Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Grenze]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [Grenze]

Übersetzung 1 - 33 von 33

EnglischDeutsch
sketchy {adj} [Am.] [coll.] [skiing, etc.] [not completely safe or not completely honest]
529
grenzwertig [meist ugs.] [an der Grenze des Zulässigen oder Sicheren]
internal {adj} [e.g. border, demand, migration, perspective, rhyme]
318
Binnen- [z. B. Grenze, Nachfrage, Wanderung, Perspektive, Reim]
open {adj} [border etc.]
27
durchlässig [offen] [Grenze usw.]
overstuffed {adj} {past-p} [e.g. mailbox]
12
vollgestopft [ugs.] [bis zur Grenze des Fassungsvermögens mit etwas gefüllt]
admin. geogr. district {adj} [attr.] [e.g. town, municipality, boundary, synod]
8
Kreis- [z. B. Stadt, Gemeinde, Grenze, Synode]
hist. intra-German {adj} [esp. border] [related to BRD and DDR]innerdeutsch [bes. Grenze] [BRD und DDR betreffend]
inner-German {adj} [border, dialogue, etc.]innerdeutsch [Grenze, Dialog usw.]
national {adj} [e.g. bankruptcy, border, budget, crisis, debt, deficit]Staats- [z. B. Bankrott, Grenze, Haushalt, Krise, Schulden, Defizit]
Verben
to run [+adverbial of direction] [street, border, etc.]
115
verlaufen [in eine Richtung führen, sich erstrecken, z. B. Straße, Grenze usw.]
to abut [to share a boundary]
90
grenzen [gemeinsame Grenze haben]
to cross the border without permissionschwarzgehen [ugs.] [unerlaubt über die Grenze gehen]
Substantive
boundary
16
Gemarkung {f} [Grenze]
border
13
Scheide {f} [veraltet] [Grenze]
crossing [over border]
13
Übertritt {m} [über Grenze]
QM action limitAktionsgrenze {f} [festgelegte Grenze, Grenzwert, unternehmensinterner Wert usw.]
pol. backstop [proposal in Brexit negotiations of the Irish border question]Backstop {m} [Vorschlag für die nordirisch-irische Grenze bei den Brexit-Verhandlungen]
border warfareGrenzkrieg {m} [kriegerische Handlungen an der Grenze]
check pointKontrollpunkt {m} [an der Grenze]
anat. med. main portal fissure <MPF> [Fissura portalis principalis]Leberhauptspalte {f} [Grenze zwischen der rechten und linken Leberhälfte]
admin. geogr. hist. boundaryMarkung {f} [veraltet] [Grenze]
archi. constr. party wallNachbarwand {f} [Kommunwand; eine auf der Grenze zwischen zwei Grundstücken errichtete Wand]
geogr. hist. Rhine boundaryRheingrenze {f} [auch: Rhein-Grenze]
2 Wörter: Andere
free border {adv}franko Grenze [schweiz.] [frei Grenze]
2 Wörter: Substantive
anat. parenchyma-renal pelvis borderPP-Grenze {f} [ugs.] [Grenze zwischen Parenchymsaum und Pyelonkomplex]
geogr. Triple Frontier [tri-border area along the junction of Paraguay, Argentina, and Brazil]Triple Frontera {f} [Dreiländereck, dreifache Grenze]
geogr. lower Elbe (river) [in the Czech Republic] [Dolní Labe]untere Elbe {f} [von der Mündung der Moldau bis zur deutschen Grenze]
geogr. Western Australian borderWestaustralische Grenze {f} [Grenze des Bundesstaates Western Australia]
3 Wörter: Verben
to cross a boundary [mostly fig.] [e.g. moral boundary]eine Grenze überschreiten [meist fig.] [z. B. moralische Grenze]
3 Wörter: Substantive
hist. pol. protective strip and restricted zone [inner German border]Schutzstreifen und Sperrzone [innerdeutsche Grenze]
4 Wörter: Andere
This is in bad taste. [idiom] [That really is the limit.]Das ist das Letzte. [Redewendung] [Das ist wirklich die Grenze.]
5+ Wörter: Substantive
roughhousing [coll.]Raufen {n} und Kämpfen im Spiel [oft an der Grenze zwischen Spaß und Ernst]
horsing around [coll.] [physically]Raufen {n} und Kämpfen im Spiel [oft an der Grenze zwischen Spaß und Ernst]
educ. psych. rough-and-tumble playRaufen {n} und Kämpfen im Spiel [oft an der Grenze zwischen Spaß und Ernst]
» Weitere 249 Übersetzungen für Grenze außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5BGrenze%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [Grenze] suchen
» Im Forum nach [Grenze] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Grenzbewusstsein
Grenzbezirk
grenzdebil
Grenzdifferenz
Grenzdifferenztest
Grenzdivertikel
Grenzdorf
Grenzdrehmoment
Grenzdrehzahl
Grenzdurchgangslager
• Grenze
Grenze der Entschädigung
Grenze des Sagbaren
Grenze des Spielfelds
Grenze einer Stadt
Grenze mit Ungarn
Grenze zwischen etw.
Grenzen
Grenzen beachten
Grenzen der Gültigkeit
Grenzen der Schwankungen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung