sth.
to proceed with sth.
to press on with sth.
stur weitermachen
to carry on regardless
blind weitermachen [fig.] [ahnungslos handeln und dabei etw. zufällig entdecken oder erreichen]
to blunder on [to discover or reach sth. e. g. by accident]
Ich werde weitermachen.
I will proceed.
ohne Unterbrechung weitermachen
to carry on without stopping
wie üblich weitermachen
to crack on as normal [Br.]idiom
Wenn sie so weitermachen ...
If they continue like that ...
im alten Stil weitermachen
to continue in the same styleidiom
Ich kann nicht mehr lange weitermachen.
I can't carry on much longer.
So können wir nicht weitermachen.
We can't go on like this.
da weitermachen, wo man aufgehört hat
to pick up where one left off
dort weitermachen, wo man aufgehört hat
to continue where one left off
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers