 | Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch  » Nur in dieser Sprache suchen
|  |
 | dead {adj} [tree, branch, skin cells, etc.; also: numb (foot, fingers, etc)] | 386 abgestorben [tot (Baum, Ast, Hautzellen etc.); auch: ohne Empfindung (Fuß, Finger etc.)] |  |
 | plain {adj} [no-fuss] | 345 unkompliziert |  |
 | gracefully {adv} [without a fuss] | 56 anstandslos |  |
 | CC: [note on additional recipients in the footer of a letter] | 17 Nachrichtlich: ["Zur Kenntnis", Vermerk über zusätzliche Empfänger im Fuß eines Schreibens] |  |
 | sprained {adj} {past-p} [e.g. ankle, neck] | 13 verknackst [ugs.] [z. B. Fuß, Nacken] |  |
 | pedomotive {adj} [moved by foot power] | Tret- [durch den Fuß angetrieben] |  |
 | down-to-earth {adj} [no-fuss] | unkompliziert |  |
Verben |
 | to walk | 678 laufen [zu Fuß gehen] |  |
 | to tread | 504 auftreten [mit dem Fuß] |  |
 | to kick | 195 schießen [mit dem Fuß] |  |
 | to walk | 45 zurücklegen [Weg; zu Fuß] |  |
 | to scuff sth. [poke at sth. with one's foot] [Am.] | 16 etw. antippen [mit dem Fuß] |  |
 | to go (on foot) | laufen [zu Fuß gehen] |  |
Substantive |
 | pedestal | 957 Ständer {m} [als Fuß] |  |
 | rigmarole [coll.] [fuss, ado, needless motion] | 316 Brimborium {n} [ugs.] |  |
 | wayfarer [literary] | 98 Reisender {m} [zu Fuß] |  |
 | anat. ball [of hand, foot, toes] | 50 Ballen {m} [Hand, Fuß, Zehen] |  |
 | kick | 40 Stoß {m} [mit dem Fuß] |  |
 | foofaraw [Am.] [great fuss over something trivial] | 17 Trara {n} [ugs.] |  |
 | anat. foot | 15 Bein {n} [nordd.] [Fuß] |  |
 | hoopla [coll.] [unnecessary fuss] | 15 Gedöns {n} [ugs.] [regional] |  |
 | sports kick | 15 Schuss {m} [mit dem Fuß] |  |
 | wayfarers [literary] | 5 Reisende {pl} [zu Fuß] |  |
 | med. bunion surgery [operation] | Ballenoperation {f} [am Fuß] |  |
 | anat. med. peasant foot [square foot] | Bauernfuß {m} [selten] [römischer Fuß, quadratischer Fuß] |  |
 | foot of the mountain | Bergfuß {m} [Fuß des Berges] |  |
 | foot of a mountain | Bergfuß {m} [Fuß eines Berges] |  |
 | hoopla [coll.] [unnecessary fuss] | Buhei {n} [ugs.] [regional] |  |
 | off-loading [e.g. foot] | Druckentlastung {f} [z. B. Fuß] |  |
 | [excuses, fuss, nonsense] | Fiesematenten {pl} [FALSCH für: Fisimatenten] |  |
 | [excuses, fuss, nonsense] | Fisematenten {pl} [FALSCH für: Fisimatenten] |  |
 | med. foot salvage [e.g. diabetic foot] | Fußerhalt {m} [z. B. bei diabetischem Fuß] |  |
 | med. ankle swelling | Knöchelschwellung {f} [am Fuß] |  |
 | material tech. metal base | Metallplatte {f} [Metallbasis, -fuß] |  |
 | med. night splint | Nachtschiene {f} [für den Fuß] |  |
 | nail parings | Nagelspäne {pl} [Finger, Fuß] |  |
 | wayfarer [female] [literary] | Reisende {f} [zu Fuß] |  |
 | tools foot scale | Schuhgrößenmaß {n} [Fuß- und Schuhgrößenmessgerät] |  |
 | tools 12-inch ruler [12" school ruler] | Schülerlineal {n} [in Ländern mit Zoll-System] [12 Zoll bzw. 1 Fuß lang] |  |
 | anat. skeleton model [of foot, hand, etc.] | Skelettmodell {n} [von Fuß, Hand etc.] |  |
 | med. drop foot | Spitzfuß {m} [mit der Fußspitze nach unten hängender Fuß; Fallfuß] |  |
 | med. secondary survey [a head-to-toe examination of the trauma patient, following the ABCDE survey] | Zweituntersuchung {f} [Kopf-bis-Fuß-Untersuchung nach der initialen Beurteilung (Primary Survey)] |  |
2 Wörter: Verben |
 | to be ... in length [e.g. six feet, 20 cm] | ... lang sein [z. B. sechs Fuß, 20 cm] |  |
 | to get sth. in one's foot [e.g. a nail] | sichDat. etw.Akk. eintreten [z. B. einen Nagel (in den Fuß)] |  |
 | to tread carefully | vorsichtig auftreten [mit dem Fuß] |  |
2 Wörter: Substantive |
 | med. bunion surgery [operation] | Ballen-OP {f} [am Fuß] [kurz für: Ballenoperation] |  |
 | anat. med. LaMay toe [rare] [Morton's toe] | Morton-Zehe {f} [griechischer Fuß] |  |
 | anat. med. Morton's toe [Greek foot] | Morton-Zehe {f} [griechischer Fuß] |  |
 | anat. med. Sheppard's toe [rare] [Morton's toe] | Morton-Zehe {f} [griechischer Fuß] |  |
 | anat. med. royal (long) toe [rare] [Morton's toe] | Morton-Zehe {f} [griechischer Fuß] |  |
3 Wörter: Andere |
 | foot-to-foot {adv} | Fuß an Fuß |  |
3 Wörter: Verben |
 | to run away | die Flucht ergreifen [zu Fuß] |  |
 | to take to one's heels | die Flucht ergreifen [zu Fuß] |  |
 | to saunter along a path | einen Weg entlangzuckeln [ugs.] [zu Fuß] |  |
3 Wörter: Substantive |
 | transp. 20-foot container [20' ISO container, equals 1 TEU] | 20-Fuß-Container {m} [20-Fuß-ISO-Container, entspricht 1 TEU] |  |
 | transp. 40-foot container [40' ISO container, equals 1 FEU] | 40-Fuß-Container {m} [40-Fuß-ISO-Container, entspricht 1 FEU] |  |
4 Wörter: Verben |
 | idiom to go by shank's / Shank's mare [coll.] [to go on foot] | auf Schusters Rappen reisen [hum.] [zu Fuß gehen] |  |
 | idiom to go on Shanks's pony [coll.] [to go on foot] | auf Schusters Rappen reisen [hum.] [zu Fuß gehen] |  |
 | idiom to take the number 11 bus [coll.] [to walk] | auf Schusters Rappen reisen [zu Fuß gehen] |  |
5+ Wörter: Andere |
 | Don't make such a palaver. [coll.] [Don't make such a fuss.] | Mach doch nicht solchen Kokolores. [ugs.] |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten