All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 190 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zur Sache kommento get down to business
zur Sache kommento get down to the nitty-gritty
zur Sache kommento cut through the shit [vulg.]
Zur Sache, Schätzchen [May Spils]Go for It, Baby
zur Sache zurückkommento return to the charge
zur Salzsäule erstarren [Lots Weib] to turn into a pillar of salt [Lot's wife]
zur Schadensbegrenzung(in order) to limit the damage
zur Schauon view
zur Schau getragene Großzügigkeit {f} showy generosity
zur Schau stellen to flaunt
zur Schau stellen to display
zur Schau stellen to exhibit
zur Schau stellento feature [exhibit]
zur Schau tragen to affect [parade]
zur Schau tragento sport
zur Schicht antretento come on duty
zur Schlafenszeitat bedtime
zur Schleife schalten to loop
zur Schleimhaut zugehörigmucosal
zur Schlichtung vorlegen to submit to arbitration
zur Schlusszeitat closing-time
zur Schonung [Nachsicht]taking into consideration
zur Schule gehen to attend school
zur Schule gehen to go to school
zur Schule schicken to put to school
zur Schule schicken to send to school
zur Schwingung anstoßen to shock into oscillation
zur See at sea
zur See angreifento attack by sea
zur See bestattento bury at sea
zur See fahren to go to sea
zur See fahrend sea-faring
zur See fahrende Nation {f}sea-faring nation
zur See gehen to go to sea
zur See gehen to run away to sea [go to sea]
zur See gehörend maritime
zur See gehörig maritime
zur Seite apart
zur Seiteaside
zur Seite at one side
zur Seitesidewards
zur Seitesideways
zur Seite drängento thrust aside
zur Seite gehen to go apart
zur Seite gesprochene Worte {pl} aside {sg}
zur Seite hin lateral
zur Seite legen to put aside
zur Seite legen to put by
zur Seite legen [Objekte] to put away
zur Seite rücken to move over
zur Seite schauen to look away
zur Seite springento dodge
zur Seite springento leap aside
zur Seite stellen to put on the shelf
zur Seite stellen to set to one side
zur Seite stoßento push aside
zur Seite treten to step aside
zur Seite treten to stand aside
zur Seite wegrutschen to skid [sidewards]
zur Seite werfento cast aside
zur selben Gattung gehörig congeneric
zur selben Torheit zurückkehren to recur to the same folly
zur selben Unterart gehörigconspecific
zur selben Zeitat the same time
zur selbigen Stunde [veraltet]at the same hour
zur Selbsthilfe greifen to take the law into one's hands
zur sicheren Aufbewahrungfor safekeeping
zur Sicherheit for good measure
zur Sicherheit hinterlegtpledged
zur Sicherheit hinterlegter Gegenstand {m}collateral
zur sofortigen Annahme subject to immediate acceptance
zur sofortigen Auslieferungsubject to immediate delivery
zur sofortigen Auslieferung verkaufento sell for spot delivery
zur sofortigen Beachtungfor immediate attention
zur sofortigen Bestellung for immediate ordering
zur sofortigen Durchsicht for immediate review
zur sofortigen Erledigungfor immediate execution
zur sofortigen Freigabe for immediate release
zur sofortigen Lieferung for immediate delivery
zur sofortigen Lieferungfor ready delivery
zur sofortigen nochmaligen Erprobung for immediate retrial
zur sofortigen Überlegung for immediate consideration
zur sofortigen Verrichtung for immediate performance
zur Sommerzeit in the summertime
zur Sommerzeitin the summer
zur Spaltung neigend fissiparous
zur späteren Lieferungfor future delivery
zur späteren Verwendung for future reference
zur Spitze gehören to be one of a kind
zur Sprache bringen to bring forward
zur Sprache bringen to bring up [to mention]
zur Sprache kommen to come up
zur Sprache kommen to come up for discussion
zur Stammmannschaft gehörento be in the starting lineup
zur ständigen Einrichtung werden to become an institution
zur Startzeitat start time
zur Stelle ad loc. [ad locum]
zur Stelle sein to be on the scene
zur Stelle seinto be on the spot
zur Strafe as a punishment
« ZuorzurAzurEzurhzurMzurSzurSzurvZurZZurezurü »
« zurückSeite 190 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads