| Englisch | Deutsch | |
| school night | [Abend vor einem Schultag] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| ling. submodifier | [ein Adverb, verwendet vor einem Adjektiv oder vor einem anderen Adverb] | |
| gastr. rehearsal dinner [Am.] [associated with a wedding rehearsal] | Probe-Abendessen {n} [in den USA am Abend vor der Hochzeit] | |
| windowbox | Blumenkasten {m} [vor einem Fenster] | |
| window box | Blumenkasten {m} [vor einem Fenster] | |
| geogr. geol. foothills {pl} | Vorland {n} [Landschaft vor einem Gebirge] | |
| anat. prevertebral {adj} | prävertebral [vor einem Wirbel bzw. der Wirbelsäule gelegen] | |
| ling. prefix [of a compound surname] | Vorsatzwort {n} [vor einem Nachnamen] | |
| to limber up | sich lockern [z. B. vor einem Wettkampf] | |
| print blank | Plenk {n} [falsch gesetztes Leerzeichen vor einem Satzzeichen od. Wortzeichen] | |
| sports qualifying competition | Quali {f} [Kurzform für: Qualifikation] [Vorausscheid vor einem Turnier] | |
| stocks dead cat bounce | [kurzfristige Markterholung vor einem erneuten Fall der Börsenkurse] | |
| non- {prefix} [before a noun] | Nicht- [vor einem Substantiv; oft als ein Wort ohne Bindestrich] | |
| to continue blundering along | weiterwurschteln [ugs.] [in einem gewissen Trott und ohne rechten Plan weiter vor sich hinarbeiten] | |
| film hist. grindhouse [movie theater] | [US-amerikanischer Kinotyp mit nur einem Auditorium, das vor allem Exploitationfilme und B-Movies zeigte] | |
| O [as an address, preceding a name] [literary] | o [als Anrufung vor einem Namen] [geh.] | |
| On your left! [Am.] [warning call before passing someone with a bike] [idiom.] | [Warnruf vor dem Überholen mit einem Fahrrad] | |
| non- {prefix} [before an adj./adv.] | nicht- [vor einem Adj./Adv.; oft als ein Wort ohne Bindestrich] | |
| stocks bottom fishing | Bottom-Fishing {n} [Wertpapierkauf vor einem erhofften positiven Trendwechsel] | |
| to crease one's face [(into) e.g. a smile, frown] | sein Gesicht verziehen [(vor / zu) z. B. Lachen, Ärger, zu einem Lächeln] | |
| law to be released on one's own recognizance | freigelassen werden mit der Zusage, etw. zu tun [z. B. an einem bestimmten Termin vor Gericht zu erscheinen] | |
| un- {prefix} [before an adj./adv.; usually as one unhyphenated word] | nicht- [vor einem Adj./Adv.; oft als ein Wort ohne Bindestrich] | |
| law Osman warning [Br.] [official warning issued to an individual by the police advising them that they are at serious risk of being killed] | [polizeiliche Warnung vor einem möglichen Mordanschlag] | |
| equest. to refuse [of a horse] [stop short or run aside at an obstacle instead of jumping it] | verweigern [von Pferden] [vor einem Hindernis scheuen und es nicht nehmen] | |
| to case the joint [sl.] [reconnoitre a place before carrying out a robbery] | sichDat. den Laden mal ansehen [ugs.] [vor einem Einbruch oder Raubüberfall die Lage erkunden] | |
| automot. veteran car [Br.] | Oldtimer {m} [vor 1919 gebaut, genauer vor 1905] | |
| veteran cars [Br.] | Oldtimer {pl} [vor 1919 gebaut, genauer vor 1905] | |
| biotech. biosafety | Biosicherheit {f} [Schutz vor Unfällen, also vor unbeabsichtigten Schäden durch biologische Agenzien] | |
| pharm. before meals {adv} | ante cenam <a.c.> [auf Rezepten; vor den Mahlzeiten, vor dem Essen] | |
| enjoyable {adj} | vergnügt [Abend, Stunden] | |
| biotech. biosecurity | Biosicherheit {f} [Schutz vor Missbrauch, also vor Schäden durch biologische Agenzien aus Absicht oder durch Missachtung von Vorschriften] | |
| to be getting dark | dämmern [Abend] | |
| winter dusk | Winterdämmerung {f} [am Abend] | |
| biol. emargination | Kerbung {f} [in einem Blatt oder einem Flügel] | |
| mil. to scrimshank [Br.] [military sl.] [rare] [shirk one's duty] [also: skrimshank] | sich drücken [ugs.] [vor dem Dienst, vor dem Einsatz] | |
| mild {adj} [spring, evening] | lau [Frühling, Abend] | |
| gastr. to dine | soupieren [festlich zu Abend essen] | |
| Dusk is falling. | Es dämmert. [Abend] | |
| drugs to drug sth. [food, a drink] | etw.Dat. Drogen beimischen [einem Essen, einem Getränk] | |
| to fall [evening] | schummern [regional] [dämmern am Abend] | |
| slide night [slideshow] | Diaabend {m} [auch: Dia-Abend] | |
| early evening | Vorabend {m} [früher Abend, bes. TV] | |
| yesterday evening {adv} | gestern Abend [gestern am Abend] | |
| late (evening) meal | späte Mahlzeit {f} [am Abend] | |
| Evening! [coll.] [Good evening!] | Nabend! [ugs.] [Guten Abend!] | |
| traffic transp. evening peak (hours {pl}) | Abendspitze {f} [österr.] [Stoßverkehr am Abend] | |
| fin. to bail sth. out [company, bank, currency] | etw. retten [Unternehmen, Bank vor dem Konkurs, Währung vor dem Zusammenbruch] | |
| hunting to decoy a roebuck [by whistling] | blatten [durch Pfeifen auf einem Pflanzenblatt oder einem Instrument einen Rehbock anlocken] | |
| gastr. to have dinner | abendessen [bes. südd., österr.] [zu Abend essen] | |
| working dinner | Arbeitsessen {n} [bei einer Hauptmahlzeit auch am Abend] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten