Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [ Gen.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Latin
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [ Gen]

Übersetzung 1 - 50 von 1067  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du [Gen]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
due to {prep}dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
owing to {prep}dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
thanks to {prep}dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
(by) courtesy of {prep}dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
through the kindness ofdank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
during sth. {adv}zur Zeit etw.Gen. [während etw. [Gen.], z. B. zur Zeit der Kirschblüte]
bibl. geogr. Bethel [Gen. 28:19]Bet-El {n} [Gen. 28,19; kath., z. B. Einheitsübersetzung]
bibl. quote Am I my brother's keeper? [Gen. 4:9; several translations]Soll ich meines Bruders Hüter sein? [Gen. 4,9; Luther 1984]
bibl. God created man in His own image. [Gen 1:27; KJV]Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde. [Gen 1,27; Schlachter 1951]
bibl. God created man in his image. [Gen 1:27; New American Bible]Gott schuf den Menschen zu seinem Bilde. [Gen 1,27; Luther 1984]
relig. Mortal, where are you? [translated theme of the 32nd DEKT; based on Gen. 3:9]Mensch, wo bist du? [Thema des 32. DEKT; nach Gen. 3,9]
bibl. Primeval History [Gen. 1-11]Urgeschichte {f} [Gen. 1-11]
bibl. geogr. Bethel [Gen. 28:19]Bethel {n} [Gen. 28,19; ev., z. B. Luther]
confronting {prep}angesichts [+Gen.]
considering {prep}angesichts [+Gen.]
given {prep}angesichts [+Gen.]
comprising {prep}einschließlich [+Gen.]
including {prep}einschließlich [+Gen.]
including {adv}einschließlich [+Gen.]
concerning {prep}hinsichtlich [+Gen.]
amid {prep}inmitten [+Gen.]
amidst {prep}inmitten [+Gen.]
among {prep}inmitten [+Gen.]
inside {adv} {prep}innerhalb [+Gen.]
within {prep}innerhalb [+Gen.]
beyond {adv} {prep}jenseits [+Gen.]
along {prep}längs [+Gen.]
failing {prep}mangels [+Gen.]
above {adv} {prep}oberhalb [+Gen.]
below {prep}unterhalb [+Gen.]
beneath {prep}unterhalb [+Gen.]
underneath {prep}unterhalb [+Gen.]
from {prep}vonseiten [+Gen.]
reclaimingRückforderung {f} [+ Gen.]
less {prep}abzüglich [+Gen.] <abzgl.>
minus {prep}abzüglich [+Gen.] <abzgl.>
based on {prep}aufgrund [+Gen.]
because of {prep}aufgrund [+Gen.]
due to {prep}aufgrund [+Gen.]
owing to {prep}aufgrund [+Gen.]
what with {prep}aufgrund [+Gen.]
with {prep} [owing to]aufgrund [+Gen.]
exclusive of {prep}ausschließlich [+Gen.]
beyond {prep} [outside]außerhalb [+Gen.]
outside of {prep}außerhalb [+Gen.]
according to {prep}ausweislich [+Gen.]
devoid of {adj}bar [+Gen.]
apropos {prep} [concerning]betreffs [+Gen.]
as regards {prep}betreffs [+Gen.]
re {prep}bezüglich [+Gen.] <bzgl.>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5B+Gen.%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [ Gen.] suchen
» Im Forum nach [ Gen.] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Gemütsregung
Gemütsruhe
Gemütsschwankung
Gemütsstimmung
Gemütsstörung
Gemütsverfassung
Gemütsverfassungen
Gemütszustand
Gemütszustandsstörung
gemütvoll
• gen
genabelt
Genabelte
Genabelte Buckelschnecke
Genabelte Maskenschnecke
Genabelte Puppenschnecke
Genabelter
Genabelter Zähling
Genabundanz
genagelt
genagelte

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der » [Gen] rel="nofollow">TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung