| English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
| |
| nightly {adj} {adv} [every night] | 310 allnächtlich | |
| fall {adj} [attr.] [Am.] [e.g. catalog, colors, night] | 213 Herbst- [z. B. Katalog, Farben, Nacht] | |
| nights {adv} [esp. Am.] [at night] | 72 nachts | |
| spring {adj} [attr.] [e.g. night, month, flowers, song] | 55 Frühlings- [z. B. Nacht, Monat, Blumen, Lied] | |
| starry {adj} [e.g. night, sky, canopy] | 39 Sternen- [z. B. Nacht, Himmel, Zelt] | |
| Sunday {adj} [attr.] [e.g. afternoon, evening, morning, night] | 29 Sonntag- [z. B. Nachmittag, Abend, Morgen, Nacht] | |
| dance sports ball {adj} [attr.] [e.g. control, game, possession, gown, night] | 26 Ball- [Beherrschung, Spiel, Besitz, Kleid, Nacht] | |
| Monday {adj} [attr.] [e.g. afternoon, evening, morning, night] | 23 Montag- [z. B. Nachmittag, Abend, Morgen, Nacht] | |
| inky {adj} [darkness, night] | 20 tintenschwarz | |
| mild {adj} [night air] | 11 lind [dichter.] | |
| dark {adj} [during night] | nachtdunkel [geh.] | |
| endris {adj} [also: ender] [archaic] [this endris night / day] | jüngst vergangen | |
| nightlong {adj} [attr.] [also: night-long] | ganznächtig | |
| stealthily {adv} [like a thief in the night] | bei Nacht und Nebel [fig.] | |
Verbs |
| to descend [e.g. night, darkness] | 995 anbrechen [geh.] [beginnen] [z. B. Nacht, Dunkelheit] | |
| to fall [night, dusk] | 64 hereinbrechen [geh.] [plötzlich beginnen] [Nacht, Dämmerung] | |
| to fall [e.g. night, darkness] | 39 anbrechen [geh.] [beginnen] [z. B. Nacht, Dunkelheit] | |
| to roost [lodge or stay, esp. for the night] | 31 logieren [(vorübergehend) schlafen oder wohnen] | |
| to near [esp. night, morning, seasons, etc.] | 10 herannahen [bes. Nacht, Morgen, Jahreszeiten etc.] [geh.] | |
| to advesperate [obs.] [rare] [poet.] [grow dark become night] | 8 düstern [poet] [Nacht werden] | |
| theatre [to show the same play each night for a limited period or as long as it is successful] | en-suite spielen | |
| to advesperate [obs.] [poet.] [grow dark become night] | nachten [schweiz.] [sonst poet.] [Nacht werden] | |
| to break [of morning, night, dawn, etc.] | hereinbrechen [geh.] [plötzlich beginnen] | |
| to lucubrate [archaic] [write or study throughout the night] | die Nacht durcharbeiten [schreiben oder studieren] | |
| to roost [lodge or stay for a night or a period of time, usu. in an informal or temporary manner] | sein Quartier aufgeschlagen haben [ugs.] [(vorübergehend) schlafen oder wohnen] | |
Nouns |
| twilight [transition between day and night, or vice versa] | 808 Dämmerung {f} [Übergang vom Tag zur Nacht, od. andersherum] | |
| weapons nightstick [Am.] [also: night stick] | 72 Schlagstock {m} | |
| nighthawk [coll.] [night person] | 48 Nachteule {f} [ugs.] [hum.] [Nachtschwärmer, Nachtmensch] | |
| dent. nightguard [also: night guard] | 40 Zahnschiene {f} [Aufbissschiene] | |
| murkiness [of night, unlit room] | 22 Finsternis {f} | |
| aviat. mil. pathfinder [Air Force night attack] | 18 Zielbeleuchter {m} | |
| mus. rave [all-night dance party] | 11 Rave {m} {n} | |
| jobs lychnobite [obs.] [night worker] | 7 Nachtarbeiter {m} | |
| rail overnighter [Am.] [coll.] [night train] | 6 Nachtzug {m} | |
| mil. [dimly glowing tracer for night use] | Glimmspur {f} | |
| pol. RadioTV [election night TV debate of leading representatives of the major parties] | Elefantenrunde {f} [TV-Diskussion] [dt., schweiz.] | |
| hist. [gift from husband to wife after the wedding night] | Morgengabe {f} | |
| [long opening hours on Thursday night] | Scheilado {m} [regional] [ugs.] [pej.] [Scheiß langer Donnerstag] | |
| [long opening hours on Thursday night] | Schlado {m} [ugs.] [pej.] [Scheiß langer Donnerstag] | |
| comm. [long opening hours on Thursday night] | langer Donnerstag {m} | |
| myth. [South German and Austrian legendary creature, lit. Night Raven] | Nachtkrabb {m} | |
| myth. [South German and Austrian legendary creature, lit. Night Raven] | Nachtkrapp {m} | |
| hist. jobs linkman [attendant formerly employed to bear a light for a person on the streets at night] | Fackelträger {m} [Diener, der früher Fußgängern in der Nacht mit einer Fackel den Weg erleuchtete] | |
| med. nyctalopia [night blindness] | Nykteralopie {f} [Nyktalopie] | |
| rail sleeper [night sleeper] | Nachtzug {m} (mit Schlafwagen) | |
2 Words: Others |
| med. pharm. omni nocte {adv} <o.n., on> [at night] | nachts | |
2 Words: Verbs |
| to grow dark [refers esp. to night falling] | dunkeln [geh.] [Abend werden; es dunkelt (schon)] | |
| to hook up [coll.] [to have a one-night stand] [Am.] | ein einmaliges sexuelles Abenteuer haben | |
| to jungle-up [Am.] [dated] [sl.] [to camp for the night] | ein Lager aufschlagen | |
| to light up [night sky] | erhellen | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers