 | English | German |  |
– | |
 | idiom to be off one's head [coll.] | 'ne Macke haben [ugs.] |  |
Keywords contained |
 | Someone must have a burr up his ass to ... [coll.] [Am.] | Man muss wirklich 'ne Macke haben, um ... [ugs.] |  |
Partial Matches |
 | to be nuts [coll.] | eine Macke haben [ugs.] [verrückt sein] |  |
 | We got lots to talk about. [coll.] | Wir haben 'ne Menge zu besprechen. [ugs.] |  |
 | to have (a few) kangaroos (loose) in the top paddock [Aus.] [hum.] [idiom] | (wohl) eine / 'ne Meise (unterm Pony) haben [ugs.] [hum.] [Redewendung] |  |
 | blemish | Macke {f} [ugs.] [Fehler, Mangel] |  |
 | quirk [peculiarity of behaviour] | Macke {f} [ugs.] [Tick, Marotte] |  |
 | glitch [flaw in a device] | Macke {f} [ugs.] [Störung eines Geräts] |  |
 | kink [fig.] [spleen, also flaw in program, scheme, etc.] | Macke {f} [ugs.] [auch in Programmen, Plänen etc.] |  |
 | ling. modern English {adj} | neuenglisch <ne.> |  |
 | chem. neon <Ne> | Neon {n} <Ne> |  |
 | comp. network element <NE> | Netzelement {n} <NE> |  |
 | comp. node [device in a computer network] | Netzelement {n} <NE> |  |
 | tech. telecom. network element <NE> | Netzwerkelement {n} <NE> |  |
 | comp. node [device in a computer network] | Netzwerkelement {n} <NE> |  |
 | non-ferrous metal | NE-Metall {n} |  |
 | a | 'ne [ugs.] [eine] |  |
 | No! | Ne! [ugs.] [Nein!] |  |
 | lots of [coll.] | 'ne Menge [ugs.] |  |
 | plenty of ... | 'ne Menge ... [ugs.] |  |
 | geogr. Canton of Neuchâtel <NE> | Kanton {m} Neuenburg <NE> |  |
 | material tech. non-ferrous scrap metal | NE-Altmetall {n} [Nichteisenaltmetall] |  |
 | med. VetMed. necrotising enteritis <NE> [Br.] | nekrotisierende Enteritis {f} <NE> |  |
 | med. VetMed. necrotizing enteritis <NE> | nekrotisierende Enteritis {f} <NE> |  |
 | Oh crap! [vulg.] | So 'ne Scheiße! [vulg.] |  |
 | med. neuro-enhancement <NE> [also: neuroenhancement] | Neuro-Enhancement {n} <NE> [auch: Neuroenhancement] |  |
 | Go away! [Don't bother me, I want to be left alone!] | Mach 'ne Fliege! [ugs.] [fig.] |  |
 | idiom Go fry an egg! [coll.] | Mach 'ne Fliege! [ugs.] [fig.] |  |
 | Get lost! [coll.] [idiom] | Mach 'ne Fliege! [ugs.] [Redewendung] |  |
 | Go away! [Don't bother me, I want to be left alone!] | Mach 'ne Mücke! [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to turn sb. down | jdm. 'ne Abfuhr erteilen [ugs.] |  |
 | He's off his chump. [Br.] [coll.] | Er hat 'ne Meise. [ugs.] |  |
 | Give me a fag. [Br.] [coll.] | Gib mir 'ne Kippe. [ugs.] |  |
 | I need a break! | Ich brauch 'ne Pause! [ugs.] |  |
 | Did / Have you shit the bed? [vulg.] [Why have you turned up for work so early?] | Hast Du 'ne feuchte Wohnung? |  |
 | ..., right? | ..., ne? [ugs.] [nicht wahr?; oder?] [Satzende] |  |
 | Damn, that's a real thunder! [sl.] | Boah, is' das 'ne Dröhnung! [ugs.] |  |
 | (Do) You have any idea what ... ? [coll.] | Hast du 'ne Ahnung, was ... ? [ugs.] |  |
 | I see! | Ja ne, is klar. [ugs.] [mündlich] [regional] |  |
 | drunk as a skunk {adj} [coll.] [postpos.] [idiom] | voll wie 'ne Eule [ugs.] [nachgestellt] [Redewendung] |  |
 | idiom Got some change? [way of begging] | Haste mal 'ne Mark / 'nen Euro? [ugs.] |  |
 | Somebody just walked over my grave. [coll.] [idiom] | Ich hab ('ne / eine) Gänsehaut bekommen. [ugs.] |  |
 | Now, this is an unexpected pleasure. | Also, das nenn ich mal 'ne Überraschung. [ugs.] |  |
 | I'm going for a kip. [esp. Br.] [coll.] [idiom] | Ich geh mal 'ne Runde pennen. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | I've got to get some kip. [esp. Br.] [coll.] [idiom] | Ich muss mal 'ne Runde pennen. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | You (sure) are something else! [idiom] | Du bist mir vielleicht 'ne Marke. [ugs.] [regional] [Redewendung] |  |
 | What kind of stupid question is this? [coll.] | Was ist denn das für 'ne dämliche Frage? [ugs.] |  |
 | film F Carry on Jack [Gerald Thomas] | Ist ja irre – 'ne abgetakelte Fregatte / Held im Hemd |  |
 | idiom Do I sound like I'm ordering a pizza? [coll.] | Klingt das, als ob ich 'ne Pizza bestellen will? [ugs.] |  |
 | Next time you get a bright idea, ... [coll.] | Wenn du das nächste Mal so 'ne tolle Idee hast, ... [ugs.] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers