| English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
| |
| polite {adj} [attr.] [civilized, cultured] [e.g. polite society] | 196 vornehm [fein] [bes. Gesellschaft] | |
| hypocritical {adj} | 105 verlogen [Moral, Gesellschaft] | |
| med. sociol. stratified {adj} [e.g. society, in histology] | 33 mehrschichtig [Gesellschaft, in der Histologie] | |
| psych. sociol. hikikomori {adj} [socially withdrawn] | 11 [aus der sozialen Gesellschaft zurückgezogen (lebend)] | |
| admin. econ. pol. umbrella {adj} [attr.] [e.g. association, company, organization] | 11 Dach- [z. B. Verband, Gesellschaft, Organisation] | |
| peregrine {adj} [attr.] [migrating] | 11 Wander- [Vogel, Falke, Volk, Stamm, Lebensweise, Gesellschaft] | |
| fish fishing {adj} [attr.] [e.g. agreement, association, ban, harbour, indutry, vessel] | Fischerei- [z. B. Abkommen, Gesellschaft, Verbot, Hafen, Sektor, Fahrzeug] | |
| fast-paced {adj} [e.g. society] | schnelllebig [z. B. Gesellschaft] | |
Verbs |
| to shape sth. [also fig.: future, society, policy, etc.] | 1432 etw.Akk. gestalten [formen, auch fig.: Zukunft, Gesellschaft, Politik etc.] | |
| constr. to embed sth. [fix] [also fig.: in the memory, in society, etc.] | 175 etw.Akk. verankern [befestigen] [auch fig.: im Gedächtnis, in der Gesellschaft etc.] | |
| to drop out [coll.] [from society] | aussteigen [aus Gesellschaft] | |
| to come out [archaic] [go into society] | debütieren [veraltet] [als junge Frau aus einer höheren Gesellschaftsschicht in die Gesellschaft eingeführt werden] | |
| to become male-dominated | vermännlichen [Gesellschaft] | |
Nouns |
| livery | 1162 Anstrich {m} [Farbschema einer bestimmten Gesellschaft auf Fahrzeugen, bes. Flugzeugen] | |
| dregs {pl} [fig.] [of society etc.] | 868 Abschaum {m} [pej.] [der Gesellschaft etc.] | |
| aviat. airline | 224 Fluglinie {f} [Gesellschaft] | |
| dropout [from society, school, etc.] | 204 Aussteiger {m} [aus Gesellschaft, Schule, etc.] | |
| aviat. carrier | 166 Fluglinie {f} [Gesellschaft] | |
| companion [company, e.g. good company] | 111 Gesellschaft {f} [gute Gesellschaft etc.] | |
| debut | 109 Einführung {f} [in die Gesellschaft] | |
| society [organization, club] | 60 Verband {m} [Gesellschaft, Verein] | |
| neol. phubbing | 53 Phubbing {n} [Unsitte, in Gesellschaft seinem Mobilgerät mehr Aufmerksamkeit zu widmen als seinem Gegenüber] | |
| hypocrisy | 44 Verlogenheit {f} [einer Gesellschaft, Moral, Politik etc.] | |
| introductions {pl} [of people] | 44 Vorstellen {n} [Personen (einander) in Gesellschaft] | |
| sociol. initiation | 42 Aufnahme {f} [in die oder eine Gesellschaft] | |
| party | 27 Einladung {f} [Fest, Gesellschaft] | |
| econ. body | 24 Organ {n} [einer Gesellschaft] | |
| position | 24 Platz {m} [Arbeitsplatz, Platz in der Gesellschaft etc.] | |
| econ. organ [of a company] | 20 Organ {n} [einer Gesellschaft] | |
| introductions {pl} [of people] | 12 Vorstellerei {f} [oft pej.] [das Vorstellen (von Personen) in Gesellschaft] | |
| admin. sociol. reorganization | 10 Umbau {m} [von Staat, Gesellschaft, Bildungswesen etc.] | |
| transp. CASTOR® [cask for storage and transport of radioactive material; tradename of the Gesellschaft für Nuklear-Service (company for nuclear services)] | 6 CASTOR® {m} [»Fass zur Lagerung und zum Transport radioaktiven Materials«; Markenname der GNS] | |
| law mus. [PRS for Music] [Br.] [Performing Right Society] | 5 GEMA {f} [Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigunsrechte] | |
| closed corporation | [ähnlich der Gesellschaft mit beschränkter Haftung <GmbH>] | |
| corp. (closed) [Am.] | [ähnlich der Gesellschaft mit beschränkter Haftung <GmbH>] | |
| limited corporation | [ähnlich der Gesellschaft mit beschränkter Haftung <GmbH>] | |
| law proprietary company <Pty.> [Aus.] [Singapore] [S.Afr.] | [ähnlich einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung <GmbH>] | |
| The Automobile Association (Ltd.) <(The) AA> [Br.] | [Britische Automobilservice-Gesellschaft; bis 1999 Britischer Automobilclub] | |
| gangsta [sl.] [nonconformist person] | [Rebell gegen die Normen der (weißen) Gesellschaft] | |
| law [distribution to shareholders of company assets] | Abschichtung {f} [österr.] [Aufteilung der Vermögenswerte einer Gesellschaft auf die Gesellschafter] | |
| drop-out | Aussteiger {m} [aus Ausbildung, Gesellschaft usw.] | |
| dropping out | Ausstieg {m} [aus der Gesellschaft] [fig.] | |
| constr. (property) developer | Bauträgerin {f} [Gesellschaft, Aktiengesellschaft, Gemeinde etc.] | |
| pol. sociol. civil society | Bürgertum {n} [bürgerliche Gesellschaft, Zivilgesellschaft] | |
| econ. details of ownership | Eigentumsverhältnisse {pl} [z. B. einer Gesellschaft] | |
| aviat. airline company | Fluglinie {f} [Gesellschaft] | |
| executive secretary [Am.] | Geschäftsführer {m} [einer Gesellschaft, eines Vereins] | |
| executive secretary [female] [Am.] | Geschäftsführerin {f} [einer Gesellschaft, eines Vereins] | |
| gutter life [fig.] | Gossenleben {n} [Leben am unteren Rand der Gesellschaft] | |
| hikikomori | Hikikomori {m} [eine Person, die sich vollkommen aus der sozialen Gesellschaft zurückzieht] | |
| stickler for law and order | Ordnungsfanatiker {m} [die Gesellschaft betreffend] | |
| econ. executive body | Organ {n} [einer Gesellschaft] | |
| law patent assertion entity <PAE> | Patenthai {m} [ugs.] [Gesellschaft oder Einzelperson, die sich auf die Durchsetzung von Patenten spezialisiert, ohne selbst Produkte im Markt zu verkaufen] | |
| relig. Salvatorians <SDS> [Society of the Divine Savior] | Salvatorianer {pl} [Gesellschaft des Göttlichen Heilandes] | |
| comm. stocks fictitious foundation [company] | Scheingründung {f} [Gesellschaft] | |
| relig. confraternity | Verbrüderung {f} [Gesellschaft] | |
2 Words: Verbs |
| to part company [idiom] | sichAkk. trennen [die Gesellschaft / Runde verlassen] | |
| to introduce oneself (to) | sich einführen [in eine Gesellschaft] | |
2 Words: Nouns |
| decision-making body | beschlussfassendes Organ {n} [Gesellschaft, Verein] | |
| law registered office | eingetragener Sitz {m} [einer Gesellschaft] | |
| econ. medical technology company | medizintechnisches Unternehmen {n} [Gesellschaft] | |
| hist. lit. Order of the Flowers [also: Society of the Pegnitz Shepherds] | Pegnesischer Blumenorden {m} [Societas Florigera ad Pegnesum] [literar. Gesellschaft] | |
| upward mobility | sozialer Aufstieg {m} [Aufstiegsmöglichkeit in einer Gesellschaft] | |
| geogr. naut. Suez Canal Company [Compagnie universelle du canal maritime de Suez] | Sueskanal-Gesellschaft {f} [auch: Suezkanal-Gesellschaft] | |
| The Grange [Am.] [The National Grange of the Order of Patrons of Husbandry] | The Grange [Gesellschaft zur Förderung von Landwirtschaft und Gemeindeaufbau (USA)] | |
| relig. White Fathers <M.Afr.> [Society of Missionaries of Africa] | Weiße Väter {pl} [Gesellschaft der Missionare von Afrika] | |
| Social Register® [specific to the U.S.] | Who's who {n} [der gehobenen Gesellschaft, USA] | |
3 Words: Others |
| institutionalized {adj} {past-p} [established, deeply ingrained] | zur Norm geworden [in einer Gesellschaft, Gruppe, Gegend] | |
3 Words: Verbs |
| to make a dent in sth. [idiom] [to leave marks, e.g. in society, in the universe] | in etw.Dat. Spuren hinterlassen [z. B. in der Gesellschaft, im Universum] | |
3 Words: Nouns |
| archaeo. hist. sociol. proto-urban society [also: protourban society] | proto-urbane Gesellschaft {f} [auch: protourbane Gesellschaft] | |
4 Words: Nouns |
| relig. sociol. the lowly and the lowliest [in society] | die Geringen und Geringsten {pl} [der Gesellschaft] | |
| econ. law wholly foreign-owned enterprise <WFOE> | Wholly Foreign-Owned Enterprise {n} <WFOE> [Gesellschaft mit ausschließlich ausländischer Beteiligung (in China)] | |
5+ Words: Others |
| I enjoyed your company. | Es war schön mit Dir. [In Deiner Gesellschaft] | |
5+ Words: Nouns |
| Red Lion and Sun Society of Iran | Roter Löwe mit Roter Sonne Gesellschaft {f} Iran [Nationale Rotkreuz-Gesellschaft] | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers