|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [-18]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
English - Finnish
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Slovak
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: [ 18]

Translation 1 - 50 of 83  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

Full phrase not found.
Did you mean [18]?
» Report missing translation
» [18]
Partial Matches
law [person between the ages of 18 and 21]Heranwachsender {m} [18 - 21 Jähriger]
math. quintillion [short scale: 10^18]Trillion {f} [lange Leiter: 10^18]
Boy Scouts (of America) [Am.] [11-18 years old]Pfadfinder {pl} [die Jungen der Alterstufe 11-18 Jahre in den USA]
gastr. oenol. goliath [18-litre bottle]Goliath {f} [18-Liter-Flasche]
gastr. oenol. melchior [18-litre bottle]Melchior {f} [18-Liter-Flasche]
bibl. wicked servant [e.g. Mt 18:32; KJV]Schalksknecht {m} [noch biblisch, sonst veraltet] [z. B. Mt 18,32; Luther 1912]
bibl. quote Thou shalt love thy neighbour as thyself. [Lev 19:18; KJV]Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst. [3. Mose 19,18; Luther 1912, 2017]
math. trillion [Br.] [dated] [long scale: 10^18]Trillion {f} [lange Leiter: 10^18]
naut. (first / last) dogwatch [either of two watches aboard ship, 4 to 6 p.m. or 6 to 8 p.m.](erste / zweite) Hundswache {f} [eine von zwei Wachschichten auf Schiffen, 16 bis 18 oder 18 bis 20 Uhr]
naut. (first / last) dog watch [either of two watches aboard ship, 4 to 6 p.m. or 6 to 8 p.m.](erste / zweite) Hundswache {f} [eine von zwei Wachschichten auf Schiffen, 16 bis 18 oder 18 bis 20 Uhr]
mus. flute [recorder]Blockflöte {f} [18. Jh.]
mineral. tacharanite [Ca12Al2Si18O51·18 H2O]Tacharanit {m}
mus. German fluteTraversflöte {f} [18. Jh.]
audio tech. unidirectional {adj}einfachgerichtet [IEV 701-03-18]
biochem. coronaridine [also: 18-carbomethoxyibogamine] [C21H26N2O2]Coronaridin {n}
hist. HatshesputHatschepsut {f} [Pharaonin der 18. Dynastie]
mineral. pekoite [PbCuBi11(S,Se)18]Pekoit {m}
mus. traverso [baroque flute]Traversflöte {f} [18. Jh.]
hist. trainband [Br.]Bürgerwehr {f} [im 16. -18. Jh.]
kilderkinFass {n} [Fassungsvermögen 16 oder 18 Gallonen]
hist. Hatchepsut [spv.]Hatschepsut {f} [Pharaonin der 18. Dynastie]
arrivalKunft {f} [veraltet, 18./19. Jh.] [Ankunft]
mineral. megacyclite [K2Na16 [Si18O36(OH)18]·32H2O]Megacyclit {m}
hist. trainband [Br.]Miliz {f} [im 16. -18. Jh.]
geol. quetzalcoatlite [Zn8Cu4(TeO3)3(OH)18]Quetzalcoatlit {m}
mineral. voltaite [K2Fe5Fe4(SO4)12·18 H2O]Voltait {m}
tired out {adj}überwacht [veraltet] [18./19. Jh.] [übernächtigt]
forty [Am.] [coll.][amerikanische 1,18-l-Flasche]
mineral. bayleyite [Mg2(UO2)(CO3)3 ·18 H2O]Bayleyit {m}
cloth. busk [of a corset]Blankscheit {n} [16. - 18. Jh.]
mineral. fougèrite [(Fe,Mg)6Fe2(OH)18·4H2O]Fougèrit {m}
mineral. nikischerite [NaFe6Al3 [(OH)18|(SO4)2]·12H2O]Nikischerit {m}
mineral. okenite [Ca10(Si6O16/(Si6O15)2)·18 H2O]Okenit {m}
forty-ounce [Am.] [coll.][amerikanische 1,18-Liter-Flasche]
birthing centerGebäranstalt {f} [Entbindungsklinik im 18. und 19. Jh.]
mineral. slavíkite [(H3O)3Mg6Fe15(SO4)21(OH)18·98H2O]Slavíkit {m}
astron. (Engraved) Hourglass Nebula [MyCn 18, ESO 97-PN1]Stundenglasnebel {m}
astron. Etched Hourglass Nebula [MyCn 18, ESO 97-PN1]Stundenglasnebel {m}
hist. mus. keyboard instrumentClavier {n} [bis zum 18. Jahrhundert allgemein ein Tasteninstrument]
mineral. litvinskite [Na2(Na,Mn)0.5Zr [Si6(O,OH)18]]Litvinskit {m}
mineral. tisinalite [Na3H3(Mn,Ca,Fe)TiSi6(O,OH)18·2H2O]Tisinalith {m}
hist. mil. Bosniak [lancer, Prussian Army, 18th cent.]Bosniake {m} [Lanzenreiter, preußische Armee, 18. Jh.]
mineral. eurekadumpite [(Cu,Zn)16(TeO3)2(AsO4)3Cl(OH)18·7H2O]Eurekadumpit {m}
astron. (Engraved) Hourglass Nebula [MyCn 18, ESO 97-PN1]Sanduhr-Nebel {m} [auch: Sanduhrnebel]
hist. turnpike [Br.]Mautstraße {f} [d. 18./19. Jh., in Konkurrenz zu den Kanälen gebaut]
lit. F Asterix and the Laurel WreathDie Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18]
hist. mil. Bosniak Corps [unit of lancers, Prussian Army, 18th cent.]Bosniakenkorps {n} [Lanzenreitereinheit, preußische Armee, 18. Jh.]
hist. relig. Glassites [Scottish Christian sect, 18th c.]Glassiten {pl} [christl. Sekte im Schottland des 18. Jh.s]
hist. mil. captain [German grenadier forces of the 18th century]Kapitän {m} [Hauptmannsrang deutscher Grenadiertruppen des 18. Jh.]
astron. Etched Hourglass Nebula [MyCn 18, ESO 97-PN1] [Engraved Hourglass Nebula]Sanduhr-Nebel {m} [auch: Sanduhrnebel]
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5B-18%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec


» Search forum for [-18]
» Ask forum members for [-18]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
• 18
• 18.

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers