Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Feuer]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [Feuer]

Übersetzung 1 - 53 von 53

EnglischDeutsch
dead {adj} [volcano; fire; fig.: feelings]
324
erloschen [Vulkan; geh.: Feuer; fig. geh.: Gefühle]
dead {adj} [put out, extinguished (fire, cigarette etc.)]
305
aus [nur prädikativ] [ausgegangen (Feuer, Zigarette etc.)]
poked {adj} {past-p} [fire]
29
geschürt [Feuer]
mil. withering {adj} [fire]
27
vernichtend [Feuer]
crackling {adj} {pres-p}
20
prasselnd [Feuer]
dying {adj} {pres-p} [fire, embers, light, etc.]erlöschend [Feuer, Glut, Licht etc.]
Fire!Fürio! [schweiz.] [Feuer!]
biol. ecol. pyric {adj}pyrisch [verursacht durch, resultierend aus oder im Zusammenhang mit Feuer]
died down {past-p} [fire] [also fig.]verglüht [Feuer] [auch fig.]
Verben
to extinguish
1374
löschen [Flamme, Feuer]
to light sth. [e.g. a fire, a match, a candle, a cigarette]
1150
etw. anzünden [z. B. ein Feuer, ein Streichholz, eine Kerze, eine Zigarette]
to engulf sth. [surround]
763
etw. einhüllen [einschließen, bes. Wasser, Feuer etc.]
to scorch sth.
572
etw. abbrennen [durch Feuer reinigen]
to light sth. [a lamp, the oven, a fire, etc.]
494
etw. anmachen [ugs.] [eine Lampe, den Ofen, ein Feuer etc.]
to crackle
425
prasseln [Feuer]
to poke sth. [fire, embers]
333
etw. schüren [Feuer, Glut]
to gut sth. [inside of a building by accidental fire]
288
etw. ausbrennen [Gebäude im Innern durch Feuer]
to return sth. [a visit, a kiss, a look, fire, etc.]
287
etw. erwidern [einen Besuch, eine Kuss, einen Blick, das Feuer etc.]
to scathe [archaic] [dialect] [harm or injure, esp. by fire]
103
verletzen [bes. durch Feuer]
to douse sth. [a candle, a light, a fire]
80
etw. ausmachen [ugs.] [eine Kerze, ein brennendes Streichholz, ein Feuer löschen]
to spit [fire]
46
knistern [Feuer]
to consume sb./sth. [sth. consumes sb./sth., e.g. grief, fire]
44
jdn./etw. verzehren [geh.] [etw. verzehrt jdn./etw., z. B. Kummer, Feuer]
to splutter
43
zischen [Feuer etc,]
to nurse sth. [fire, object]
29
etw. hüten [Feuer, Gegenstand]
to roar [fire]
9
bullern [Feuer]
to start burningangehen [Feuer]
to begin to heatanheizen [Feuer]
to kindle a fireanheizen [Feuer]
to inflameanschüren [z. B. Feuer, jds. Eifersucht]
to stay alightdurchbrennen [Ofen, Feuer, Licht]
to put sth. out [e.g. a fire, a candle, the light]etw.Akk. ausmachen [ugs.] [löschen] [z. B. ein Feuer, eine Kerze, das Licht]
to keep sth. at bay [epidemic, fire, etc.]etw. eindämmen [Seuche, Feuer etc.]
to die down [fire]herunterbrennen [Feuer]
to die down [fire]verglühen [Feuer]
Substantive
bonfire [as beacon]
48
Leuchtfeuer {n} [offenes Feuer]
spill [a strip of twisted paper for lighting fire]
21
Fidibus {m} [ein Streifen gerolltes Papier zum Anzünden von Feuer]
insur. TrVocab. loss and damage waiver <LDW> [Am.][Haftungsbeschränkung bzw. -befreiung für Schäden am Mietwagen. Sie schließt auch den Totalverlust des Mietwagens im Fall von Feuer und Diebstahl ein]
fire protectionBrandschutz {m} [Schutz vor Feuer]
escape probabilityEntkommwahrscheinlichkeit {f} [bei Feuer im Tunnel]
orn. Philippine hornbill [Buceros hydrocorax]Feuerhornvogel {m} [auch: Feuer-Hornvogel]
orn. great Philippine hornbill [Buceros hydrocorax]Feuerhornvogel {m} [auch: Feuer-Hornvogel]
orn. Philippine brown hornbill [Buceros hydrocorax]Feuerhornvogel {m} [auch: Feuer-Hornvogel]
orn. Philippine rufous hornbill [Buceros hydrocorax]Feuerhornvogel {m} [auch: Feuer-Hornvogel]
gastr. flame-grilled salmon [cooked over open fire] ["blazed" salmon, Finnish specialty: loimulohi or loimutettu lohi]Flammlachs {m} [vom offenen Feuer]
splint [for fire lighting]Span {m} [zum Feuer anzünden]
2 Wörter: Verben
to leap to sth. [fire: spread to sth.]auf etw.Akk. überspringen [Feuer: auf etw. übergreifen]
to jump over sth. [fire]auf etw. überspringen [Feuer]
to spread to sb./sth. [fire, epidemic, panic etc.]auf jdn./etw. übergreifen [Feuer, Epidemie, Panik usw.]
to play with sth. [also fig.: with sb.'s feelings, with fire, etc.]mit etw.Dat. spielen [auch fig.: mit jds. Gefühlen, mit dem Feuer etc.]
3 Wörter: Verben
to keep sth. at bayetw. unter Kontrolle halten [Feuer etc.]
4 Wörter: Verben
to fight fire with fireFeuer mit Feuer bekämpfen
idiom to be in full spate [fire, war, etc.]voll im Gange sein [ugs.] [Feuer, Krieg etc.]
5+ Wörter: Andere
[something must urgently be done](Es ist) Feuer unterm Dach! [ugs.] [Redensart] [österr. auch: (Es ist) Feuer am Dach!]
» Weitere 271 Übersetzungen für Feuer außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5BFeuer%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.
 
Forum

» Im Forum nach [Feuer] suchen
» Im Forum nach [Feuer] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
feudalistisch
Feudalordnung
Feudalrechte
Feudalstaat
feudalste
Feudalsystem
Feudalwesen
Feudalzeit
Feudel
Feudeln
• Feuer
Feuer am Himmel
Feuer auf einem Schiff
Feuer brach aus.
Feuer der Begeisterung
Feuer der Hölle
Feuer einstellen!
Feuer eröffnen!
Feuer fangen
Feuer frei!
Feuer geben

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten