All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 138 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zu wenig liefernto undersupply
zu wenig Personal habento be understaffed
zu wenig Schlaf gehabt haben to be short of sleep
zu wenig Schutz bieten to afford too little protection
zu wenig Sex haben to be underlaid [coll.]
zu wenig sparen to undersave
zu wenig Wechselgeld herausgeben to short-change
zu wenig Wechselgeld herausgebento shortchange
zu Werbezwecken for promotional purposes
zu Werbezwecken for advertising purposes
zu Werke gehen [geh.] to go about one's work
zu Werke gehen mitto exercise [care, caution]
zu Widerspruch geneigt contradictious
Zu wievielt seid ihr? How many of you are there?
zu Wohlstand führento lead to prosperity
zu Wohlstand kommen to achieve affluence
zu Wohnzwecken for residential purposes
zu Wort kommen to have one's say
zu Wort kommento get a chance to speak
zu würdigen wissen to appreciate
zu zahlen innerhalb von 7 Tagenfor payment within 7 days
zu zahlende aber nicht genutzte Fracht {f} dead freight
zu zahlende Auflage {f}impost
zu zahlende Einkommensteuer {f} income tax to be paid
zu zahlende Rechnungen {pl} bills payable
zu zahlende Steuer {f}tax payable
zu zahlender Betrag {m}amount payable
zu zahlender Preis {m}price payable
zu zahlendes Porto {n} postage payable
zu Zeiten, in denen [der Strom billig ist etc.]at times when [electricity is cheap etc.]
zu Zeiten, wo [der Strom billig ist etc.] [ugs., schlechtes Deutsch] at times when [electricity is cheap etc.]
zu zerfallen anfangen to begin to decay
zu Zinsen ausleihen to borrow at interest
zu Zinseszins at compound interest
zu zittern anfangen to burst into shivers
zu Zuchtzwecken verwendento put to stud
zu Zuckerbrot und Peitsche greifento take the carrot-and-stick approach
zu zuversichtlich overconfident
zu zweientête-à-tête
zu zweien in pairs
zu zweità deux
zu zweit two by two
zu zweitas a pair
zu zweit hereinkommento come in by twos
zu zweit hereinkommento come in two at a time
zu zweit hereinkommen to come in two by two
zu zweit nebeneinander fahren [alt] [Radfahrer] to ride two abreast [cyclists]
zu zweit nebeneinanderfahren [Radfahrer]to ride two abreast [cyclists]
[zu den Blutkapillaren gehörend] capillary
[zu knapp, um den Wahlausgang vorherzusagen]too close to call
[Zu Urkund dessen von den Parteien eigenhändig unterschrieben und besiegelt.] In Witness Whereof, the parties to these presents have hereunto set their hands and seals. [testimonium clause]
(zu) dicht auffahren to tailgate
(zu) etw. beitragento add (to) sth. [contribute]
(zu) Fischfutter werden [ugs.] [hum.] [ertrinken] to feed the fishes [Br.] [sl.] [hum.] [to die by drowning]
(zu) schätzen gelernt grown to like
(zu) spät für meinen nächsten Termin late for my next appointment [definitely]
(zu) spät für meinen nächsten Terminlate for my next appointment [running ~]
(zu) strenge Auslegung {f}literalism
zuallererstfirst of all
zuallererst in the first instance
zuallererst [vor allem] above all
zuallerletztlast of all
Zuarbeit {f}legwork [coll.]
Zuarbeit {f} [Vorarbeit] preliminary work
Zuaven {pl}Zuaves
Zubair {n}Zubayr
Zubau {m} [österr.] annex
Zubau {m} [österr.]extension / addition to a building
Zubau {m} [österr.] annexe [esp. Br.]
zubauen [Aussicht] to block [view with a new building]
zubauendbuilding up
Zubehör The Belonging Kind [William Gibson, John Shirley]
Zubehör {n} fittings {pl}
Zubehör {n}accessories {pl}
Zubehör {n}accessories kit
Zubehör {n} appurtenance
Zubehör {n} belongings {pl} [accessory equipment]
Zubehör {n} garniture
Zubehör {n} paraphernalia
Zubehör {n} pertinents
Zubehör {n} adjunct
Zubehör {n}accessory
Zubehör {n} appendage
Zubehör {n} appurtenances
Zubehör {n} belonging
Zubehör {n}complement
Zubehör {n}equipment
Zubehör {n} [seltener auch {m}] supplies {pl}
Zubehör {n} [seltener auch {m}]fixtures {pl}
Zubehör {n} der Aktie accessory to the share
Zubehör {n} eines Grundstückes appurtenances of a plot
Zubehör {n} und Verbrauchsmaterial accessories and supplies {pl}
Zubehör {n} zu einem Grundstück appurtenance
Zubehör beigepackt accessories enclosed
Zubehörbefestigung {f} mounting for accessories
Zubehörbeutel {m}accessories bag
Zubehörbox {f}accessories box
Zubehörden {pl} [schweiz.]accessories
Zubehöre {pl}accessories
Zubehörgerät {n} gadget
« zumezurezusozutrzuvezuweZubeZuccZüchzuckZuck »
« zurückSeite 138 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads