All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 194 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Zureden {n}suasion
Zureden {n} persuasion
zuredend suasive
zureichen [ugs.] [ausreichen]to be enough
zureichend sufficient
zureichend sufficiently
zureichend adequate
zureichend [Gründe]reasonable [grounds]
zureichende Versorgung {f} adequate supply
zureichender Grund {m} sufficient reason
zureiten to break in [horse]
Zürgelbaum {m} hackberry [genus Celtis]
Zürgelbaum {m} European nettle tree / nettletree [Celtis australis]
Zürgelbaum {m} Mediterranean hackberry [Celtis australis]
Zürgelbaumfalter {m} nettle-tree butterfly [Libythea celtis]
Zürgelbaumfalter {m} European beak [Libythea celtis] [butterfly]
Zürgelbaum-Schnauzenfalter {m} nettle-tree butterfly [Libythea celtis] [butterfly]
Zürgelbaum-Schnauzenfalter {m}European beak [Libythea celtis] [butterfly]
Zürich {n}Zurich
Zürichdeutsch {n} Zurich German
Züricher {m} [Zürcher] inhabitant of Zurich
Züricher {m} [Zürcher]native of Zurich
Züricher [indekl.] [Zürcher]Zurich [attr.]
Züricher Konsens {m} [Zürcher Konsens] [Consensus Tigurinus] Zürich / Zurich Consensus [Consensus Tigurinus]
Züricherin {f}inhabitant of Zurich [female]
Züricherin {f} native of Zurich [female]
Zürichsee {m} Lake Zurich
Zurichtehammer {m}paver's dressing hammer
Zurichtemesser {n} overlay knife
zurichten to dress [leather, fur, textiles]
zurichtento justify
zurichten [beschädigen] to make a mess of
zurichten [justieren, genau ausrichten] to true
zurichten [regional] [vorbereiten]to prepare
zurichten [Stein, Holz] to square
Zurichthammer {m}paver's dressing hammer
Zurichtung {f}adjustment
zuriegelnto bolt [door, window]
Zurkenntnisnahme {f}acknowledgement
Zurrband {n} lashing strap
Zurrdrahtseile {pl} lashing steel wire ropes
zurren to frap
zurren [Seemannssprache]to lash down [to tie down]
zurrend frapping
Zurrgurt {m}lashing strap
Zurrkette {f} lashing chain
Zurrmittel {n} load securing device
Zurrmittel {pl} lashing means
Zurrpunkt {m}lashing point
Zurruhesetzung {f} [geh.] retirement [from work]
Zurrung {f}lashing
Zurrung {f} [Panzerturm, Geschütz] locking mechanism
Zurschaustellung {f}ostentation
Zurschaustellung {f}display [of feelings etc.]
Zurschaustellung {f} exhibition
Zurschaustellung {f}showing
zurück in arrears of
zurückbehind
zurück in return
zurück aback [archaic]
ZurückBack
zurück back
Zurück an den Absender.Return to sender. [on letter]
Zurück an den Aussteller. Refer to drawer.
zurück an der Tastatur / am Computerback at keyboard
zurück an die Arbeit back to the salt mines
zurück an seinen Platzback in its place
zurück aus dem Urlaub seinto be back from vacation [Am.]
zurück aus dem Urlaub sein to be back from / off (one's) holiday [Br.]
Zurück aus der HölleIn Country [Norman Jewison]
zurück geblieben obsolete
zurück geblieben [alt] backward
zurück gestellt postponed
zurück im Büro back in the office
Zurück in den Himmel Far and Near [Pearl S. Buck]
Zurück in die Tretmühle.Back to the grindstone.
zurück in die Tretmühleback to the salt mines
Zurück in die Vergangenheit Quantum Leap
Zurück in die Zukunft Back to the Future [Robert Zemeckis]
Zurück in die Zukunft II Back to the Future Part II [Robert Zemeckis]
Zurück in die Zukunft III Back to the Future Part III [Robert Zemeckis]
zurück sein to be back
zurück wegen öffentlicher Nachfrageback by public demand
zurück zuback to
zurück zu den Wurzeln back to basics
zurück zu den Wurzelnback to the roots
zurück zum Themaback on topic
zurückbauento renaturalize
zurückbefördern to send back (home)
zurückbefördernto return [goods etc.]
zurückbegeben gone back
zurückbegebendgoing back
zurückbegleitento accompany back
zurückbegleitendaccompanying back
zurückbegleitendaccompanying
zurückbegleitet accompanied back
zurückbehalten to retain
zurückbehalten retained
zurückbehalten withheld
zurückbehalten to withhold
« zurMzurSzurSzurvZurZZurezurüzurüzurüzurüzurü »
« zurückSeite 194 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads