|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Jargon]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Spanish
Add to ...

Dictionary English German: [Jargon]

Translation 1 - 50 of 189  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

film Cut! [film director jargon]
31
Cut!
Internet noobish {adj} [coll., internet jargon] [pej.]
18
amateurhaft
pol. Alki [also: Al-ki] [USA] [Washington state motto (Chinook Jargon): By and by / Some day][Motto des US-Staates Washington; Chinook-Jargon: Irgendwann]
[decorated with all medals, orders, decorations possible] {adj} {past-p}ausdekoriert [österr.] [Jargon: mit allen Auszeichnungen dekoriert]
gay {adj} [male homosexual]gay [Jargon]
bike doored {adj} {past-p} [injured by hitting a car door]gedoort [Radfahrer-Jargon]
film In the can! [film jargon]Gestorben!
sober {adj}trocken [Jargon] [nüchtern]
Verbs
to helm sth. [company, project, etc.] [jargon]
141
etw. leiten [Firma etc.]
tech. to mod sth. [tech. jargon] [modify]
48
etw. modifizieren
Internet to friend sb. [on a social networking site]
29
jdn. adden [Jargon] [dem Verzeichnis der Freunde hinzufügen]
law tech. to wire sb./sth. [to install eavesdropping devices]
16
jdn./etw. verwanzen [Jargon] [etw. mit Abhörgeräten versehen]
tech. to brick sth. [technical jargon] [render an electronic device permanently unusable (turn it into a "brick")]
11
etw. bricken [Technik-Jargon] [ein elektronisches Gerät dauerhaft unbenutzbar machen]
comp. to save sth.
7
etw. absaven [EVD-Jargon] [sichern, speichern]
comp. to escape (sth.)(etw.) escapen [Jargon]
comp. to commit sth. [git versioning]etw.Akk. committen [Computer-Jargon] [Git-Versionierung]
to tape sth. [to fasten, tie, bind, cover, or support with tape]etw. tapen [Jargon] [einen Tapeverband anlegen]
med. to perform (a) phlebographyphlebographieren [Jargon] [eine Phlebographie durchführen]
fish [to angle (fish) without catching anything]schneidern [Jargon] [angeln, ohne etwas zu fangen]
med. to place a stentstenten [Jargon] [einen Stent setzen]
hydro. to become biologically deadumkippen [Jargon] [von Gewässern] [biologisch absterben]
Nouns
med. gomer [sl.] [pej.] [short for "go out of my emergency room"]
231
Gomer {m} [Jargon] [pej.] [unerwünschter Krankenhauspatient]
ling. officialese
151
Amtssprache {f} [hier pej., als Jargon] [vgl. Amtschinesisch]
ling. gobbledegook [coll.]
89
Kauderwelsch {n} [Jargon, Amtssprache, Fachchinesisch]
ling. lingo [coll.] [jargon]
86
Kauderwelsch {n} [Jargon, Fachchinesisch]
ling. vernacular [jargon]
85
Jargon {m}
gobbledygook [coll.] [technical jargon]
83
Fachchinesisch {n} [ugs.]
ling. verbiage [wording] [pej.]
57
Sprache {f} [Fachsprache, Jargon etc.]
ling. vernacular [jargon]
51
Fachsprache {f} [Fachjargon]
powerplant
48
Triebwerk {n} [auch im Presse- und Werbe-Jargon: Automotor]
econ. multinational
34
Multi {m} [Jargon: multinationaler Konzern]
med. maternity [medical jargon for maternity ward]
32
Entbindung {f} [ugs.] [Entbindungsstation]
comp. bloatware [jargon]
30
Bloatware {f} [selten auch: Blähware] [Jargon]
journ. market. teaser
29
Teaser {m} [Presse-, Werbe-Jargon: Anreißer]
ling. vernacular [jargon]
20
Fachjargon {m}
discrepancy
18
Schere {f} [Jargon] [Diskrepanz]
sports cracker [coll.]
16
Bombe {f} [Fußball-Jargon]
ling. speak [Am.] [coll.]
12
Sprech {m} [ugs.] [hum.] [Fachsprache, Jargon]
med. neonatal [short for neonatal ward] [medical jargon]
9
Neugeborenenabteilung {f}
sports thunderbolt [coll.]
8
Bombenschuss {m} [Fußball-Jargon]
Internet neol. pol. hacktivist [jargon: hack + activist]
8
Hacktivist {m} [politisch engagierter Hacker]
branding
6
Branding {n} [Marketing-Jargon]
cottage [sl.]
6
Klappe {f} [Schwulen-Jargon]
comm. customer
6
Kunde {f} [österr.] [bes. Kaufleute-Jargon] [Kundschaft]
stocks telecom. ticker [teleprinter, telex]
6
Ticker {m} [Jargon] [Fernschreiber zum Empfang von Nachrichten]
church truck [Am.] [jargon] [collapsible aluminium bier on wheels][Scherengitter-Bahre für den Totentransport, fahrbar]
sports route one [Br.] [jargon] [football][Spiel mit langen hohen Bällen] [Fußballtaktik]
lifer [birdwatching jargon for the first-ever personal sighting of a bird species][Vogelbeobachtungsjargon für die allererste persönliche Sichtung einer Vogelart]
spec. market. newspaper stuffer [industry jargon] [ad supplement in a newspaper]Anzeigenbeilage {f}
[compulsive bather]Badenutte {f} [Marine-Jargon] [U-Boot-Fahrer, der sich zu viel wäscht]
» See 43 more translations for Jargon outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BJargon%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.021 sec

 
Forum
A 2019-09-12: Ich stimme Wenz zu. Ob [ugs.] oder...

» Search forum for [Jargon]
» Ask forum members for [Jargon]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Jararaca
Jararaca-Lanzenotter
Jararacussu
Jarawa
JArbSchG
Jardines
Jardineschlüpfer
Jardines Kongopapagei
Jardiniere
Jarensk
• Jargon
Jargon-Aphasie
Jargonaphasie
Jargon der Journalisten
Jargon der Mediziner
jargonhaft
Jarhead
Jarisch-Herxheimer-Reaktion
Jarkand-Hase
Jarkenthirsch
Jarkowski-Effekt

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement