|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Fehler]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: [Fehler]

Translation 1 - 50 of 106  >>

EnglishGerman
blatant {adj}
1486
eklatant [Fehler]
glaring {adj} [blatant, striking]
627
eklatant [Fehler]
slight {adj} [error, problem etc.]
451
klein [Fehler, Problem etc.]
visual {adj} [e.g. acuity, centre, cortex, defect, faculty]
336
Seh- [z. B. Schärfe, Zentrum, Rinde, Fehler, Vermögen]
big {adj} [serious]
320
schwer [ernst, z. B. Fehler, Enttäuschung]
flagrant {adj}
282
krass [Fehler, Unrecht, Widerspruch]
conspicuous {adj}
279
unübersehbar [auffällig; Merkmal, Wirkung, Fehler etc.]
comp. patched {adj} {past-p}
93
gepatcht [ugs.] [Fehler behoben]
slight {adj} [insignificant] [e.g. mistake, error]
90
unbedeutend [klein, geringfügig] [z. B. Fehler]
glaring {adj} [flagrant, obvious]
87
krass [Fehler, Widerspruch]
blatantly {adv}
71
eklatant [Fehler]
remedied {adj} {past-p}
33
abgestellt [behoben, abgeholfen; Fehler etc.]
remediable {adj}
25
behebbar [Fehler]
tech. casting {adj} [attr.] [e.g. burr, compound, defect or flaw, flask, mould, technique]
14
Guss- [z. B. Naht, Masse, Fehler, Muffel, Form, Technik]
anat. audio auditory {adj} [e.g. acuity, booth, centre, defect, field, nerve]
13
Hör- [z. B. Schärfe, Kabine, Zentrum, Fehler, Bereich, Nerv]
law committable {adj} [rare: able to be committed]
12
begehbar [Fehler, Verbrechen]
speech {adj} [attr.] [e.g. area, coding, community, defect, therapist]
12
Sprach- [Region (des Gehirns), Codierung, Gemeinschaft, Fehler, Therapeut]
birth {adj} [attr.] [e.g. defect, trauma, certificate]
11
Geburts- [z. B. Fehler, Trauma, Urkunde]
comp. math. computing {adj} [attr.] [e.g. capacity, error, method, operation, power, time]
11
Rechen- [z. B. Kapazität, Fehler, Methode, Operation, Leistung, Zeit]
corrected {adj} {past-p}
5
ausgebessert [Fehler]
constant {adj}
5
bleibend [z. B. Fehler]
comp. Unverified wontfix {adj} [often capitalized] [a tag in bug-tracking systems stating that a bug will not be fixed][Ein Tag in Bugtrackern, der besagt, dass ein Fehler nicht behoben wird.]
med. medical {adj} [e.g. costs, malpractice]Behandlungs- [z. B. Kosten, Fehler]
hearing {adj} [attr.] [e.g. ability, aid, curve, defect, implant, impression]Hör- [z. B. Vermögen, Hilfe, Kurve, Fehler, Implantat, Eindruck]
Verbs
to rectify sth.
1819
etw. korrigieren [richtig stellen, richtig einstellen, Fehler beheben]
to fix sth. [rectify]
337
etw. beheben [Fehler, Mangel]
to suppress
321
abstellen [unterdrücken, Fehler beheben]
to remedy sth. [error, fault]
296
etw.Akk. berichtigen [Fehler]
to belittle sth. [a mistake, sb.'s worries, etc.]
212
etw.Akk. verniedlichen [einen Fehler, jds. Sorgen etc.]
to blunder [make a stupid or careless mistake]
203
patzen [ugs.] [kleinere Fehler machen, fehlerhaft arbeiten]
to happen [e.g. mistakes]
34
unterlaufen [z. B. Fehler]
to overlook sth. [a mistake etc. while reading]
21
etw.Akk. überlesen [Fehler etc. übersehen]
electr. to clear
9
wegschalten [z. B. Kurzschluss, Fehler]
comp. to fix sth.
8
etw. fixen [Fehler]
to point outaufzeigen [Fehler]
to slip through [mistake]durchgehen [Fehler]
to atone for sth.etw.Akk. entgelten [geh.] [büßen, sühnen] [einen Fehler]
to smooth sth. out [fig.]etw. ausbügeln [ugs.] [fig.] [Fehler, Ungeschicklichkeit]
to gloss over sth. [cover up]etw. überspielen [Fehler]
to do wrongfehlen [Fehler machen] [altmodisch]
to count sth. against sb.jdm. etw.Akk. anrechnen [als Fehler]
to occur to sb.jdm. unterlaufen [Fehler etc.]
to cover up [fig.]überspielen [Fehler]
to slip in [e.g. mistakes]unterlaufen [z. B. Fehler]
Nouns
fault
1834
Schuld {f} [Fehler]
blunder
1468
Patzer {m} [ugs.] [Fehler]
flaw
1296
Mangel {m} [Fehler]
vice [shortcoming]
757
Mangel {m} [Fehler]
blunder
329
Schnitzer {m} [ugs.] [Fehler]
blemish
307
Makel {m} [geh.] [Fehler]
» See 416 more translations for Fehler outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BFehler%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.055 sec

 
Forum

» Search forum for [Fehler]
» Ask forum members for [Fehler]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Fehlentwicklung
Fehlentwicklungen
Fehlen von
Fehlen von Erträgen
Fehlen von Käufern
Fehlen von Selbstachtung
Fehlen von Sicherheiten
Fehlen von Vorsichtsmaßnahmen
Fehlen wegen eines Trauerfalls
Fehlen wegen Krankheit
• Fehler
Fehler 1. Art
Fehler 2. Art
Fehler 602 wird angezeigt.
Fehlerabgrenzung
Fehlerabschätzung
Fehlerabweichung
Fehleralarm
Fehleranalyse
Fehler an der Maschine
fehleranfällig

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement