|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Come]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Spanisch
English - Albanian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary English German: [Come]

Translation 1 - 74 of 74

English German
proverb [evil can come in inconspicuous forms, literally: The devil is a squirrel]Der Teufel ist ein Eichhörnchen. [Redewendung]
C'mere. [coll.] [come here]Komm her.
C'mon! [Come on!]Komm schon!
come sth. {adv} [come fall, February, etc.]im kommenden etw. [im kommenden Herbst, Februar etc.]
Verbs
to arise [come into existence]
3955
entstehen [zu bestehen beginnen]
to spawn sth. [to cause to come into existence]
1985
etw.Akk. hervorbringen [entstehen lassen]
to return [come back]
1599
zurückkehren
to strike [come out on strike]
782
streiken
to accept sth. [come to recognize as valid]
588
etw.Akk. einsehen
to approach [come closer, esp. in time]
495
nahen
to approach [almost reach, attain, come close]
491
erreichen
to issue [come forth, emerge]
444
herauskommen
to return [come back]
240
zurückkommen
to return [come back]
159
rückkehren [seltener für: zurückkehren]
to return [come back]
149
wiederkommen
to descend [come down]
129
herunterkommen [Stiege, Weg]
to enter [come in]
106
hereinkommen
to concur [archaic] [come together]
28
zusammenkommen
to agree [come to an agreement]sichAkk. abstimmen [einigen]
to appear [to come into sight or view]in Erscheinung {f} treten [erscheinen]
to approach sb./sth. [come closer]jdm./etw. näher kommen [räumlich]
to arrive [come to a certain place at a certain time]sich einstellen [zu bestimmter Zeit an einen bestimmten Ort kommen]
to devise sth. [conceive, come up with]sichDat. etw.Akk. ausdenken [Plan etc.]
to gather [come or flock together]sich sammeln [versammeln]
to gather [come together]sichAkk. treffen
to light [on / in sth.] [come to rest] [bird, fly, etc.]sich niederlassen [auf / in etw.] [Vogel, Fliege usw.]
to meet [come together, congregate]sich versammeln
to pass [come to an end (pain, anxiety, etc.)]sich geben [vorbeigehen, nachlassen und aufhören (Schmerzen, Angst etc.)]
jobs to unretire [esp. Am.] [come out of retirement]ins Arbeitsleben zurückkehren [Pensionär, Rentner]
Nouns
bibl. type [figure of something to come]
28
Vorbild {n} [Urbild]
[something that seems to come from the gods and results in a feeling of enthusiasm or joy]Götterfunke {m} [veraltet] [dichterisch]
[something that seems to come from the gods and results in a feeling of enthusiasm or joy]Götterfunken {m} [veraltet] [dichterisch]
chem. tech. outlet [opening through which a liquid or gas can come out]Ausgang {m} [für Flüssigkeit, Gas]
2 Words: Others
[to come] in bursts {adv}stoßweise [auftreten]
Howay man! [Br.] [Geordie/N.E English] [Come on!]Komm schon!
to fruition [bring, come, etc.]zur Geltung [bringen, kommen, usw.]
2 Words: Verbs
to be realized [to come into being]sichAkk. verwirklichen [nicht Person]
to bethink oneself [formal or archaic] [come to think]sichAkk. bedenken [(vor einer Entscheidung) mit sich zurate gehen, sich kurz besinnen]
to call for sb. [come for, pick up sb.]jdn. abholen
to click on [coll.] [come on (automatically); alarm system, light, etc.](mit einem Klicken) anspringen [Alarm, Licht etc.]
to come about [come into being]entstehen
to draw up [bring / come to a halt]anhalten
to get square [come to terms]zur Übereinstimmung kommen
to have got sb./sth. [have come into possession of]jdn./etw. bekommen haben
to hear sb. do sth. [e.g. I heard him come in.]hören, wie jd. etw. tut [z. B. Ich hörte, wie er hereinkam.]
naut. to lay aboard [to come alongside]längsseits anlegen
to make sth. happen [make come true]etw.Akk. verwirklichen
to occur to sb. [come to mind]jdm. einfallen
to roll along [also: come rolling along]anrollen [auch: angerollt kommen]
transp. to roll up [also: come rolling up ]anrollen [heranrollen]
to warm to sb./sth. [to come to like]sichAkk. für jdn./etw. erwärmen
2 Words: Nouns
Bay Staters [Am.] [people who live in Massachusetts or who come from Massachusetts, USA][Einwohner von bzw. Menschen aus Massachusetts, USA; abgeleitet vom Spitznamen „Bay State“]
ghost word [word that has come into existence by error]Ghost-Wort {n} [Wort, das falsch in Gebrauch kam]
3 Words: Others
law de lege ferenda {adv} [of (or concerning) the law that is to come into force]nach künftigem Recht
He would come. [used to come]Er pflegte zu kommen.
in their thousands {adv} [people come, sign, perish etc.]zu Tausenden
sb./sth. cuts the mustard [coll.] [idiom] [come up to expectations; reach the required standard]jd./etw. bringt es [ugs.] [zustande bringen, können, schaffen]
3 Words: Verbs
to come to fruition [idiom] [plans, projects, etc.: come true]zum Tragen kommen [Redewendung] [Pläne, Projekte etc.: Wirklichkeit werden]
to end in smoke [idiom] [come to nothing]sichAkk. in Rauch auflösen [Redewendung]
to get whiff of sth. [fig.] [rare] [come to know sth.]Dunst von etw.Dat. bekommen [fig.] [etw. erfahren]
to get whiff of sth. [fig.] [rare] [come to know sth.]Wind von etw. bekommen [fig.] [etwas erfahren]
to not escape unscathed [come off badly]Federn lassen (müssen) [ugs.] [Redewendung]
to not escape unscathed [come off badly]Haare lassen müssen [ugs.] [Redewendung]
to run into money [coll.] [come expensive] [idiom]ins Geld gehen [ugs.] [Redewendung] [teuer werden, viel Geld kosten]
to warm up to sb./sth. [to come to like]sichAkk. für jdn./etw. erwärmen
3 Words: Nouns
children's hangout space [coll.] [place where children can come together]Kindertreffpunkt {m}
4 Words: Others
Come what may come!Komme, was da wolle!
for a long time {adv} [to come]auf lange Zeit
4 Words: Verbs
to go up in smoke [idiom] [plans, hopes: come to nothing]sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [Redewendung]
5+ Words: Others
Come, come. That won't hurt him.Das kann doch nichts schaden.
How come he didn't come?Wieso kam er nicht?
5+ Words: Verbs
to come out on the short end [idiom] [also: to come out on the short end of things]den Kürzeren ziehen [Redewendung]
to go like a bull at a gate [idiom] [come straight to the point]mit der Tür ins Haus fallen [Idiom]
Fiction (Literature and Film)
mus. F Now come, Savior of the heathens [also: Now come, Savior of the gentiles]Nun komm, der Heiden Heiland [J. S. Bach, BWV 61, 62]
» See 1991 more translations for Come outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BCome%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.074 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [Come]/DEEN
 
Forum

» Search forum for [Come]
» Ask forum members for [Come]

Recent Searches
Similar Terms
combustion speed
combustion technology
combustion turbine
combustion waste gas
combustion zone
combustions
combustive
combustive agent
combustor
COMCHECK
• come
come (here)
come / go over big
come a close second
come a cropper
come a cropper with sth.
come a gutser
come a little nearer
come a long way
come a-flocking
come aborning

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement