| English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
| |
| slinky {adj} | 775 aufreizend [Gang, Pose etc.] | |
| swaying {adj} {pres-p} | 227 wiegend [Gang] | |
| anat. zool. mammary {adj} [e.g. duct, gland, ridge] | 13 Milch- [z. B. Gang, Drüse, Leiste] | |
| anat. auditory {adj} [e.g. canal or meatus, ossicle] | 8 Gehör- [z. B. Gang, Knöchelchen] | |
| exploratory [attr.] [e.g. experiment, drilling, trip, walk] | 7 Erkundungs- [z. B. -versuch, -bohrung, -fahrt, -gang] | |
| anat. acoustic {adj} [e.g. duct or meatus, nerve] | 7 Gehör- [z. B. Gang, Nerv] | |
| ursine {adj} | bärenhaft [Gang, Aussehen etc.] | |
| shaky-legged {adj} [gait] | staksig [ugs.] [Gang oder die Art des Gehens] | |
Verbs |
| to start sth. [machine, vehicle, etc.] | 86 etw. anwerfen [ugs.] [in Gang bringen] [Maschine, Fahrzeug usw.] | |
| to actuate sth. [machine etc.] | 32 etw.Akk. anwerfen [ugs.] [in Gang bringen] [Maschine usw.] | |
| law to arrest sb./sth. [a person / a gang] | 8 jdn./etw. aufheben [veraltet] [(eine Person / eine Bande) festnehmen] | |
| to turn over [engine, motor] [to start] | anspringen [Maschine, Motor] [in Gang kommen] | |
| to come to life [fig.] [engine, economy, etc.] | anspringen [Motor, Konjunktur etc.] [in Gang kommen] | |
| to get sth. going | etw.Akk. anleiern [ugs.] [in Gang setzen] | |
| to make a raid on sth. [a criminal gang] | etw.Akk. ausheben [eine Bande etc.] | |
| to pick up sth. [a criminal gang, etc.] | etw.Akk. ausheben [eine Bande, eine kriminelle Organisation] | |
| to turn sth. on | etw. anschmeißen [ugs.] [etwas in Gang setzen] | |
| to fire sth. up [machine, generator, etc.] [coll.] | etw. anwerfen [ugs.] [in Gang bringen] [Maschine usw.] | |
| to be in progress | laufen [im Gang sein, z. B. Entwicklung] | |
| to go on [be in process] | laufen [im Gang sein, z. B. Gerichtsverfahren] | |
Nouns |
| aisle | 243 Gangreihe {f} [Gang] | |
| hoodlum [member of a gang] | 225 Gangster {m} | |
| chief [of a gang etc.] | 88 Anführer {m} | |
| caboodle [coll.] [gang] | 46 Bande {f} [pej.] [hum.] [Truppe] | |
| step | 46 Tritt {m} [Schritt, Gang, Stufe, Trittbrett etc.] | |
| gastr. entrée [Br.] | 12 Entrée {n} [erster Gang nach der Suppe] | |
| Jetway® | 11 Flugsteig {m} [Gang zum Flugzeug] | |
| bike fixie [coll.] [fixed-wheel bicycle] | 5 Fixie {n} [ugs.] [Rad mit starrem Gang, ohne Freilauf] | |
| brains [of the gang] | 5 Kopf {m} [der Bande] | |
| educ. hall monitor [Am.] | [für die Pausenaufsicht auf dem Gang eingeteilter Schüler] | |
| nester [Am.] [prison sl.] [member of Nuestra Familia] | [Mitglied der Nuestra Familia, einer mexikanisch-amerikanischen Gang] | |
| administrative errand | Behördenweg {m} [Weg / Gang zu einer Behörde] | |
| office hallway | Büroflur {m} [Eingangsraum, Gang] | |
| office corridor | Büroflur {m} [Gang] | |
| geol. mining Comstock Lode | Comstockgang {m} [auch: Comstock-Gang] | |
| FireResc fire aisle | Fluchtweg {m} [Gang, z. B. im Hochregallager] | |
| aviat. air bridge | Flugsteig {m} [Gang zum Flugzeug] | |
| push [Aus.] [sl.] [gang of hoodlums] | Gang {f} [kriminelle Bande] | |
| clica [Hisp. Am.] [prison sl.] [gang] | Gang {f} [ugs.] | |
| Hells Angel [motorcycle gang member] | Höllenengel {m} [ugs. für: Mitglied der deutschen Hells Angels-Motorradgang] | |
| mob [pej.] [clique, gang] | Korona {f} [ugs.] [pej.] [veraltend] [Meute, Horde, Gruppe randalierender o. ä. Jugendlicher] | |
| electr. gang switch [e.g. 2-gang switch] | Mehrfachschalter {m} | |
| fool's errand [fruitless undertaking] | Metzgersgang {m} [regional bzw. veraltend] [vergeblicher Gang, erfolgloses Unternehmen] | |
| bike gang [coll.] [motorcycle gang] | Motorradgang {f} | |
| crime matriarch | Patin {f} [ugs.] [Chefin einer kriminellen Gang] | |
| Hell's Angel [member of said gang or, generally, any greasy motorcyclist] | Rocker {m} | |
| jobs rail section hand [Am.] [member of a section gang] | Streckenarbeiter {m} | |
2 Words: Verbs |
| to turn in at sth. [at gate, corridor, etc.] | an etw.Dat. einbiegen [an Einfahrt, Gang etc.] | |
| to get the ball rolling [fig.] | damit anfangen [die Sache in Gang bringen] | |
| automot. to ease into sth. [gears] | in etw. hinunterschalten [Gang] | |
| to creep down sth. [corridor etc.] | sichAkk. etw.Akk. hinunterstehlen [selten] [Gang etc.] | |
| to tag along with sb. [esp. Am.] [coll.] [group, gang, etc.] | sichAkk. jdm. anschließen [mitkommen, mitgehen] | |
| to flock together [gang up, form a mob] | sich zusammenrotten | |
2 Words: Nouns |
| (a) great humiliation | (ein) Canossagang {m} [fig.] [auch: Canossa-Gang] | |
| fellow gang members | andere Gangmitglieder {pl} [derselben Gang] | |
| anat. incisive canal [Canalis incisivus] | Canalis incisivus {m} ["Nasen-Mundhöhlen-Gang"] | |
| anat. audio ductus reuniens [a passage in the ear that connects the cochlea and the saccule] | Ductus reuniens {m} [Gang zwischen dem Sacculus des Innenohres und dem Ductus cochlearis] | |
| tech. silent running | geräuscharmer Lauf {m} [ruhiger Gang, Maschine] | |
| med. preauricular sinus | präaurikulärer Sinus {m} [Hauteinziehung vor dem Ohr, blind endender Gang] | |
| shuffling gait | schleppender Gang {m} [schlurfender / flacher Gang] | |
| bike fixed gear | starre Nabe {f} [starrer Gang] | |
| zool. stiff gait | unfreier Gang {m} [steifer Gang, z. B. bei Hunden] | |
3 Words: Others |
| tech. at full work {adv} | in / im Vollbetrieb [im vollen Gang] | |
3 Words: Verbs |
| to throw the lever [to switch on] [also fig.] | den Hebel umlegen [auch fig.] [in Gang setzen] | |
| to tend a fire | ein Feuer unterhalten [in Brand / in Gang halten] | |
| to get sth. going | etw.Akk. in Gang bringen [Redewendung] [den Anstoß geben zu, in Gang setzen, anleiern] | |
| to set sth. on foot [idiom] [initiate, start] | etw.Akk. ins Werk setzen [geh.] [Redewendung] [in Gang setzen] | |
| to be under way [in progress] | im Gange sein [Redewendung] [auch: im Gang sein] | |
3 Words: Nouns |
| hist. James-Younger Gang [a notable 19th-century gang of American outlaws] | James-Younger-Bande {f} [auch: James-Younger-Gang] | |
4 Words: Verbs |
| to set sth. in motion [idiom] | etw.Akk. in die Wege leiten [vorbereiten und in Gang bringen] | |
| [to be common practice] | gang und gebe sein [FALSCH für: gang und gäbe sein] | |
5+ Words: Verbs |
| to get the ball rolling [idiom] | den Ball ins Rollen bringen [Idiom] [die Sache in Gang bringen] | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers