Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [«Stinker»]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
English - Bulgarian
English - Greek
English - Russian
English - Slovak
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [«Stinker»]

Übersetzung 1 - 66 von 66


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

quote RadioTV ["Which one would you like?" based on the "What is my profession?" quiz show question: "Which piggy-bank would you like?"]Welches Schweinderl hätten S' denn gern? [Robert Lembke, «Was bin ich?»]
hunting [hunters' greeting]Waidmanns Heil!
Verben
to heart sb./sth. [coll.] [like very much, love; e.g. I ♥ NY]
22
jdn./etw. mögen [auch: gernhaben, lieben]
[to press one's thumbs / thumb (for sb.)] [literally] [hand gesture in Germany, Austria, Switzerland, Sweden, etc., meaning to keep one's fingers crossed (for sb.)](jdm.) die / den Daumen halten [ugs.] [Redensart]
to show [here: Your slip is showing.]herausschauen [österr.] [schweiz.] [sonst regional] [wie bei «Dein Unterrock schaut heraus.»]
Substantive
tools [Allen®] Imbus- [FALSCH für: Inbus-®]
stinker [person] [coll.]
26
Ekel {n} [ugs.]
stinker [esp. Am.] [coll.] [pej.] [very unpleasant person]
24
Stinkstiefel {m} [ugs.] [pej.] [sehr unangenehmer Mensch]
stinker
22
Widerlichkeit {f}
hinkypunk [will-o'-the-wisp]
10
Irrlicht {n}
reeker
9
Stinker {m} [pej.]
gastr. [Alpine dish of bovine testicles]
6
Alpeneier {pl} [bes. schweiz.] [auch «Glocken der Heimat» oder «spanische Nierli» genannt] [Rinderhoden]
stinker
6
Stinker {m}
stinker
6
Stinktier {n}
stinker [person] [coll.]
5
Fiesling {m} [ugs.]
hist. [“wellspring of life” or “fountain of life”, SS-supported association during the Third Reich]Lebensborn {m} [von der SS getragener und staatlich geförderter Verein während des 3. Reiches]
brew gastr. unit Unverified [≈ 0.2 liter (of beer)]Pfiff {m} [österr.]
relig. [strewing dirt three times over the coffin while saying "Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust"](dreifacher) Erdwurf {m} [«Erde zu Erde, Asche zu Asche, Staub zu Staub»]
law [transaction entered into as a joke]Scherzgeschäft {n} [Scherzerklärung, u. U. «Lokalrunde für alle!» (Gast zum Gastwirt)]
zool. T
chem. neol. tech. furanicsFuranverbindungen {pl} [«Furanics» (Furan-basierte organische Flüssigkeiten)]
ling. print guillemet [one of «, », ‹, or ›]französisches Anführungszeichen {n} [eines von «, », ‹, oder ›]
ling. print guillemets [double « and » or singleand ›]französische Anführungszeichen {pl} [Spitzen nach außen: « »,›]
mineral. hydroxycalciopyrochlore [(Ca,Na,U,☐)2(Nb,Ti)2O6(OH)]Hydroxycalciopyrochlor {m}
mineral. kenoplumbomikrolite [(Pb,◻)2Ta 2O6(◻,O,OH)]Kenoplumbomikrolith {m}
mineral. kenoplumbopyrochlore [(Pb,□)Nb2O6(□,O)]Kenoplumbopyrochlor {m}
minger [Br.] [sl.] [malodorous person]Stinker {m} [ugs.] [übelriechender Mensch]
meteo. mist [WMO code 10]feuchter Dunst {m} [relative Feuchte80 %]
mineral. natron [Na2 [CO3]10H2O]Soda {f} {n}
mineral. nevjanskite [Ir 50 %, Os 50 %]Newjanskit {m}
math. obelus [÷]Geteiltzeichen {n}
mineral. oxyuranobetafite [(U,Ca,◻)2(Ti,Nb)2O6O]Oxyuranobetafit {m}
relig. pilpul [פלפול‬]Pilpul {m}
stinkerabscheuliche Person {f}
stinkerbeleidigender Brief {m}
orn. T
stinkersStinker {pl}
stinkpot [Am.] [sl.] [motorboat]Motorboot {m} [ugs. manchmal auch «Stinker» genannt]
stinkpot [esp. Am.] [coll.] [pej.] [person]Stinker {m} [ugs.] [pej.] [Person]
automot. transp. Unverified tautliner [Tautliner®]Planensattel {m} [ugs.] [kurz für: Planensattelauflieger]
2 Wörter: Andere
comm. 20% off [sign in a shop window]20 % [Schild in einem Schaufenster] [20 % Rabatt]
idiom Holy smoke! [dated or hum.]Heilige Einfalt! [auch: Du heilige Einfalt!, O heilige Einfalt!]
2 Wörter: Verben
to sex sb./sth. upjdn./etw. sexyer machen [seltener neben der inoffiziellen Form »... sexier ...«]
2 Wörter: Substantive
law med. provable sufferingnachgewiesenes Leiden {n} [Terminus wurde geprägt im Zusammenhang mit der Strahlenvergiftung der «Radium Girls»]
relig. Shema (Yisrael) [שְׁמַע יִשְׂרָאֵל‎]Schma (Jisrael) {n}
relig. Shulchan Aruch [Joseph Karo] [שֻׁלְחָן עָרוּך‎‎]Schulchan Aruch {m} [auch: Schulchan aruch]
soap-dodger [Br.] [sl.]Stinker {m}
archaeo. stone ringfort [Irish: caiseal, cathair]Ringwall {m} aus Steinen [«steinerner Rath»]
mineral. thomsenolite / Thomsenolite [NaCa [AlF6]H2O]Thomsenolith {m}
3 Wörter: Andere
Fetch the stick! [command to a dog]Wo ist (das) Stöckchen? [Hundekommando i. S. v. «Suche und bringe das Stöckchen»]
Stay at home!Bleibt zu Hause! [auch: Bleib zu Hause!, Bleiben Sie zu Hause!]
3 Wörter: Substantive
climbing geogr. four-thousand footers <4ks> [New Hampshire mountains at or above this height]4000-Footers {pl} [Gruppe von Bergen in New Hampshire, USA, von4.000 ft (1.219 m)]
mineral. hereroite [[Pb32(O,☐)21](AsO4)2 [(Si,As,V,Mo]O4)2Cl10]Hereroit {m}
pol. Israel Resilience Party [Hebrew: חוסן לישראל‎]Partei {f} Widerstandskraft für Israel
4 Wörter: Andere
Get this down (you). [coll.]Runter damit! [ugs.] [Iss das!, Trink das!]
4 Wörter: Substantive
med. boundary / border zone infarction <BZI>Endstrominfarkt {m} [Hirninfarkt im Endstromgebiet, «letzte Wiesen»]
econ. fin. pol. German Corporate Governance CodexDeutscher Corporate Governance Kodex {m} <DCGK> [kurz auch der «Kodex» genannt]
chem. mix-and-split techniqueMix-Split-Technik / Mix-and-Split-Technik {f} [«Mischen-und-Trennen-Technik»]
5+ Wörter: Andere
Unverified ... if that counts (for anything). {suffix} [if my opinion is of any value (at all)] [if that fact is useful (at all)]... falls das (überhaupt) irgendwofür zählt.
quote Ah lean down, // You who are full of sorrow, // Your face mercifully on my distress!Ach neige, // Du Schmerzenreiche, // Dein Antlitz gnädig meiner Not! [J. W. v. Goethe, Faust] [häufig falsch zitiert: „... Schmerzensreiche ...“]
quote Frailty, thy name is woman. [W. Shakespeare]Schwachheit, dein Nam' ist Weib. [Übers. A. W. Schlegel] [oft zu lesen als »... dein Name ist ...«]
bibl. In the morning you shall say, 'If only it were evening!' and at evening you shall say, 'If only it were morning!' ... [Deuteronomy 28:67; ESV]Morgens wirst du sagen: Ach dass es Abend wäre!, und abends wirst du sagen: Ach dass es Morgen wäre!, ... [5. Mose 28,67; Luther 2017]
5+ Wörter: Substantive
law detention at Her Majesty's pleasure <detention at HMP> [UK law since 2000]lebenslange Freiheitsstrafe {f} [UK-spez. Besonderheit: «HMP»]
Fiktion (Literatur und Film)
lit. F Simon vs. the Homo Sapiens Agenda [Becky Albertalli‎]Nur drei Worte
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze)
zool. T
zool. T
» Weitere 16 Übersetzungen für «Stinker» außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5B%C2%ABStinker%C2%BB%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [«Stinker»] suchen
» Im Forum nach [«Stinker»] fragen

Recent Searches
Similar Terms
'til
'Til Death
'tis
'Tis Pity She's a Whore
'twas
'tween
'tween decks
'twill
've
'y'
'You
(AsO4)2
(common)
(common) mica
(line(s)
(NbTiTa)2(OOH)6
(Si29Al7)O72·18H2O
(voluntary)
(x
- A practical approach
-able

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung