All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 44 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zeitgenössische Ereignisse {pl}contemporaneous events
zeitgenössische Geschichte {f}contemporary history
zeitgenössische Kunst {f}contemporary art
zeitgenössische Musik {f}contemporary music
zeitgenössische Schriften {pl} contemporaneous writings
zeitgenössischer Gedanke {m}contemporary thought
zeitgenössischer Historiker {m}contemporary historian
zeitgenössischer Tanz {m}contemporary dance
zeitgenössisches England {n}contemporary England
zeitgerecht modern
zeitgerecht timely
zeitgerecht [österr.] [schweiz.] in good time
zeitgerecht liefernto deliver within the agreed time
Zeitgeschehen {n} current affairs {pl}
Zeitgeschichte {f} contemporary history
Zeitgeschichte {f}chronicle
Zeitgeschichtler {m} contemporary historian
zeitgeschichtlich contemporary historical
zeitgeschichtlich [bezüglich einer beliebigen historischen Periode] historical
Zeitgeschmack {m} prevailing taste
Zeitgeschmack {m}contemporary taste
Zeitgeschmack {m} fashion of the time
Zeitgeschmack {m}taste of the time
Zeitgestalten {pl} [bes. Goethe] temporal forms [esp. Goethe]
zeitgesteuert time-controlled
zeitgewichteter Durchschnitt {m} time-weighted average
Zeitgewinn {m} temporization
Zeitgewinn {m}gain of time
Zeitgewinn {m} gain in time
Zeitgewinn {m} time-saving
Zeitgewinn {m} time saving
zeitgleich contemporaneous
zeitgleichsimultaneous
zeitgleich at the same time
zeitgleich simultaneously
Zeitglied {n} timing element
Zeitglied {n} timer
Zeitglockenturm {m} [schweiz.] clock tower
Zeitgrenze {f} [für Erwachsenen-Programm]watershed
Zeitguthaben {n}time credit
Zeithaftigkeit {f} temporality
Zeithistoriker {m} contemporary historian
Zeithorizont {m}temporal horizon
Zeithorizont {m}time horizon
zeitig betimes [literary]
zeitigearly
zeitigin good time
zeitigsoon [at an early time]
zeitig [veraltet] [noch regional]ripe
zeitig fahren to run early
zeitig sein to be in good time
zeitigen [geh.] to bring about
zeitigen [geh.]to lead to
zeitigen [geh.] to result in
zeitigen [geh.] to bring forth
Zeitigung {f}temporalization
Zeit-Intensitätskurve {f} time-intensity curve
zeitintensivtime-consuming
Zeitinterleaving {n} time interleaving
Zeitintervall {n} time interval
Zeitkanal {m} time slot
Zeitkapsel {f}time capsule
Zeitkarte {f}commutation ticket
Zeitkarte {f}transit pass
Zeitkarte {f} [Fahrschein mit längerer Geltungsdauer]season ticket
Zeitkarte {f} für ein Gebietarea season ticket
Zeitkolorit {m} period atmosphere
Zeitkonstante {f} time constant
Zeitkontrolle {f}countdown
Zeitkontrolle {f}timekeeping
Zeitkontrollkarte {f} time card
zeitkritisch [Anglizismus f.: dringend, eilig] time-critical
zeitkritisch [Zeitkritik enthaltend / äußernd]documentary [analysing contemporary issues]
zeitkritisch [Zeitkritik enthaltend / äußernd] analysing contemporary issues
zeitkritisch [Zeitkritik enthaltend / äußernd] critical [of contemporary developments]
Zeitkurve {f} time curve
zeitkürzestequickest [shortest in time]
Zeitläufe {pl} course of time
Zeitläufte {pl}course of time
zeitlebens lifelong
zeitlebensall one's life
zeitlebens throughout one's life
zeitlebens [wenn jd. bereits gestorben ist] during one's lifetime [used after a person's death]
Zeitleiste {f}timeline
zeitlichtemporal
zeitlichtemporally
zeitlich time-wise
zeitlich [Ablauf, Reihenfolge] chronological
zeitlich [jahreszeitlich] seasonal
zeitlich [z. B. zeitliche Bildintegration]over time [postpos.] [e.g. image integration over time]
zeitlich [zeitweilig] temporary
zeitlich abgepasst timed
zeitlich abgestimmtsynchronized
zeitlich abstimmen to time
zeitlich anpassend timing
zeitlich befristet for a limited period of time
zeitlich befristete Police {f}time policy
zeitlich begrenztlimited in time
zeitlich begrenztof a temporary nature
zeitlich begrenztof limited duration
« ZeilZeitZeitzeitZeitzeitzeitzeitZeitZeitZeit »
« zurückSeite 44 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads