 | English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
Full phrase not found. Did you mean [der]? | » Report missing translation » [der] |
Partial Matches |
 | bot. T | |  |
 | MedTech. Luer cone | Luer-Konus {m} [der Innenkegel der einen Verbindungsseite, auch als „weiblich“ bezeichnet, der Außenkegel der Gegenseite als „männlich"] |  |
 | pol. sociol. white supremacist | [Anhänger der Theorie von der Überlegenheit der Weißen] |  |
 | myth. Gorgon stare [fig.] | [der Blick einer der Gorgonen, der jdn. zu Stein werden lässt] |  |
 | anat. sphenoethmoidal recess | Recessus sphenoethmoidalis {m} [spaltförmige Vertiefung der Seitenwand der Nasenhöhle oberhalb der oberen Nasenmuschel] |  |
 | of (the) [belonging to sb./sth.] | der [Genitiv {f} oder {pl}] [z. B. der Frau, der Männer, der Häuser] |  |
 | educ. reading [reading comprehension passage for school children] | Lesetext {m} [der Altersstufe angepasster Text, der in der Schule gelesen wird] |  |
 | stocks stock picker | Stockpicker {m} [Anleger, der Aktien in der Erwartung kauft, dass diese sich besser als der Gesamtmarkt entwickeln] |  |
 | pol. red wave [USA] [Republican electoral success] | rote Welle {f} [überwältigender Sieg der Republikaner, gespiegelt in der Rotfärbung der Bundesstaaten] |  |
 | film F The Man Who Knew Too Much [Alfred Hitchcock] | Der Mann, der zu viel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte] |  |
 | games sports punchball [ball game] | [mit der Faust gespielter Baseball (dabei werden statt der Schläger die Fäuste benutzt; wird auf der Straße gespielt)] |  |
 | journ. backgrounder | Presseunterrichtung {f} [über Hintergrundinformationen; unter Ausschluss der Öffentlichkeit; durch Regierungsbeamte oder Entscheidungsträger der Wirtschaft; mit der Bedingung, Quelle nicht zu nennen] |  |
 | lit. F The Man Who Knew Too Much [G. K. Chesterton] | Der Mann, der zu viel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte] |  |
 | fin. melt-up | [dramatischer und unerwarteter Preisanstieg an der Börse, der durch einen Run der Anleger ausgelöst wird, die Angst haben etwas zu verpassen ] |  |
 | med. perirenal {adj} | um die Niere herum [in der Umgebung der Niere (liegend), die Umgebung der Nieren betreffend] |  |
 | mil. poolee [coll.] [US Armed Forces] | [Rekrut nach Bestehen der Auswahltests, nach der Vereidigung und vor Beginn der Grundausbildung] |  |
 | lit. F The Trial | Der Prozess [Franz Kafka] [auch: Der Process, Der Proceß, Der Prozeß] |  |
 | ecol. econ. environmental, social, and corporate governance <ESG> | Umwelt-, Sozial- und Unternehmenssteuerung {f} [der freiwillige Beitrag der Wirtschaft zu einer nachhaltigen Entwicklung, der über die gesetzlichen Anforderungen hinausgeht] |  |
 | RealEst. family room [Am.] | Wohnzimmer {n} [Raum, der alltäglich von der Familie benutzt wird; in der Regel nicht für den Empfang von Gästen bestimmt] |  |
 | zool. night crawler [Am.] [Can.] [coll.] | [ugs. Bezeichnung für einen großen Regenwurm ungeachtet der Spezies, der nachts aus der Erde kommt und häufig als Fischköder benutzt wird] |  |
 | mil. [turning in of military equipment at the end of service] | Abgeben {n} [schweiz.] [Rückgabe der Militärausrüstung, normalerweise am Tag der Entlassung aus der Dienstpflicht] |  |
 | automot. sports pole sitter | Pole-Sitter {m} [Teilnehmer eines Autorennens, der in der ersten Reihe und von der vorteilhaftesten Position startet] |  |
 | agency commission | Agenturertrag {m} <AE> [d. h. Abzug aus der Sicht z. B. des Verlegers, und Ertrag aus der Sicht der Agentur] |  |
 | law to give oneself up to sb./sth. [i.e. to the police, to law enforcement, to the prosecutor] | sichAkk. jdm./etw. stellen [z. B. der Polizei, der Gerichtsbarkeit, der Staatsanwaltschaft] |  |
 | [in former times the day of conclusion of the marriage contract between the parents of the bride and the groom, and thus engagement day] | Heiratstag {m} [früher der Tag der Verhandlung über den Ehevertrag zwischen den Eltern der Braut und des Bräutigams und gleichzeitig der Verlobungstag] |  |
 | journ. above the fold {adv} | [auf der oberen Hälfte der Titelseite] |  |
 | bohemian {adj} [lifestyle] | bohemisch [selten] [in der Art der Boheme] |  |
 | Englishness | [Charakteristik Englands, der Engländer oder der englischen Sprache] |  |
 | med. exit-site infection | [Infektion der Haut über der Portkammer] |  |
 | Electronic Industries Alliance <EIA> | [Verband der Elektronikindustrie der USA] |  |
 | med. VetMed. axial deviation | Achsenfehlstellung {f} [Abweichung der Gliedmassenstellung von der Norm] |  |
 | spec. cheirology [chirology] | Cheirologie {f} [Lehre von der Deutung der Handlinien] |  |
 | zool. T | |  |
 | agr. arable land | Kulturboden {m} [Boden, der der landwirtschaftlichen Nutzung dient] |  |
 | aviat. air stream travel | Luftstrom {m} [der Weg der strömenden Luft] |  |
 | chief of the clan | Sippenältester {m} [der Älteste der Sippe] |  |
 | great moments | Sternstunden {pl} [fig.] [der Menschheit, der Unterhaltung etc.] |  |
 | theatre supertitle | Übertitel {m} [Übersetzungstext, der über der Bühne wiedergegeben wird] |  |
 | world of wonders | Wunderwelt {f} [der Mineralien, der Tiefsee etc.] |  |
 | med. mid-systolic {adj} | mesosystolisch [in der Mitte der Systole] |  |
 | hist. relig. Reformation {adj} [attr.] | reformatorisch [aus der Zeit der Reformation] |  |
 | relig. athanatism | Athanatismus {m} [Lehre von der Unsterblichkeit der Seele] |  |
 | geogr. Aotearoa [NZ] | Neuseeland {n} [in der Sprache der Maori] |  |
 | anat. helix | Ohrkrempe {f} [der einwärts gekrempelte Rand der Ohrmuschel] |  |
 | mil. troops {pl} | Truppe {f} [Gesamtheit der Streitkräfte an der Front] |  |
 | extraordinary {adj} | außerordentlich [auch: aus der Reihe, dem Turnus, der Norm] |  |
 | Bohemish {adj} [rare] [lifestyle] | bohemisch [selten] [in der Art der Boheme] |  |
 | astron. rain-out model | [ein Modell der Differentiation in der Planetenwissenschaft] |  |
 | fish T | |  |
 | bot. T | |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers