All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: [Platz]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Add to ...

Dictionary English German: [Platz]

Translation 1 - 75 of 75

EnglishGerman
vacant {adj} [seat, also job etc.]
155
unbesetzt [Platz, auch Stelle, Posten]
grass {adj} [attr.] [e.g. field, pitch, paving, shears]
54
Rasen- [z. B. Fläche, Platz, Pflaster, Schere]
gastr. seated {adj} {past-p} [guests]
25
platziert [(an einen bestimmten Platz) gesetzt] [Gäste]
replacing sth. {pres-p} [in a previously occupied position]
9
etw.Akk. zurückversetzend [wieder an seinen (früheren) Platz versetzend]
unoccupied {adj} [e.g. seat, flat, slot]
5
frei [z. B. Platz, Wohnung, Steckplatz]
cordoned off {adj} {past-p}abgesperrt [Straße, Platz etc.]
much-used {adj} [road, beach, square, etc.]belebt [Straße, Strand, Platz etc.]
shooting {adj} [attr.] [e.g. accident, gallery, hand, range, sport, training]Schieß- [z. B. Unfall, Bude, Hand, Platz, Sport, Training]
standing {adj} [attr.] [e.g. banquet, desk, place, reception, stands]Steh- [z. B. Bankett, Pult, Platz, Empfang, Tribüne]
unreserved {adj} [seating]unnummeriert [Platz]
Verbs
to usher sb.
987
jdn. führen [zu seinem Platz]
to bump sb. [to deny access to an overbooked flight, hotel etc.]
70
[jdm. wegen Überbuchung einen Platz im Flugzeug, Hotel usw. verweigern]
to shift
53
wechseln [Platz, Lage]
to replace sth. [to put sth. back in its place]
44
etw. zurücklegen [an seinen Platz legen]
to bump sb. [coll.] [to dislodge, to appropriate the privileges of]
34
jdn. verdrängen [von seinem Platz usw.]
to return [put back]
24
zurücklegen [auf seinen Platz]
to replace sth. [to put back, e.g. a glass, a book, etc.]
20
etw. zurückstellen [wieder an seinen Platz]
to put sth. [somewhere]
11
etw. geben [österr.] [sonst regional] [an einen Platz stellen, legen]
to give wayabtreten [jdm. den Platz räumen]
to budge over [Am.] [coll.] [make room for another person by moving]aufrücken [um für eine weitere Person Platz zu machen]
to cordon sth. offetw.Akk. absperren [Straße, Platz etc.]
to put sth. backetw.Akk. zurückstellen [an seinen Platz]
to weight down sth. [to hold it down]etw. beschweren [um es an seinem Platz festzuhalten]
sports theatre to play on sth. [field, stage]etw. bespielen [Platz, Bühne]
to be one's [e.g. This is my seat.]jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören] [z. B. Der Platz ist mir.]
to take over from sb.jdn. ablösen [jds. Stelle, Platz einnehmen]
to stand back [move backwards]zurücktreten [Platz machen]
to budge up [Br.] [coll.]zusammenrücken [um jdm. Platz zu machen]
Nouns
yard
2073
Hof {m} [Platz]
lawn
34
Grasplatz {m} [mit Gras bewachsener Platz]
educ. cubby [short for cubbyhole]
30
Regalfach {n} [kleiner,enger Platz]
position
17
Platz {m} [Arbeitsplatz, Platz in der Gesellschaft etc.]
urban plaza [Am.]
11
Rondell {n} [runder Platz]
urban circus [esp. Br.] [circular open space where several streets converge]
10
Rondell {n} [runder Platz]
market. walker
5
Walker {m} [aufblasbare Werbefigur mit genügend Platz für einen Menschen im Inneren]
fencepost turtle [hum.][hum.] [jd. am falschen Platz]
aviat. planeside[Platz neben einem am Boden stehenden Flugzeug]
market. ad space [coll.]Anzeigenraum {m} [Platz für Anzeigen]
work areaArbeitsplatz {m} [zum Arbeiten bestimmter Platz]
Unverified exhibition platformAusstellungsgrund {m} [Platz für eine Ausstellung]
observer's seatBeobachterplatz {m} [auch: Beobachter-Platz]
sports tin medal [esp. Can.] [hum.] [fourth place]Blechmedaille {f} [hum.] [vierter Platz]
green [large area of grass]Grasplatz {m} [mit Gras bewachsener Platz]
grass-plotGrasplatz {m} [mit Gras bewachsener Platz]
Manger Square [city square in the center of Bethlehem, Palestine]Krippenplatz {m} [Platz in der Altstadt von Bethlehem]
sports tin medal [esp. Can.] [fourth place]Ledermedaille {f} [auch: Leder-Medaille] [bes. schweiz.] [pej.] [vierter Platz]
locus [place]Lokus {m} [Platz] [veraltet]
MedTech. chest X-ray systemLungenaufnahmeplatz {m} [Platz ist geläufig insb. bei nichtdigitalen Systemen]
Champ-de-MarsMarsfeld {n} [Platz in Paris]
neighbouring place [Br.]Nachbarplatz {m} [benachbarter, angrenzender Platz]
parade square [city square]Paradeplatz {m} [städtischer Platz]
public open space <POS>Platz {m} [öffentlicher Platz]
archi. urban little square [in a town or village]Plätzchen {n} [kleiner Platz (in einer Stadt oder einem Dorf)]
sports consolation gameTrostspiel {n} [Spiel um Platz 3, Spiel um die Bronzemedaille]
move [of an object to a different place]Verschiebung {f} [an einen anderen Platz]
2 Words: Verbs
to sit sb. [be large enough for a specified number of seated people]jdm. Platz bieten [(einer bestimmten Anzahl von Menschen) Platz zum Sitzen bieten]
to assure sb. of sth. [make certain of]jdm./sich etw. sichern [einen Platz, ein Stück Kuchen]
idiom to trade with sb. [fig.: change places]mit jdm. tauschen [fig.: jds. Platz einnehmen]
to be spacious [occupy much space]Platz brauchen [viel Platz einnehmen]
to take one's seat [idiom] [sit down in one's usual place]Platz nehmen [geh.] [Redewendung] [sich auf seinen Platz setzen]
to populate [of square, beach, etc.] [rare]sich bevölkern [Platz, Strand etc.]
2 Words: Nouns
psych. hot seat [special seat in group therapy]heißer Stuhl {m} [besonderer Platz in der Gruppentherapie]
sports third place playoffkleines Finale {n} [ugs.] [Spiel um den dritten Platz, um die Bronzemedaille]
sports third-place play-offkleines Finale {n} [ugs.] [Spiel um den dritten Platz, um die Bronzemedaille]
neutral groundneutraler Platz {m} [auch für den Platz als Spielort, Stadion]
sports lanterne rouge [red lantern for the last place in the Tour de France]rote Laterne {f} [letzter Platz beim Classement der Tour de France]
3 Words: Others
in the yard {adv}auf dem Hof [Platz]
sth. doesn't go here. [e.g. not on this shelf]etw. gehört nicht hierher. [nicht auf diesen Platz]
sth. is a close secondetw. kommt direkt danach [ganz knapp auf Platz 2]
incongruous {adj}fehl am Platz [nur prädikativ: etw. ist / war fehl am Platz]
3 Words: Verbs
to remain seated on sth.auf etw.Dat. sitzen bleiben [auf seinem Platz]
to be moved a little out of placeetwas verrückt sein [leicht verschoben, nicht mehr am bisherigen Platz]
to take one's seat [idiom] [sit down in one's usual place]seinen Platz einnehmen [sich auf seinen angestammten oder zugewiesenen Platz setzen]
4 Words: Nouns
pol. jolt through the societyRuck {m} durch die Gesellschaft [Roman Herzog] [1997 Wort des Jahres, 2. Platz]
5+ Words: Others
ind. QM tools A place for everything and everything in its place [old principle of order; nowadays also seen as a paraphrase of the Japanese concept of "5S"]Alles hat seinen Platz und alles ist an seinem Platz. [alter Ordnungsgrundsatz; gilt heutzutage auch als Umschreibung für das japanische Konzept „5S“]
» See 227 more translations for Platz outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BPlatz%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.028 sec

 
Forum

» Search forum for [Platz]
» Ask forum members for [Platz]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
platycöl
platycon
Platykladium
platykon
platykurtisch
Platynit
platyop
Platypnoe
Platysma
Platysma-Muskel
• Platz
Platz am Fenster
Platz am Gang
Platz anbieten
Platzangebot
Platzangst
Platzangst haben
Platzanlage
Platz anweisen
Platzanweiser
Platzanweiserin

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement