All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: zwischen
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: zwischen
zwischen
among {prep}
amongst {prep} [esp. Br.]
inside {prep} [between]
betwixt {prep} [archaic]
twixt {prep} [obs.]
'tween {prep} [archaic or literary]
in-between {prep}
atween {prep} [Scot.]
zwischen <zw.>
between {prep} <bet.>
among {prep}
zwischen-
inter- {prefix}
Zwischen-
inter- {prefix}
intermediate {adj}
Zwischen- [zeitlich]
temporary {adj}
Zwischen {n} [Schere]
between [scissors]
mitten zwischen
halfway between {prep}
zwischen Büroabteilungen
interoffice {adj}
zwischen Börsen
interbourse {adj}
zwischen denen ...
between which ...
zwischen Fabrikationsbetrieben
interplant {adj}
zwischen Gemeinden
interborough {adj}
zwischen ihnen
among them
between them
zwischen Spuren
intertrack {adj}
zwischen Städten
interurban {adj}
zwischen Stämmen
intertribal {adj}
zwischen Systemen
intersystem {adj}
zwischen uns
among us
abwechseln zwischen
to alternate between
auswählen zwischen
to choose between
einfügen zwischen
to insert between
entscheiden zwischen
to decide between
etw. (zwischen etw.) einfügen
to interpose sth. (between sth.)
fahren zwischen
to ply between
kreuzen zwischen
to ply (the route) between [ferry, ship]naut.
pendeln zwischen
to fluctuate between
to ply between [train, ferry, ship, bus]
schwanken (zwischen) [fig.]
to hover (between) [fig.]
schwanken zwischen
to range between
to waver between
to halt between [Am.]
unterscheiden zwischen
to differentiate between
to draw a distinction between
to make a distinction between
wählen (zwischen)
to opt (between)
zaudern (zwischen)
to dither (between)
zwischen etw. [Dat.] unterscheiden
to distinguish between sth.
Abstand {m} zwischen
gap between
distance between
Abweichung {f} zwischen
discrepancy between
Beziehung {f} zwischen
relationship between
das Zwischen {n}
betweennessphilos.relig.spec.
Gegnerschaft {f} zwischen
antagonism between
Grenze {f} zwischen
border between
Verflechtung {f} zwischen
link between
Versöhnung {f} zwischen
reconciliation between
Verwandtschaft {f} zwischen
affinity between
Widerspruch {m} zwischen
contradiction between
Übereinstimmung {f} zwischen
correspondence between
Übergangsbereich {m} zwischen ...
transition between ...sports
Zusammenhänge {pl} (zwischen)
relationship (between)
die Beziehung zwischen
the relationship between
ein Mittelding zwischen [Moped und Fahrrad] [ugs.]
something between [a moped and a bicycle]
im Alter zwischen
aged between
Man unterscheidet zwischen ...
A distinction is made between ...
zwischen (den) Colleges [nachgestellt] [Konkurrenz etc.]
intercollegiate {adj} [competition etc.]educ.
zwischen den Abteilungen [nachgestellt]
interoffice {adj}
interdepartmental {adj}
zwischen den Arbeitsplätzen [nachgestellt]
interdesk {adj} [attr.]
zwischen den Aufzügen
between the actstheatre
zwischen den Börsen
interbourse {adj}
zwischen den dreien
between the three of them
zwischen den Ebenen
interplanar {adj}
zwischen den Gemeinden [nachgestellt]
intermunicipal {adj}
zwischen den Generationen [nachgestellt]
intergenerational {adj}
inter-generational {adj}
zwischen den Gezeiten
at half tide
zwischen den Inseln
inter-island {adj}
zwischen den Jahren
between Christmas and New Year {adv}
zwischen den Jahren [zwischen Weihnachten und dem neuen Jahr]
between Christmas and New Year's {adv}
zwischen den Ketten [nachgestellt]
interchain {adj} [usually attr.]biochem.
zwischen den Mahlzeiten
between meals
zwischen den Maschinen
intermachine {adj}
zwischen den Medien
intermedia {adj}
zwischen den Märkten [nachgestellt]
intermarket {adj} [attr.]comm.
zwischen den Ohren [nachgestellt]
interaural {adj}audio
zwischen den Parteien
between the parties
zwischen den Rassen [nachgestellt]
interracial {adj}
zwischen den Regierungen [nachgestellt]
intergovernmental {adj}pol.
inter-governmental {adj}pol.
zwischen den Schifffahrtslinien
interline {adj}naut.
zwischen den Streitkäften
interservice {adj}mil.
zwischen den Stühlen [fig.]
betwixt and between {adv} [in a middle or unresolved position]idiom
zwischen den Städten [Verkehr]
inter-city {adj}
zwischen den Volkszählungen [nachgestellt]
intercensal {adj}stat.
zwischen den Wellen
amid the waves
zwischen den Zeilen
interline {adj}
between the lines
zwischen den zweien
between the two of them
zwischen den Zähnen
between one's teeth
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers