All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: [Grenze]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Add to ...

Dictionary English German: [Grenze]

Translation 1 - 34 of 34

EnglishGerman
sketchy {adj} [Am.] [coll.] [skiing, etc.] [not completely safe or not completely honest]
630
grenzwertig [meist ugs.] [an der Grenze des Zulässigen oder Sicheren]
internal {adj} [e.g. border, demand, migration, perspective, rhyme]
321
Binnen- [z. B. Grenze, Nachfrage, Wanderung, Perspektive, Reim]
open {adj} [border etc.]
28
durchlässig [offen] [Grenze usw.]
admin. geogr. district {adj} [attr.] [e.g. town, municipality, boundary, synod]
16
Kreis- [z. B. Stadt, Gemeinde, Grenze, Synode]
overstuffed {adj} {past-p} [e.g. mailbox]
14
vollgestopft [ugs.] [bis zur Grenze des Fassungsvermögens mit etwas gefüllt]
hist. intra-German {adj} [esp. border] [related to BRD and DDR]innerdeutsch [bes. Grenze] [BRD und DDR betreffend]
inner-German {adj} [border, dialogue, etc.]innerdeutsch [Grenze, Dialog usw.]
national {adj} [e.g. bankruptcy, border, budget, crisis, debt, deficit]Staats- [z. B. Bankrott, Grenze, Haushalt, Krise, Schulden, Defizit]
Verbs
to run [+adverbial of direction] [street, border, etc.]
125
verlaufen [in eine Richtung führen, sich erstrecken, z. B. Straße, Grenze usw.]
to abut [to share a boundary]
90
grenzen [gemeinsame Grenze haben]
to cross the border without permissionschwarzgehen [ugs.] [unerlaubt über die Grenze gehen]
Nouns
boundary
16
Gemarkung {f} [Grenze]
border
15
Scheide {f} [veraltet] [Grenze]
crossing [over border]
15
Übertritt {m} [über Grenze]
QM action limitAktionsgrenze {f} [festgelegte Grenze, Grenzwert, unternehmensinterner Wert usw.]
pol. backstop [proposal in Brexit negotiations of the Irish border question]Backstop {m} [Vorschlag für die nordirisch-irische Grenze bei den Brexit-Verhandlungen]
border warfareGrenzkrieg {m} [kriegerische Handlungen an der Grenze]
check pointKontrollpunkt {m} [an der Grenze]
anat. med. main portal fissure <MPF> [Fissura portalis principalis]Leberhauptspalte {f} [Grenze zwischen der rechten und linken Leberhälfte]
admin. geogr. hist. boundaryMarkung {f} [veraltet] [Grenze]
archi. constr. party wallNachbarwand {f} [Kommunwand; eine auf der Grenze zwischen zwei Grundstücken errichtete Wand]
geogr. hist. Rhine boundaryRheingrenze {f} [auch: Rhein-Grenze]
2 Words: Others
free border {adv}franko Grenze [schweiz.] [frei Grenze]
2 Words: Nouns
anat. parenchyma-renal pelvis borderPP-Grenze {f} [ugs.] [Grenze zwischen Parenchymsaum und Pyelonkomplex]
geogr. Triple Frontier [tri-border area along the junction of Paraguay, Argentina, and Brazil]Triple Frontera {f} [Dreiländereck, dreifache Grenze]
geogr. lower Elbe (river) [in the Czech Republic] [Dolní Labe]untere Elbe {f} [von der Mündung der Moldau bis zur deutschen Grenze]
geogr. Western Australian borderWestaustralische Grenze {f} [Grenze des Bundesstaates Western Australia]
3 Words: Verbs
to cross a boundary [mostly fig.] [e.g. moral boundary]eine Grenze überschreiten [meist fig.] [z. B. moralische Grenze]
3 Words: Nouns
hist. pol. protective strip and restricted zone [inner German border]Schutzstreifen und Sperrzone [innerdeutsche Grenze]
4 Words: Others
This is in bad taste. [idiom] [That really is the limit.]Das ist das Letzte. [Redewendung] [Das ist wirklich die Grenze.]
5+ Words: Verbs
to overstep the line [idiom] [behave in an unacceptable way](einen Schritt) zu weit gehen [die Grenze des Erlaubten überschreiten]
5+ Words: Nouns
roughhousing [coll.]Raufen {n} und Kämpfen im Spiel [oft an der Grenze zwischen Spaß und Ernst]
horsing around [coll.] [physically]Raufen {n} und Kämpfen im Spiel [oft an der Grenze zwischen Spaß und Ernst]
educ. psych. rough-and-tumble playRaufen {n} und Kämpfen im Spiel [oft an der Grenze zwischen Spaß und Ernst]
» See 250 more translations for Grenze outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BGrenze%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.028 sec

 
Forum

» Search forum for [Grenze]
» Ask forum members for [Grenze]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Grenzbewusstsein
Grenzbezirk
grenzdebil
Grenzdifferenz
Grenzdifferenztest
Grenzdivertikel
Grenzdorf
Grenzdrehmoment
Grenzdrehzahl
Grenzdurchgangslager
• Grenze
Grenze der Entschädigung
Grenze des Sagbaren
Grenze des Spielfelds
Grenze einer Stadt
Grenze mit Ungarn
Grenzen
Grenzen beachten
grenzend
grenzende
grenzender

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement