 | English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
Partial Matches |
 | bot. T | |  |
 | ripple [water, sand] | Rippel {f} [Wasser, Sand] |  |
 | geol. to wash sth. away [e.g. river: soil or sand] | etw.Akk. abschwemmen [z. B. Fluss: Boden oder Sand] |  |
 | sports (sand) bunker [sand trap] | Bunker {m} [mit Sand gefüllte Senke auf dem Golfplatz] |  |
 | geol. to deposit sth. [water or river: sand, sediments, etc.] | etw.Akk. absetzen [ablagern] [Wasser od. Fluß: Sand, Sedimente etc.] |  |
 | geol. hydro. naut. bar [sand bar] | Sandbank {f} |  |
 | drift [sand, snow] | Verwehung {f} |  |
 | geogr. spit [sand spit] | Sandbank {f} |  |
 | blowing {adj} [snow, sand etc.] | treibend |  |
 | geol. hydro. naut. bar [sand bar] | Barre {f} [Sandbank] |  |
 | constr. blast | Abstrahlen {n} [mit Sand usw.] |  |
 | clepsammia [obs.] [sand glass] | Sanduhr {f} |  |
 | grit | Grieß {m} [Sand, grobes Pulver] |  |
 | constr. harl [Scot.] | Verputz {m} [Kalk + Sand] |  |
 | med. renal gravel [sand-like] | Nierensand {m} |  |
 | riddle screen | Sieb {n} [für Sand] |  |
 | drifting {adj} | treibend [z. B. Sand, Schnee] |  |
 | harled {adj} {past-p} [Scot.] [N. Engl.] | verputzt [Kalk + Sand] |  |
 | to harl [Scot.] [N. Engl.] | verputzen [Kalk + Sand] |  |
 | geol. meteo. drift [snow, sand] | Wehe {f} [Schnee-, Sandwehe] |  |
 | meteo. duster [Am.] [coll.] [sand storm] | Sandsturm {m} |  |
 | low drifting [snow, sand etc.] | fegend |  |
 | to break up | auflockern [z. B. Sand] |  |
 | loose material [e.g. sand] | Lockermaterial {n} |  |
 | ostrichism | Realitätsverweigerung {f} [Kopf-in-den-Sand-stecken] |  |
 | mud pie | Kuchen {m} [aus Sand, Erde etc.] |  |
 | cloth. MedTech. sports sand vest [sand-filled weighted vest] | Sandweste {f} |  |
 | to pour in (some) more | nachschütten [Kies, Sand] |  |
 | dent. airborne particle abrasion | Abstrahlen {n} [mit Sand, Kurund, Silikatsand] |  |
 | vapor-blast equipment [Am.] | Atümat {m} [Wasser/Sand-Strahleinrichtung] |  |
 | zool. T | |  |
 | zool. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | tech. to blast sth. [clean, sandblast] | etw. abstrahlen [mit Sand usw.] |  |
 | jet [e.g. of sand, dust] | Fontäne {f} [Sandfontäne, Staubfontäne] |  |
 | bot. T | |  |
 | fish T | |  |
 | sand pie | Sandkuchen {m} [Kuchen aus Sand, z. B. im Sandkasten] |  |
 | fish T | |  |
 | bot. T | |  |
 | zool. T | |  |
 | zool. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | geol. Unverified diluvium | [Eine Ablagerung von Sand, Kies usw., die durch ozeanische Überschwemmungen entstanden ist] |  |
 | constr. sand-lime brick [also: sandlime brick] [only natural sand plus lime] | Kalksandziegel {m} [Kalksandstein] |  |
 | med. chigger bite [also: jigger bite] [caused by the chigoe / sand flea Tunga penetrans, family Tungidae] | Sandflohbiss {m} |  |
 | sports sand wedge <SW> [golf] | Sandwedge {m} <SW> [auch: Sand-Wedge] [Golfspiel] |  |
 | entom. T | |  |
 | meteo. Calima [sand-laden wind in the Canary Islands] | Calima {m} [auch: Kalima] |  |
 | med. chigger infestation [also: jigger infestation] [caused by the chigoe / sand flea Tunga penetrans, family Tungidae] | Sandflohbefall {m} [Tungiasis] |  |
 | to squidge between the toes [coll.] [of mud, wet sand etc. when treading barefoot] | zwischen den Zehen hervorquellen |  |
 | zool. T | |  |
 | clambake [Am.] [beach party where seafood is cooked in the sand] | [Muschelessen am Strand] |  |
 | entom. T | |  |
 | archaeo. geol. to temper sth. [clay] | etw.Akk. magern [den Tongehalt eines tonigen Lockergesteins durch Vermischen mit tonärmerem oder tonfreiem Sand senken] |  |
 | to sand sth. [icy footpath, lawn, sports terrain] | etw.Akk. sanden [schweiz. und fachspr. (Golf)] [sonst regional oder veraltet] [mit Sand bestreuen] |  |
 | [circular wall of sand built as a windbreak and to mark out a person's space on the beach] | Strandburg {f} |  |
 | bot. T | |  |
 | bibl. parable of the house on the rock [cf. parable of the wise and the foolish builders] | Gleichnis {n} vom Hausbau [siehe Gleichnis vom Haus auf Felsen und auf Sand gebaut] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers